| Look what Aunt Millie and Uncle Hughie sent. | Смотри, что прислали нам тетя Милли и дядя Хью. |
| My Aunt Betty and Uncle Elliot are coming in from Palm Springs. | Моя тетя Бетти и дядя Эллиот приезжают с Палм Спрингс. |
| Among the survivors interviewed were: a young man who had lost his left arm, his father, uncle and aunt; a young man whose sister and uncle were killed; and an injured little girl who lost her father and aunt. | В числе опрошенных выживших лиц были молодой человек, потерявший свою левую руку, его отец, дядя и тетя; молодой человек, потерявший свою сестру и дядю; и маленькая раненая девочка, которая потеряла своего отца и тетю во время этого нападения. |
| Well, your Uncle Rolo, Aunt Rose, Aunt Aggie. | Дядя Роло, тетя Роуз, тетя Эгги. |
| Spiderman is raised by his aunt and uncle. | Человека-Паука вырастили его тетя и дядя. |
| That's my Uncle Ross and Aunt Demelza. | Это дядя Росс и тетя Демельза. |
| We're Aunt Monica and Uncle Chandler, by the way. | Кстати, мы - тетя Моника и дядя Чендлер. |
| Uncle Ned, the brother of Aunt Liz. | Дядя Нед, брат тети Лизы. |
| And so, after six months apart, Aunt Lily and Uncle Marshall were finally back together. | И вот, после шести месяцев порознь, тетя Лили и дядя Маршалл наконец-то помирились. |
| Uncle Hank, Aunt Marie- everybody knows that you hen't done anything wrong. | Дядя Хэнк, Тётя Мари все знают, что ты не сделал ничего плохого. |
| I remind you that Uncle Shel and Aunt Beatrice looked out for me. | И напомню тебе, что дядя Шэл и тетя Беатрис, присматривали за мной. |
| Kids, for years, your Uncle Barney had reveled in mocking Aunt Robin's Canadian heritage. | Дети, на протяжении многих лет ваш дядя Барни упивался насмешками над канадским происхождением тети Робин. |
| This is my Aunt Mel and my Uncle Bub. | Это моя тетя Мел и мой дядя Баб. |
| I'm so delighted that Aunt Beru and Uncle Owen took the time to teach you nice manners. | Здорово, что тетя Беру и дядя Оуэн нашли время привить тебе хорошие манеры. |
| Uncle Hank and Aunt Marie, they - they got plenty of space. | Дядя Хэнк и тётя Мари, у них много свободного места. |
| Uncle Clay and Aunt Geri are having another baby, their fourth. | Дядя Клэй и тетя Джери ожидают еще одного ребенка, четвертого. |
| Uncle Jak came, too, and Aunt Maria. | Дядя Яков тоже приехал, и тетя Мария. |
| And I'm positive that if Uncle Conrad and Aunt... | И я уверен, что если бы твои дядя Конрад и тетя... |
| Aunt Peyton and Uncle Skills and Quentin. | Тетя Пейтон, дядя Скиллз, Квентин... |
| Love, Uncle George and Aunt Grace. | С любовью, дядя Джордж и тетя Грэйс. |
| Uncle Barney and Aunt Robin were engaged, marking a truly happy time for our little group. | Дядя Барни и Тетя Робин были помолвлены И для нас началась по истине счастливая эпоха. |
| Uncle Kristen and Aunt Linn are not used to noise, you know. | Дядя Кристен и тётя Линн не привыкли к шуму, знаешь ли. |
| But Aunt Quinn and Uncle David loved each other too, then they stopped. | Но тетя Квинн и дядя Дэвид тоже любили друг друга, а потом они перестали. |
| Aunt Stacey, Uncle Harley, please. | Тётя Стэйси? Дядя Хёрли, пожалуйста. |
| Aunt Nancie and Uncle Marshall, this is Erin. | Тётя Нэнси, дядя Маршал, это Эрин. |