You find your brother in the arcade, by the way. |
И кстати, ты нашла брата в галерее. |
I've already told you, I was down the arcade. |
Я уже говорил вам, что был внизу в галерее. |
He was at the arcade at the mall. |
Он был в галерее, в торговом центре. |
Kind of like at the arcade or whatever, but for free. |
Как в галерее или еще где, но бесплатно. |
Intelligence indicates he shakes down kids for quarters at the arcade. |
Интуиция подсказывает, что в галерее он вытрясает из детей последние монеты. |
Nelson's at the arcade, General. |
Генерал, Нельсон находится в галерее. |
We had birthday cake that day at the arcade when Jason and I met him. |
У нас был торт ко Дню Рождения В тот день в галерее, когда Джейсон и я встретили его |
That day at the arcade when Jason and I met him. |
В тот день в галерее, когда я и Джейсен встретились с ним |
You can't take these in a park or an arcade? |
Ты не можешь принимать их в парке или в галерее? |
How do you think she felt when you walked away from her in the arcade the other day? |
Каково думаешь ей было, когда ты ушла от нее тогда в галерее? |
The friend's salon is at the Fashion Arcade at the Tangiers. |
Салон подруги в Галерее Моды в Танжере. |
Looks like it's going down at the Fashion Arcade. |
Похоже всё произойдёт в Модной Галерее. |
Nelson's at the Elm Street Video Arcade. |
Нельсон сидит в видео галерее на Улице Вязов. |
At an arcade downtown. |
В галерее в центре города. |
She's at that arcade Kiddie Funland with her daughter. |
Она с дочерью в галерее игровых автоматов - "Страна веселья". |
So did you finish getting your revenge at the arcade, or was there more? |
Итак, вы закончили мстить в галерее игровых автоматов или это нечто большее? |
Those who want to go shopping will find the "Altmarktgalerie" (a big shopping arcade) and the main shopping street "Prager Straße". |
При желании можно сделать покупки в центре города, в том числе в галерее "Altmarktgalerie" и на Пражской улице (Prager Straße). |