Английский - русский
Перевод слова Attraction
Вариант перевода Влечение

Примеры в контексте "Attraction - Влечение"

Примеры: Attraction - Влечение
There seems to be quite an attraction. Кажется, тут есть влечение.
There is mutual attraction. У них возникает обоюдное влечение.
And there was an instant attraction. И это было мгновенное влечение
I understand weird attraction. Я понимаю роковое влечение.
Immediate attraction is pure narcissism. Мгновенное влечение - это нарциссизм.
I had an attraction. У меня было влечение.
It was a mutual attraction. Это было взаимное влечение.
Do you sense any attraction between them? Чувствуешь влечение между ними?
An attraction, maybe? Тогда, может, влечение?
An aficionado with no qualms about his own attraction to Germans is Eyal Liani. Поклонник, которого не беспокоит его собственное влечение к немкам - Эйал Лиани.
The mutual attraction between them is complicated by Vicki's relationship with former partner and lover, Mike Celluci. Их обоюдное влечение друг к другу осложняется отношениями Викки и её бывшего напарника и любовника Майка Селлучи.
Our attraction, or addiction, or whatever, was strong. Наше влечение, склонность, или что бы то ни было, было сильным.
He puts his attraction to glam and women's clothes at least in part down to his very close relationship with his mother. Его влечение к глэму и женской одежде объясняются очень близкими отношениями между ним и его матерью.
More like when she went all "fatal attraction" on me. Это больше похоже на "роковое влечение" мною
There was just this... strong attraction, and then we kind of left together. Было только это... сильное влечение друг к другу.
Meet someone and - and have that... intense attraction right away. Встречаешь кого-то и возникает сильное влечение друг к другу.
So I had an attraction of sorts. Ну было у меня лёгкое влечение...
Well, there may have been an attraction when she met him last night, but if Kimberly knew anything I'm sure she'd tell you. Возможно, вчера у нее и было влечение к нему но если Кимберли что-нибудь знает, она сказала бы вам.
Just for one night, can't two people who feel an attraction come together and create something wonderful? Только на одну ночь, разве не могут два человека, чувствующие влечение... объединиться и создать нечто изумительное?
Fatal Attraction or Basic Instinct or, like, Brian De Palma movies. "Роковое влечение", или "Основной инстинкт", или фильмы Брайана Де Пальмы.
Then a few weeks later, she goes all Fatal Attraction on him, breaks into his house, and then kills the family pet after treating it like that. Потом несколько недель спустя, она устраивает всё это "смертельное влечение" к нему, проникает в его дом, а потом убивает собаку семьи, после третирует его чем-то подобным.
They both feel immediate attraction. Сразу же оба почувствовали взаимное влечение.
The attraction is electric. Влечение к ней буквально электризует.
The attraction she felt for other ten only rejoiced and intensified Paul's desire. Влечение, которое она испытывала к другим мужчинам, только оживляло и усиливало желание Поля.
Moira's the gut attraction between larger than life souls. Мойра - внутреннее физическое влечение между людьми, чьи души и судьбы связаны.