| What? -The bird is dead, you asshole. | Птица мертва, кретин ты эдакий! |
| Not for me. Look, I'm an asshole, okay? | Я полный кретин, я сделал глупость. |
| No, you idiot asshole. | Я не об этом, безмозглый ты кретин. |
| He's an asshole. | Он козёл, тупой кретин и задира. |
| Don't asshole me, asshole! | Ты кого "кретином" называешь, кретин? |
| Happy landings, asshole! | Удачной посадки, кретин! |
| [Gasps] - Time's up, asshole. | Время вышло, кретин. |
| You're an asshole! | Какой же ты кретин! |
| Who is that asshole? | Что это за кретин? |
| Why you gotta be such an asshole? | Почему ты такой кретин? |
| So you're an asshole! | Значит, ты кретин! |
| All right, asshole, up on your feet. | Так, кретин, вставай. |
| Not with that, asshole! | Не этим же, кретин! |
| Mind your business, asshole! | Займись делом, кретин! |
| Eat me, asshole! | Давай корм, кретин! |
| That guy's an asshole! | Этот мужик просто кретин! |
| What asshole pulled the plug? | Какой кретин меня вырубил? |
| Cut it out, asshole. | Прекрати пороть чушь, кретин. |
| That was a movie, asshole. | Это кино, кретин. |
| Nice work, asshole. | Отличная работа, кретин. |
| You're an asshole, you fuckhead! | Кретин, каких еще поискать. |
| Stop it, asshole. | Хватит уже, кретин. |
| Mind your own business, asshole. | Займись делом, кретин! |
| Bobby is such an asshole. | Какой же кретин этот Бобби. |
| I'm such an asshole! | Какой же я кретин, боже мой! |