Английский - русский
Перевод слова Asleep
Вариант перевода Заснула

Примеры в контексте "Asleep - Заснула"

Примеры: Asleep - Заснула
Eyes open, but I'm asleep. Глаза открыты, но я заснула.
As soon as she said it, I feel asleep. Как только она сказал это, я заснула.
One day during naptime Sara wasn't really asleep. Однажды во время тихого часа Сара не заснула.
Well, it looks like she's asleep. Так, похоже, она заснула.
He wakes to find his child asleep, then quietly exits to watch a movie with his spouse. Проснувшись, он обнаруживает, что дочь заснула и тихо выходит, чтобы посмотреть фильм со своей супругой.
Ma'am, this woman is asleep next to me, and I really have to get out. Мадам, эта женщина заснула на моем плече а мне очень нужно отойти.
If you'd let me glamour them, they would have been asleep in seconds. Если бы ты позволил мне очаровать её, она бы заснула за пару секунд.
I mean, the baby is already asleep. В том смысле, что малышка уже заснула.
He snuck into the house after I was asleep. Только я заснула, он проскочил в дом.
before she fell back asleep again. перед тем, как она снова заснула.
You should've seen her yelling at the decorator while Anastasia was fast asleep in the ergo. Ты должно быть слышала, как она орала на дизайнера, следовательно, пока Анастасия не заснула.
and it appears she was asleep at the wheel. На месте не нашли никаких следов заноса. Похоже, она просто заснула за рулём.
Once asleep, she had the hallucination of her head exploding. Как только она заснула на секунду, синдром даёт о себе знать.
It seems she remembers you sneaking out before midnight, after you thought she was asleep. Она вспомнила, что вы выскользнули перед полуночью, после того как решили, что она уже заснула.
They gave her something, so she's asleep Ей что-то дали - она заснула.
Siobhan, darling, did you fall back asleep? Шивон, дорогая, ты там заснула?
I know I'm not asleep! Я уверена, что я не заснула.
I was glad I was late and that Kim was asleep. Я был рад, что опоздал и Ким заснула.
Are you already asleep, woman? Ты что там, заснула, жена?
Maybe now that grace is asleep, I could just sneak in there For a little nibble? Может теперь, когда Грэйс заснула, я могу пробраться туда за закуской?
Or if I think she's asleep, no: Или подумаю, что заснула - ни фига:
I don't know if I felt asleep or not Because I have a blank in my mind Я не знаю, заснула я или нет, потому что у меня пусто в памяти.
She's asleep, Roz. Она заснула, Роз.
Do you think she's asleep yet? Думаешь, она уже заснула?
Maybe it's asleep. Наверное, она заснула.