Примеры в контексте "Auditing - Аудит"

Примеры: Auditing - Аудит
Develops new client services such as technical support, IT-outsourcing, software auditing. Softline развивает новые виды услуг для клиентов: техническую поддержку, IT-аутсорсинг, аудит программного обеспечения.
Quality control in a company - its importance, managing the process, documentation, certification, auditing. Контроль качества в компании: его значение, управление процессом, документация, сертификация, аудит.
The speaker emphasized that FEE had four strategic priorities: corporate reporting, auditing, taxation and the public sector. Оратор подчеркнул, что у ФЕБ имеются четыре стратегических приоритета: корпоративная отчетность, аудит, налогообложение и государственный сектор.
This may be assisted by systematic auditing. Систематический аудит может оказать в этом определенную помощь.
The quality control system will rely on internal monitoring and auditing in health-care institutions, and also on independent oversight of medical activities. Основой системы обеспечения качества станет внутренний менеджмент и аудит медицинских организаций, а также независимая экспертиза медицинской деятельности.
Monitoring and auditing is undertaken throughout each stage of the project's implementation and for several years after completion. Мониторинг и аудит проектов проводится на всех этапах их выполнения, а также в течение нескольких лет после завершения.
Manual auditing is a complex and time-consuming process that increases the possibility of making a mistake. Ручной аудит является сложным и длительным процессом, в котором легко допустить ошибку.
This is especially the case with certain professions such as management, accounting, auditing, engineering and others. Особенно это касается некоторых специальностей, таких, как управление, бухгалтерский учет, аудит, инженерное дело и т.д.
It encompasses independent auditing to ensure that standards are met. Система включает в себя независимый аудит, обеспечивающий соблюдение разработанных стандартов.
This verification should include international auditing (e.g. by international expert teams). Данная проверка должна включать в себя международный аудит (например, группами международных экспертов).
Internal management and auditing in medical institutions and independent expert oversight of medical services has become the basis of the quality-control system. Основой системы обеспечения качества стала внутренний менеджмент и аудит медицинских организаций, а также независимая экспертиза медицинской деятельности.
There are emerging practices such as "people budgeting" and "social auditing" with promise for shaping policy. Возникли новые механизмы, которые в будущем будут оказывать решающее воздействие на политику, как, например, «народный бюджет» и «общественный аудит».
Further discussion is also required on how to distribute auditing costs throughout supply chains. Необходимо также дополнительно обсудить вопрос о распределении расходов на аудит среди участников производственно-сбытовой цепочки.
A. - Public-sector financial reporting, disclosure and auditing; Ь) А. - финансовая отчетность, раскрытие информации и аудит в государственном секторе;
In order to prevent and detect fraud we may share information provided to us with other bodies responsible for auditing or administering public funds. В целях предупреждения мошенничества и противодействия ему мы можем обмениваться предоставленной нам информацией с другими органами, которые отвечают за аудит общественных средств и управление ими.
He also enquired whether such auditing should be voluntary or mandatory. Он поинтересовался также, должен ли такой аудит быть добровольным или обязательным.
Two representatives of the Institute made a presentation at a workshop on auditing for social change. Два представителя Института выступили с докладом на семинаре-практикуме "Аудит в целях общественных изменений".
External auditing is performed by selected supreme audit institutions of Member States. Внешний аудит обеспечивается соответствующими высшими контрольно-ревизионными учреждениями государств-членов.
As per NSAPR directives, relevant Ministries have been doing social auditing through their projects and programs. Что касается директив НСУСН, то соответствующие министерства осуществляли социальный аудит в рамках своих проектов и программ.
IP auditing is the starting point for the development of any IP management strategy. Аудит ИС является отправной точкой в разработке любой стратегии управления ИС.
However, IP auditing, accounting and valuation are new, complex and rapidly evolving areas. Однако аудит, учет и оценка ИС являются новыми, сложными и быстро эволюционирующими областями.
IP auditing, accounting and valuation was a relatively new, complex and still rapidly evolving field. Аудит, учет и стоимостная оценка ИС представляют собой относительно новую, сложную и в то же время стремительно развивающуюся область.
Agencies seem to understand that the auditing is just one step of the cycle and at the end. Как представляется, учреждения понимают, что аудит является лишь одним из этапов цикла, причем на конечной стадии.
Financial auditing and control should be complemented by monitoring and evaluation of economic, social and environmental impacts, in line with country capacities and circumstances. Финансовый аудит и контроль должны дополняться мониторингом и оценкой экономических, социальных и экологических последствий в соответствии с потенциалами и условиями различных стран.
Certification and auditing of sustainable building standards also partly generates new jobs or redefines existing jobs. Сертификация и аудит устойчивых строительных норм также частично создают новые рабочие места или перераспределяют существующие;