I saw him at the arcade opening night party with his mates. |
На открытии игротеки я видел его с приятелями. |
The sooner you sign over the arcade and let me get started, the better for everybody. |
Чем быстрее ты откажешься от игротеки и позволишь мне приступить, тем лучше будет для всех. |
And witnesses say your dad approached a man answering Hooley's description at the arcade opening because he thought he was using a machine key. |
И свидетели говорят твой отец подходил к человеку, по приметам похожему на Кули на открытии игротеки, потому что он подумал, то тот использует автоматический ключ. |
No, I know it's a tragic loss and everything but I've got the biggest deal of my life riding on this arcade. |
Нет, я понимаю, что это трагическая потеря и все такое, но от этой игротеки зависит самая большая сделка в моей жизни. |
Why didn't you move Mike Hooley's body out of the arcade before I opened up? |
Почему вы не убрали тело Майка Кули из игротеки до открытия? |
So, what's the arcade chap like? |
Ну и как там этот тип из игротеки? |
The transfer of the arcade into my name? |
Перевод игротеки на мое имя? |