Английский - русский
Перевод слова Atlantic
Вариант перевода Атлантический океан

Примеры в контексте "Atlantic - Атлантический океан"

Примеры: Atlantic - Атлантический океан
Mail service across the Atlantic Ocean was reduced from weeks to a few days. Сроки доставки почты через Атлантический океан сократились с нескольких недель до нескольких дней.
Satellite earth stations: 1 Intelsat (Atlantic Ocean). Имеется 1 наземная спутниковая станция Интелсат (Атлантический океан).
I never really truly appreciated the Atlantic Ocean before. Я никогда раньше по-настоящему не ценила Атлантический океан.
Eventually, over 4,000 miles from its source, it empties into the Atlantic Ocean. В конце концов, через более чем 4,000 миль от верховья, она вливается в Атлантический океан.
Although numerous rivers flow into the Atlantic Ocean, there are no natural deep-water harbours in Liberia. Несмотря на то, что в Атлантический океан впадает большое число рек, в Либерии отсутствуют естественные глубоководные гавани.
ICCAT recalled that its Convention covered all of the Atlantic Ocean and adjacent seas, without distinction between high seas and areas under national jurisdiction. ИККАТ сослалась на то, что ее Конвенция распространяется на весь Атлантический океан и прилежащие моря, причем не делается различия между открытым морем и районами под национальной юрисдикцией.
A year later, the West African Squadron of the Royal Navy was established off the coast of Africa to suppress slave trading across the Atlantic Ocean. Год спустя, для борьбы с перевозкой рабов через Атлантический океан, у побережья Африки была развернута Западноафриканская эскадра королевских военно-морских сил.
During the first days of February 1653, Tromp escorted a convoy of merchant ships through the Channel and put them safely into the Atlantic Ocean. В начале февраля 1653 года Тромп сопровождал конвой торговых судов через Ла-Манш и провёл их безопасно в Атлантический океан.
From the South Shetland Islands the expedition headed for Rio de Janeiro, and from Rio they traveled across the Atlantic Ocean to Europe. От Южных Шетландских островов взяли курс на Рио-де-Жанейро, а оттуда - через Атлантический океан в Европу.
The origins of Bonnie were in a tropical wave that emerged from the coast of Africa on July 29 and entered the Atlantic Ocean. Истоки Бонни были в тропической волне, возникшей около побережья Африки 29 июля и вошедшей в Атлантический океан.
Gina got really sick because of the hamster - The past is like the Atlantic Ocean. Джек ты нужен нам. Прошлое, как Атлантический океан.
News of my crush has just travelled across the Atlantic Ocean! Новость о моей страсти пересекла Атлантический океан!
Well, I thought the Atlantic was big, but the Pacific is really, really big. Раньше мне казалось, что Атлантический океан - большой.
The name was derived from the American aviator Charles Lindbergh, because he was the first person to fly solo across the Atlantic Ocean. Имя получил в честь американского лётчика, Чарльза Линдберга, который первый в одиночку перелетел Атлантический океан.
I've got a dune the size of Mount Everest to my right, the Atlantic Ocean to my left... Справа от меня дюна размером с гору Эверест, Атлантический океан слева...
With John Cyril Porte they planned to be the first to fly across the Atlantic Ocean. Работая тест-пилотом «Виккерса» Джон Олкок решил сделать попытку первым пересечь на самолёте Атлантический океан.
In 1818, Henry accompanied his father on his first trip across the Atlantic Ocean where the pair did business in Quebec, Canada. В 1818 году Генри сопровождал своего отца во время первой поездки через Атлантический океан, где они создавали свой бизнес в Квебеке, Канада.
Atlantic ocean, Indian ocean, Oceania, Pacific ocean, ... Атлантический океан, Индийский океан, Океания, Тихий океан, ...
By the Tertiary period, the tectonic plates were again moving, separating into modern-day North America and Europe with the creation of the Atlantic Ocean. В третичном периоде тектонические плиты снова пришли в движение, разделяясь на современную Северную Америку и Европу, тем самым образовывая Атлантический океан.
It took, then, a few months to traverse the Atlantic Ocean and reach what was called the "New World" the Americas. Раньше уходило несколько месяцев на то, чтобы переплыть Атлантический океан и достигнуть так называемого "Нового Света" - Америки.
BDE-99 spreads over longer distances and spreads to the Arctic, Atlantic Ocean, Asia and Africa. БДЭ99 распространяется на более значительные расстояния и охватывает Арктику, Атлантический океан, Азию и Африку.
The Congress culminated in the resolution that the canal should be built along a route which would link the Atlantic Ocean to the Bay of Panama on the Pacific Ocean. Конгресс завершился принятием резолюции о строительстве канала, соединяющего Атлантический океан с Панамским заливом в Тихом океане.
Aware of the emergency, Quicksilver crossed the Atlantic Ocean and crushed Mister X (who wielded the weapon at the time) in combat, retrieving it. Осознавая чрезвычайную ситуацию, Ртуть пересек Атлантический океан и раздавил мистера Икс (который владел оружием в то время) в бою, извлекая его.
Relax in the pool whilst enjoying spectacular views from its cliff-top position to the wide blue Atlantic Ocean, the Marina and the cruise liners, since Madeira is also a famous port of call. Отдохните в бассейне, наслаждаясь захватывающим видом с самого верха утеса на синий Атлантический океан, гавань и круиз лайнеры, так как Мадейра является также известным портом захода.
It crosses Europe, Asia, the Pacific Ocean, North America, and the Atlantic Ocean. Она пересекает Европу, Азию, Тихий океан, Северную Америку и Атлантический океан.