Английский - русский
Перевод слова Attraction

Перевод attraction с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Привлечение (примеров 90)
The attraction of target audience is one of the main and difficult marketing challenges in the Internet. Привлечение целевой аудитории - основная и сложная маркетинговая задача в сети Интернет.
Preparation of the curriculum, attraction of the qualified experts, business - consultants for work with youth. Подготовка учебной программы, привлечение квалифицированных специалистов, бизнес-консультантов для работы с молодежью.
The building of productive capacity and the attraction of foreign investment were therefore important elements of development. Создание производственного потенциала и привлечение иностранных инвестиций являются, таким образом, важными элементами развития.
Proactive measures can, over time, change certain economic determinants of FDI attraction in the host country. Инициативные меры могут со временем изменить некоторые экономические факторы, определяющие привлечение ПИИ в принимающую страну.
How does the product placement on the shelf and its design influence the attraction to it? Как влияет на привлечение внимание к продукту расположение продукта на полке и его дизайн?
Больше примеров...
Влечение (примеров 92)
Once again that attraction is purely biological. Ещё раз: это влечение чисто биологическое.
Don't be surprised if you feel some attraction to him. Не удивляйся, если ты почувствуешь некое влечение к нему.
I admit I felt... some attraction towards Brantley at the beginning... but as you've always told me, Howard... love is love... but business is business. Признаюсь, у меня было влечение к Брэнтли сначала, но как ты всегда говорил мне, Говард, любовь любовью, а бизнес бизнесом.
Meet someone and - and have that... intense attraction right away. Встречаешь кого-то и возникает сильное влечение друг к другу.
But his attraction to the mirror's dark side drew him inexorably to the cursed, the unloved and the unlucky. Но его влечение к темной стороне зеркала неминуемо приводило его в ряды отверженных, нелюбимых и непутевых.
Больше примеров...
Притяжение (примеров 61)
Gravity - the attraction of a body to another body. Гравитация - это притяжение одного тела к другому.
The device was said to work on the principle of "electrostatic magnetic ion attraction". В качестве принципа работы прибора называлось «электростатическое магнитное притяжение ионов».
I've seen attraction and chemistry, but... no lightning bolt from the heavens. Я испытывала симпатию, притяжение... Но ничего подобного разряду молнии.
But if you're doing that and still not feeling abundant or feeling you know, loving or joyful, then it doesn't from my mind really create the power of the attraction. Но если вы делаете это и всё ещё не ощущаете изобилия, не чувствуете любви и радости, то вряд ли такие мысли породят притяжение.
The physical attraction is far too strong. Наше физическое притяжение слишком сильное.
Больше примеров...
Достопримечательность (примеров 44)
The biggest tourist attraction in China is the Great Wall. Крупнейшая достопримечательность Китая - Великая Китайская стена.
A popular attraction on the west side of the city is Nishin Goten (herring mansion). Известная достопримечательность в западной части города - Нисин Готеэн (Особняк Сельди).
It's the ultimate visitor attraction - a spectacular natural event that goes off on schedule. Это лучшая достопримечательность, зрелищное представление, идущее по точному расписанию.
Suffice to say, the Bedfords were a big hit... lines around the corner, the biggest attraction out here in Coney Island. Разумеется, Бедфорды стали хитом... можно сказать, крупнейшая достопримечательность Кони-Айленда.
The most famous attraction of Samawah is the ruins of the ancient Sumerian city of Uruk which dates to 4000 BC. Самая известная достопримечательность Самавы - руины древнего шумерского города Урука, которые восходят к 4000 г. до н. э.
Больше примеров...
Привлекательность (примеров 89)
However, exposure does not always increase attraction. Однако, частота воздействия не всегда усиливает привлекательность.
Legislation permitting casino gambling is expected to increase the attraction of the islands to tourists. Предполагается, что законодательство, разрешающее азартные игры в казино, повысит привлекательность островов для туристов.
Of course, the economic prosperity that European unification has delivered undoubtedly lures new members, but the EU's attraction extends far beyond pocketbook issues. Конечно, экономическое процветание, которое принесло Европейское объединение, вне всякого сомнения заманивает новых членов, но привлекательность ЕС простирается намного дальше денежных вопросов.
Referring specifically to the conditions of women working in export promotion zones, she said that while she understood the attraction of encouraging such ventures, it was necessary to adopt ethical standards which guaranteed respect for human rights. Конкретно касаясь условий, в которых находятся женщины, работающие в зонах поощрения экспорта, она говорит, что, хотя она понимает привлекательность поддержки таких предприятий, необходимо придерживаться этических стандартов, гарантирующих соблюдение прав человека.
The creation of the Route displays their attraction to tourists. Разработанный маршрут показывает их туристическую привлекательность.
Больше примеров...
Аттракцион (примеров 48)
Eisenstein described the attraction as being based solely on something relative, on the reaction of the viewers. Эйзенштейн описывал аттракцион как основанный исключительно на чём-то относительном - на реакции зрителя.
This is the attraction of a lifetime! Вот аттракцион всей моей жизни!
Inflatable attraction, designed as the American Indians' settlement will allow your children to enjoy themselves to the hilt under the watchful eye of a governess. Надувной аттракцион, оформленный под поселение американских индейцев, даст детям возможность вдоволь развлечься под присмотром воспитателя.
My daughter is not some commercial music hall attraction. Моя дочь не какой-то коммерческий аттракцион из мюзик-холла.
Though this centuries-old house has been turned into a tourist attraction, residual paranormal energy remains. Хотя это многовековое здание превратили в аттракцион для туристов необъяснимые паранормальные всплески продолжают здесь происходить.
Больше примеров...
Туристов (примеров 66)
Many Hector's dolphins may be found within the harbour, and 'swim with the dolphins' boat tours are a major tourist attraction. В гавани Акароа можно встретить множество дельфинов Гектора, а экскурсионные туры «плаванье с дельфинами» на прогулочных катерах являются главным развлечением для туристов.
The cottage that they lived in, built in 1842, still stands, and is now a tourist attraction operated by Heritage New Zealand. Коттедж, в котором они жили, построенный в 1842 году, всё ещё находится на своём месте и привлекает туристов.
Will they be reduced to nothing more than a tourist attraction, peddling cheap mementos of what a once-great culture? Неужели их численность сократится до того, что они станут всего лишь достопримечательностью для туристов, торгуя вразнос дешевыми сувенирами в память о том, что когда-то было великой культурой?
In the case of Tobago, Buccoo Reef is a major attraction, drawing an estimated 40,000 visitors per year.Much of which comes from internal tourist arrivals from Trinidad but the share of foreign visitors has been growing. На Тобаго одной из основных достопримечательностей является риф Букко, полюбоваться которым ежегодно приезжают, как оценивается, 40000 туристов Значительная их часть приезжает с Тринидада, хотя среди посетителей неизменно увеличивается доля иностранных туристов.
In order for the new visitors' experience to remain relevant and retain its attraction as a destination for tourists, it is essential that the visitors' experience be kept current and that exhibits be updated periodically. Для того, чтобы новые формы обслуживания оставались актуальными и сохраняли свою привлекательность для туристов, важно, чтобы они всегда были современными, а экспонаты периодически обновлялись.
Больше примеров...
Привлекает (примеров 37)
I can see the attraction for you. Я понимаю, что вас привлекает.
Well, then explain, why the attraction? Ну тогда расскажи, что тебя привлекает?
Nepal has recently become a centre of attraction for outside investors, not only for its abundant potential for hydropower development, but also as a tourist destination due to its unique natural beauty. В последнее время Непал все больше привлекает внешних инвесторов не только по причине его богатых гидроресурсов, но и как туристический регион с уникальной природой.
I can see the attraction. Я вижу, он тебя привлекает.
The historic walled city of Londonderry is an attraction in itself; its setting, architecture and famous walls make a great day out. Древний город Лондондерри, обнесенный крепостной стеной, традиционно привлекает многочисленных туристов: живописные окрестности города, его замечательная архитектура и знаменитые крепостные стены гарантируют незабываемые впечатления от поездки.
Больше примеров...
Притягательности (примеров 6)
I consult for a perfume company as a professional nose, specializing in primal attraction. Я консультирую парфюмерную компанию как профессиональный нюхач, специализируюсь на животной притягательности.
Further factors of resistance no doubt arise from a decline of moral standards and from the attraction and impact of the media Другие препятствующие факторы без сомнения вытекают из-за падения стандартов нравственности и притягательности и влияния средств массовой информации
Rural exodus cannot be stopped until cities lose their attraction for village dwellers. Мы не сможем остановить отток населения из сельских районов до тех пор, пока города не потеряют своей притягательности для сельских жителей.
Deikman took part in a one-year research seminar on new religious movements in order to gain a better understanding of the attraction these movements had exercised on many Americans in the 1960s and 1970s. Дейкман принял участие в годичном исследовательском семинаре по теме новых религиозных движений, нацеленном на выяснение притягательности эти движений для многих американцев в 1960-1970-х годах.
The presence of foreign pupils also differs from region to region, reflecting the more general features of trends in migratory flows, individual migration projects and the force of attraction exerted by individual regions. Разные регионы принимают неодинаковое число иностранных школьников, что является отражением более общих тенденций, касающихся миграционных потоков, индивидуальных миграционных проектов и уровня притягательности тех или иных регионов.
Больше примеров...
Тяготение (примеров 2)
Their attraction to the Union is a sign of the appeal - the "soft power" - of the idea of European unification. Их тяготение к ЕС является признаком привлекательности - мягкой силы - идеи европейского объединения.
The leading theme of creativity Engels Kozlov - the image of a contemporary - is embodied in the genre of thematic pictures, portrait and portrait-painting, reflecting the artist's attraction to subjects of great social and civic playing. Ведущая тема творчества Энгельса Козлова - образ современника - нашла воплощение в жанре тематической картины, портрета и портрета-картины, отражая тяготение художника к сюжетам большого общественного и гражданского звучания.
Больше примеров...
Attraction (примеров 9)
However, when approached by PDM Entertainment and Attraction Images and offered a position as executive producer during film production, she changed her mind and agreed to sell them the rights to her first two novels. Тем не менее, когда к ней обратились представители компании PDM Entertainment and Attraction Images и предложили стать исполнительным продюсером на время съемок фильма, она изменила своё мнение и согласилась продать права на экранизацию своих первых двух романов.
Lindsey would go on to form a solo project known as "The Taro Sound", and eventually form the band "The Attraction." Она создала собственный музыкальный проект известный как «The Taro Sound», и, в конечном итоге, была сформирована группа «The Attraction».
Lucas produced a number of songs for the album, namely "Borderline", "Burning Up", "Physical Attraction", "I Know It", "Think of Me" and lastly "Lucky Star". Лукас спродюсировал несколько песен для альбома, в том числе «Borderline», «Burning Up», «Physical Attraction», «I Know It», «Think of Me» и, в последнюю очередь, «Lucky Star».
Released with a B side of "Physical Attraction," which would also appear on the debut album, the song was given mixed reviews from contemporary critics and authors, who noted the song's darker, urgent composition while praising its dance beats. Выпущенная песня, совместно с «Physical Attraction» на стороне «Б», получила смешанные отзывы от современных критиков и авторов, которые отмечали мрачность и назойливость песни, однако, хвалили её танцевальные ритмы.
He records under the name Tweaker, and has released four albums under that name: The Attraction to All Things Uncertain (2001), 2 a.m. В данный момент Вренна работает под псевдонимом Тшёакёг и на сегодняшний день выпустил два альбома - The Attraction to All Things Uncertain (2001) и 2 a.m.
Больше примеров...
Страсть (примеров 11)
Soon their friendship develops into a sensual, but forbidden attraction. Скоро отношения девушек развиваются в чувственную, но запретную страсть.
From his father, Bogart inherited a tendency to needle, fondness for fishing, lifelong love of boating, and an attraction to strong-willed women. От своего отца Богарт унаследовал язвительность, увлечение рыбалкой, любовь к парусниками и страсть к волевым женщинам.
Romantic attraction, that gets into the desiresystem. Есть романтическая страсть, которая входит в системужелания
Is it animal attraction or something? Это животная страсть или что-то в этом роде?
It exhalted passion, hoaxes, insults, malevolent laughter, the attraction of the abyss. Она преувеличивала страсть, мистификацию, оскорбления, злой смех, тягу к шедеврам.
Больше примеров...
Привлекают (примеров 7)
I know you have an attraction for older men. Я знаю, тебя привлекают взрослые мужчины.
Well, it went the way that things go when a man goes out with a woman... and they have attraction towards each other. Именно так, как бывает, когда мужчина выходит в свет с женщиной, с которой они друг друга привлекают.
There are pheromones and other biological features that trigger attraction. Есть феромоны и другие биологические особенности которые привлекают внимание.
Today, the attraction of the forest walks is mainly the peace and quiet, gorgeous nooks, and beautiful views of the spa and it's surrounding area from many different vantage points, especially from the various look out towers. Сегодня любителей лесных променад привлекают прежде всего тишина, живописные уголки, красивый вид, с разных мест открывающийся вид на курорт и его окрестности, особенно с нескольких обзорных башен, находящихся в Карловых Варах.
He also criticised the show for lacking in storytelling and romance, stating that it assumes that we understand the attraction these two dullards have for the beautiful Christine. Он также раскритиковал шоу за недостаток повествования и романтики, заявляя, что оно «предполагает, что мы понимаем, чем эти двое тупиц привлекают прекрасную Кристину.
Больше примеров...
Привлекательной (примеров 10)
The great attraction of Bolsa Escola is the low cost of implementation. Огромной привлекательной стороной такой инициативы является низкая стоимость ее осуществления.
The Ministry of Social Affairs and Health is implementing a programme to increase the attraction of working life (VETO, 2003-2007), and the Ministry of Education a programme to increase the educational level of adults (NOSTE, 2003-2007). Министерство социального обеспечения и здравоохранения осуществляет программу, призванную сделать трудовую жизнь более привлекательной (ВЕТО, 20032007 годы), а министерство образования программу повышения уровня образования взрослых (НОСТЕ, 20032007 годы).
Another attraction of the Bermuda Stock Exchange is that there are no capital gains taxes in Bermuda. Еще одной привлекательной особенностью бермудской фондовой биржи является то, что на Бермудских островах нет налога на доход от прироста капитала30.
Whale watching in particular has become a major tourism attraction, and source of income, for certain communities, many of which are in remote and disadvantaged locations. Наблюдение за китами, в частности, является важной привлекательной стороной туризма, а также источником дохода для некоторых общин, многие из которых расположены в отдаленных и неблагоприятных местах проживания.
The attraction of this approach is its ability to separate out attributes of various health states in such a way that they can be aggregated to reflect a broad range of respiratory and other conditions. Привлекательной стороной этого подхода является то, что он позволяет выделить атрибуты различных состояний здоровья таким образом, что их можно агрегировать для отражения широкого диапазона состояний дыхательных путей и других органов.
Больше примеров...