| I need the results on the braca asap. | Мне нужны результаты, как можно скорее. |
| Colonel wants it ASAP. | Полковник хочет, чтоб это сделали как можно скорее. |
| We have to reach Tao-Tsay ASAP | Мы должны как можно скорее добраться до Тао-Тсай. |
| We have to join Tao-Tsay ASAP | Мы должны как можно скорее добраться до Тао-Тсай. |
| Bring her in ASAP. | Найдите ее как можно скорее. |
| I'll do it ASAP. | Я выполню его как можно скорее. |
| Just get down here ASAP. | Просто получить здесь как можно скорее. |
| I will download you ASAP. | Постараюсь прислать результаты как можно скорее. |
| Call me back ASAP. | Перезвони мне как можно скорее. |
| In time, Wash. TAYLOR: I want to move out ASAP. | Хотелось бы выдвинуться, как можно скорее. |
| What? You set up a meeting with Ch'u ASAP, then find out who killed his boy. | Устрой встречу с Чю как можно скорее, и затем узнай, кто убил его парня. |
| You will get the ship under control ASAP or I will come down there and skin the hide off every last one of you! | Вы вернете управление кораблем как можно скорее или я спущусь к вам и сдеру с вас ваши шкуры. |
| I'll hit you with a list ASAP. | Пришлю как можно скорее. |
| Form and prep the task force team so that they can leave ASAP. | Сформируйте команду и подготовьте всё необходимое, чтобы она отправилась как можно скорее. |
| Jones, have every recovered artifact moved to our office ASAP. | Джонс, как можно скорее доставь все найденые экспонаты к нам в офис. |
| We need to make a collar on this ASAP, or this whole neighborhood could blow up. | Нужно как можно скорее с этим разобраться, или весь район запылает. |
| But what it could mean is that Carrie had better call into work ASAP. | Но, что нужно сделать, это, чтобы Кэрри как можно скорее отзвонилась на работу. |
| It's important that you're up ASAP after surgery. | Очень важно, чтобы после операции, вы начали вставать как можно скорее. |
| We need to bring in the emulsifier ASAP. | Нам нужно как можно скорее получить эмульгатор. |
| DANVILLE: Let's whip out another one without the hat, and get these out ASAP. | Сделайте еще один, без кепки, и разошлите как можно скорее. |