| The child pretended that it was asleep. | Ребёнок делал вид, что уснул. |
| Well, good news... he's probably asleep. | Ну, что радует... он, наверное, уснул. |
| I felt as if I was asleep. | Мне показалось, что я уснул. |
| I'm glad he's finally asleep. | Я рада, что он наконец то уснул. |
| Okay, Quagmire, he's asleep. | Так, Куагмир, он уснул. |
| I can't believe you guys thought I was asleep. | Просто не верится, что вы подумали, будто я уснул. |
| He was already asleep in the dining room. | Он ещё в гостиной чуть не уснул. |
| I'll have to wait till they think I'm asleep. | Придется подождать, пока они решат, что я уснул. |
| I think Tom is finally asleep. | Я думаю, Том наконец уснул. |
| It's 5 o'clock in the morning. and Tom is finally asleep again. | Сейчас 5 утра и Том наконец-то уснул. |
| When the minister was asleep, the king pushed this button. | Когда министр уснул, король нажал на эту кнопку. |
| Two, was' asleep on the chair Edison Electric maximum voltage. | Во-вторых, он уснул на электрическом стуле Эдиссона, включенном на полную мощность. |
| Sorry to break up the tea party, but Hank's asleep. | Простите, что прервал чайную вечеринку, но Хэнк уснул. |
| I dreamt that I was asleep in the hay. | Мне приснилось, что я прилёг на сено и уснул. |
| Afterwards, when he was asleep... I crept out of the room. | Потом, когда он уснул... я выскользнул из комнаты. |
| When I got back Oliver was asleep in the classroom. | Когда я вернулся, Оливер уже уснул в классе. |
| Just easier at this point to stay here till tucker's asleep. | Просто легче, в данный момент, остаться здесь, пока Такер не уснул. |
| After he thought I was asleep. | После того, как думал, что я уснул. |
| I would, but we've already established that I'm fast asleep. | Я ьы позвонил, но мы уже все выяснили. что я почти уснул. |
| Does he know you're asleep? | Он знает, что ты уснул? |
| We ate, i I have taken "LBV" and he was asleep as a baby. | Мы поели, я принял ПМС и уснул как младенец. |
| If only something would go right for a change. Okay, I think he's asleep. | Хотя бы раз что-нибудь пошло бы как надо... что он уснул. |
| He felt asleep, and woke up because someone was kicking him; he received kicks on the head and lost consciousness. | Он уснул и проснулся из-за того, что кто-то его пинал ногами; он получил пинки по голове и потерял сознание. |
| That it's late and he was asleep, and he wasn't happy about being dragged out of his warm bed. | Что уже поздно, а он только уснул и был отнюдь не рад вылезти из теплой постели. |
| I stay because the people of this town... gave me spirits... and let me drink till I was asleep. | Я застрял здесь, потому что люди... дали мне спирт... и я пил, пока не уснул. |