| Have sergeant Diggle cleared out of here and ready for transport asap. | Заберите отсюда сержанта Диггла и подготовьте его к транспортировке как можно скорее. |
| They wouldn't discuss it on the record in the Pentagon, but they want Philip to pick up the recording of the bug and get it to them asap. | Они не запишут эту встречу в Пентагоне, но они хотят, чтобы Филип забрал запись с жучка, и передал им её как можно скорее. |
| Lang wants us down there ASAP. | Лэнг хочет, чтобы мы отправились туда как можно скорее. |
| L.A.P.D. needs to get us an I.D. ASAP. | Нам нужно получить данные пострадавшего как можно скорее. |
| The wounded should be hospitalized ASAP. | Раненые должны быть госпитализированы как можно скорее. |
| Let's get our cadets out here to walk the line ASAP. | Срочно доставьте сюда наших кадетов на прочёсывание местности. |
| I need another BOLO ASAP. | Нужно срочно объявить в розыск еще одного человека. |
| Now that we know the test drug works as a vaccine we have to send this out to other labs ASAP. | Мы узнали, что лекарство действует как вакцина, и нам надо срочно послать его остальным лабораториям. |
| Have him call me back ASAP. | Пусть срочно мне перезвонит. |
| [Man] I need that Super Smiley with cheese ASAP! | Мне срочно нужен супербургер с сыром. |
| And I want to start harassing her asap. | И я бы хотел как можно быстрее начать надоедать ей. |
| Get the Kumars in here for some counseling asap. | Приведи Кумаров сюда на консультацию как можно быстрее. |
| Well, Dillon wants you here ASAP. | Диллон хочет, чтобы ты приехала как можно быстрее. |
| I want to start this debriefing ASAP. | Нужно как можно быстрее снять показания. |
| Circulate an image of this woman ASAP. | Распространите изображение этой женщины как можно быстрее. |
| Sergeant Powers says you need to get in here ASAP. | Сержант Пауэрс просит вас немедленно подойти. |
| But he has to know if Emily isn't found ASAP, he's looking at an AMBER Alert. | Но он знает, что если Эмили немедленно не найдут, на него объявят охоту по всей стране. |
| Dr. Udvarhelyi wants to see you in his office ASAP. | Доктор Удвахей вызывает вас к себе. НЕМЕДЛЕННО. |
| We need to talk about ground rules for this engagement party, ASAP. | М: Нам нужно немедленно обсудить правила для вечеринки по случаю помолвки. |
| We need to leave Lyon ASAP and reassess. | Нам надо немедленно покинуть Лион. |
| Let's get him packaged up and to the hospital asap. | Наложим шины и в госпиталь как можно скорей. |
| Let's get her into interrogation asap. | Надо допросить ее как можно скорей. |
| Radovan wants to find him asap. | Радован хочет найти его как можно скорей. |
| I need everyone in the conference room ASAP. | Все в конференц-зал и как можно скорей. |
| On neutral ground, ASAP, | Нейтральная территория, как можно скорей! |
| He is a member of the hip hop group ASAP Mob, from which he adopted his moniker. | Он является членом хип-хоп объедения Asap Mob, благодаря которому он получил свое прозвище. |
| ASAP Rocky and Playboi Carti's contributions feel a little unnecessary, as Del Rey has no trouble carrying a track on her own. | Критик добавила, что участие ASAP Rocky и Playboi Carti в треке было «немного ненужным», так как, по её мнению, «у Дель Рей нет никаких проблем с исполнением трека самостоятельно». |
| Another song, titled "Whiskey", featuring American rapper ASAP Rocky, was released to digital retailers on October 18, 2017. | Другая песня, «Whiskey», при участии американского рэпера ASAP Rocky, 19 октября 2017 года стала доступна для покупки в цифровых магазинах. |
| "ASAP" is a song by American hip hop recording artist T.I., released on May 24, 2005, as the third single from his third album, Urban Legend (2004). | «ASAP» - песня американского хип-хоп исполнителя T.I., записанная 24 мая 2005 года, в качестве третьего сингла в поддержку его третьего студийного альбома «Urban Legend», выпущенного в 2004 году. |
| On April 1, 2016, ASAP Ferg and Tory Lanez announced "The Level Up Tour". | Весной 2016 ASAP Ferg и Тори анонсируют о совместном туре The Level Up. |
| Each of even a Wordpress log runs, which was to import the ASAP version 2.6.5. | Каждая даже войти Wordpress трассы, которая должна была импортировать версию СПДС 2.6.5. |
| The ASAP secretariat is hosted on behalf of UNAIDS by the World Bank and relies greatly on the technical skills of the UNAIDS Cosponsors, Secretariat and experienced consultants around the world. | Секретариат СПДС, работая от имени ЮНЭЙДС, находится во Всемирном банке; он полагается в значительной степени на технические навыки Секретариата и коспонсоров ЮНЭЙДС и опыт консультантов во всем мире. |
| ASAP helps countries to develop well-prioritized, evidence-based, results-focused and costed AIDS strategies and action plans. | СПДС помогает странам разрабатывать четко приоритизированные и ориентированные на результаты стратегии и планы действий по СПИДу на основе имеющихся данных с указанием затрат. |
| The people here need to invent fabric softener asap. | Людям этого времени побыстрее нужно изобрести кондиционер для белья. |
| Have CSU dust the front door for prints ASAP. | Пусть эксперты побыстрее снимут отпечатки с двери. |
| Start cataloging 'em, get 'em to forensics ASAP. | Начни описывать их и побыстрее отправь их криминалистам. |
| And see if you can put some pressure on the Met to release Laura's dad's file ASAP. | И попытайтесь чуть надавить на столичную полицию, чтоб побыстрее прислали дело отца Лоры. |
| We need to go through these ASAP. | Надо просмотреть комменты побыстрее. |