Английский - русский
Перевод слова Assigned
Вариант перевода Назначил

Примеры в контексте "Assigned - Назначил"

Примеры: Assigned - Назначил
I assigned you a task: help the associates on Stanton. Я назначил тебе задание: помочь адвокатам по делу Стэнтона.
His friend Theodore Roosevelt then assigned him as the ambassador to Austria-Hungary from 1903 to March 1906. Его друг Теодор Рузвельт назначил его посланником в Австро-Венгрии (1902-1906).
The Louisiana Supreme Court assigned Judge Yeager to hear the five remaining cases by order signed August 4, 2008. 4 августа 2008 года Верховный суд Луизианы назначил судьёй на оставшиеся пять дел Томаса Егера.
No, no one's assigned me yet. Нет, никто меня еще не назначил.
Yesterday, when the judge assigned me to the case. Вчера, когда судья назначил меня на это дело.
I haven't assigned you guys the case yet. Я ещё не назначил вас на это дело.
Look, Monty's assigned you to Detective Mims and his crew. Смотри. Монти назначил тебя к детективу Мимсу и его парням.
When I get my hands on the headquarters genius that assigned me a female yeoman... Когда я доберусь до того гения в штабе, что назначил мне старшину-женщину...
I'd already assigned you and Taggart to the Peterson extortion case. Я назначил тебя и Таггарта на дело Петерсона о вымогательстве.
I assigned it to you this morning. Я назначил тебя на него сегодня утром.
So first, our hacker assigned Flight 272 an unauthorized flight plan. Сначала наш хакер назначил рейсу 272 неодобренный маршрут.
This is the first case where the Prosecutor-General has assigned three prosecutors at once to prosecute the accused in a criminal trial. Это является первым делом в Намибии, когда Генеральный прокурор сразу же назначил трех обвинителей по уголовному преследованию обвиняемых.
On 5 September 2003, the Registrar assigned Mr. Lazarević as standby counsel. 5 сентября 2003 года Секретарь назначил г-на Лазаревича резервным адвокатом.
2.8 On 30 September 1994, the High Court assigned the author State-appointed counsel. 2.8 30 сентября 1994 года Верховный суд назначил автору государственного адвоката.
It has assigned staff to address each of the recommendations and has set target completion dates. Он назначил сотрудников для осуществления каждой рекомендации и установил целевые сроки выполнения.
The Department also assigned a senior official to serve as the Conference spokesperson. Департамент назначил также старшее должностное лицо для выполнения функций пресс-секретаря Конференции.
All right, HPD assigned two officers to escort a federal marshal and a high value witness named Julie Masters. Итак, Департамент Полиции назначил двух офицеров для сопровождения федерального маршала и очень ценного свидетеля по имени Джули Мастерс.
Your anonymity protects you, so I've assigned you aliases. Ваша анонимность защищает вас, так что я назначил вам псевдонимы.
I randomly assigned them roles of inmates and guards. Я в случайном порядке назначил им роли заключенных и охранников.
That's why Mr. Bester assigned you this job. Наверное, поэтому Бестер назначил вас на эту должность.
On 2 July 2012, the President of the Mechanism assigned Judge Vagn Joensen as duty judge at the Arusha branch. 2 июля 2012 года Председатель Механизма назначил судью Ван Йонсена дежурным судьей в отделении в Аруше.
Although a lawyer was assigned by the judge, the victim was not able to meet with him outside the courtroom. Хотя судья назначил ему адвоката, он не имел возможности встретиться с ним за пределами зала суда.
If you're the one who assigned Alan Shore to backstop me, then you'd better stop... И если это ты назначил Алана Шора поддержать меня, то лучше...
Captain Gregson's already assigned plainclothes details to the brownstone, but you don't have to stay. Капитан разумеется назначил охрану дома, но тебе не стоит тут оставаться.
Was Arthur Campbell the person who assigned him to your division? Это Артур Кэмпбелл назначил его в ваш отдел?