| You find your brother in the arcade, by the way. | И кстати, ты нашла брата в галерее. |
| I've already told you, I was down the arcade. | Я уже говорил вам, что был внизу в галерее. |
| He was at the arcade at the mall. | Он был в галерее, в торговом центре. |
| Kind of like at the arcade or whatever, but for free. | Как в галерее или еще где, но бесплатно. |
| Intelligence indicates he shakes down kids for quarters at the arcade. | Интуиция подсказывает, что в галерее он вытрясает из детей последние монеты. |
| Nelson's at the arcade, General. | Генерал, Нельсон находится в галерее. |
| We had birthday cake that day at the arcade when Jason and I met him. | У нас был торт ко Дню Рождения В тот день в галерее, когда Джейсон и я встретили его |
| That day at the arcade when Jason and I met him. | В тот день в галерее, когда я и Джейсен встретились с ним |
| You can't take these in a park or an arcade? | Ты не можешь принимать их в парке или в галерее? |
| How do you think she felt when you walked away from her in the arcade the other day? | Каково думаешь ей было, когда ты ушла от нее тогда в галерее? |
| The friend's salon is at the Fashion Arcade at the Tangiers. | Салон подруги в Галерее Моды в Танжере. |
| Looks like it's going down at the Fashion Arcade. | Похоже всё произойдёт в Модной Галерее. |
| Nelson's at the Elm Street Video Arcade. | Нельсон сидит в видео галерее на Улице Вязов. |
| At an arcade downtown. | В галерее в центре города. |
| She's at that arcade Kiddie Funland with her daughter. | Она с дочерью в галерее игровых автоматов - "Страна веселья". |
| So did you finish getting your revenge at the arcade, or was there more? | Итак, вы закончили мстить в галерее игровых автоматов или это нечто большее? |
| Those who want to go shopping will find the "Altmarktgalerie" (a big shopping arcade) and the main shopping street "Prager Straße". | При желании можно сделать покупки в центре города, в том числе в галерее "Altmarktgalerie" и на Пражской улице (Prager Straße). |