| It's exactly like being asleep. | Это то же самое, что сон. |
| That wand was never the reason I wanted that insipid fairy asleep. | Я хотела, чтобы эта занудная фея погрузилась в сон, но палочка никогда не была причиной этому. |
| I guess I must have fallen back asleep. | Я думал, я провалился в сон. |
| The point I'm trying to make is that when you're asleep, this thing doesn't shut down. | Я хочу сказать, что, когда вы погружаетесь в сон, эта штука не отключается. |
| The machines weren't keeping her alive, they were keeping her asleep. | Аппараты не поддерживали ее жизнь, они поддерживали ее сон. |
| How do you explain being asleep on the job? | Как вы объясните, сон в рабочее время? |
| I was asleep. I heard barking. It woke me up. | Сквозь сон я услышала чей-то лай. |
| Only sometimes I didn't feel like I was asleep. I felt like I was still awake. | Я решил, что все это было сном но я не помню, сон ли это был... мы ложились спать, лишь несколько раз у меня было ощущение, что я не сплю. |
| More than merely asleep. | И это был нё обычный сон. |
| Then I fell back asleep. | И тогда я вновь провалился в сон. |
| Everything is sound asleep. | И всё вокруг погрузилось в сон. |
| You are deep asleep. | Вы погрузились в сон. |
| They is sounding asleep. | Они седьмой сон видят. |
| She hardly saw her. Camino's been asleep all afternoon. | Да, но виделись они всё равно мало, потому что бедняжку клонило в сон весь вечер. |
| So I'll wake up and see that everything's the same... whether we're asleep or awake. | И в конце концов станет ясно мне, сон то или нет. |
| OK. (Laughter) The point I'm trying to make is that when you're asleep, this thing doesn't shut down. | Хорошо. (Смех) Я хочу сказать, что, когда вы погружаетесь в сон, эта штука не отключается. |
| Isn't it a waste to let this incredible power stay asleep? | Разве можно погружать в сон столь великую силу? |
| Time asleep matches time in our dream world, unlike in conventional dreams. | Время, затраченное на сон, соответствует времени в самом сне, что для обычных снов нетипично. |
| It's like a dream but I'm not asleep. | Это похоже на сон, хотя я не сплю. |
| When I was asleep I had a dream which made me afraid. | Когда я спал у меня был сон, который устрашил меня. |
| Until, at last, Pooh fell fast asleep and began to dream. | Пока наконец он не заснул и не увидел сон. |
| [door closes] Please tell me I'm asleep and that was a dream. | Пожалуйста, скажи мне, что я сплю и это был всего лишь сон. |
| What a beautiful, beautiful thing to be able to dream when you're not asleep. | Какая прекрасная, чудесная возможность - видеть сон наяву. |
| I fell back asleep, hoping to recapture the dream, but it was gone. | Я снова засыпаю, надеясь вернуться в тот сон, но он исчез. |
| Well, it is almost has not seen the poor asleep because it takes all afternoon. | Да, но виделись они всё равно мало, потому что бедняжку клонило в сон весь вечер. |