Английский - русский
Перевод слова Apprenticeship
Вариант перевода Обучение

Примеры в контексте "Apprenticeship - Обучение"

Примеры: Apprenticeship - Обучение
You're partnering them with experienced guards and calling it an apprenticeship. Ты поставишь их в паре с опытными сотрудниками, вот тебе и все обучение.
I wanted to design clothes. but I couldn't get an apprenticeship. Я хотела на дизайн одежды, но не смогла пройти обучение.
Lord Castleroy has offered me an apprenticeship at one of his spice houses in Spain. Лорд Каслрой предложил мне обучение в одном из его домов (школ) специй в Испании.
In 1814, compulsory apprenticeship by indenture was abolished. В 1814 году обязательное обучение подмастерьев было отменено.
We rounded out our apprenticeship at an exclusive dramatics academy. Мы закончили своё обучение в Академии драматургии.
He completed his apprenticeship in 1896. Он закончил своё обучение в 1696 году.
It will fall into place, and Mark has his apprenticeship. Все станет на свои места, и Марк закончит обучение.
But apprenticeship to democracy is no easy task. Однако обучение демократии не является простым делом.
The young man began his apprenticeship as a writer. Молодой человек начал своё обучение как писатель.
No, you don't have to do, start your apprenticeship. Нет, тебе не обязательно это делать... Начнем твоё обучение.
An additional barrier was noted in the Labor Act which limits women's participation in night-time activities for the purposes of apprenticeship and vocational training. Еще один барьер был отмечен в трудовом законодательстве, которое ограничивает участие женщин программах профессиональной подготовки и обучение на вечерних учебных курсах.
The Pestalozzi-Stiftung co-operates with the Hamburger Werkstatt GmbH which runs the "Treff Berne" cafe and offers people apprenticeship opportunities. Песталоцци-Фонд Гамбург кооперирует с фирмой Hamburger Werkstatt GmbH, которая является оператором кафе и предлагает людям обучение.
The Council of the European Union had adopted a recommendation on establishing a youth guarantee so that people under the age of 25 years would receive an offer of employment, continued education, an apprenticeship or a traineeship within four months of becoming unemployed or leaving formal education. Совет Европейского союза одобрил рекомендацию об обеспечении гарантированной занятости для молодежи, чтобы люди младше 25 лет получали предложения работы, продолжали свое образование, обучение или подготовку в течение четырех первых месяцев, после того как они прекратили работать или обучаться в учебных заведениях.
Vocational training is offered through training in apprenticeship businesses and vocational schools as well as courses provided by associations of businesses, where fundamental and practical skills are conveyed. Профессиональная подготовка предполагает обучение на предприятиях и в профессионально-технических училищах, а также на курсах, организуемых ассоциациями предприятий, на которых осваиваются основные практические навыки.
In 1873 he finished his apprenticeship as apothecary's assistant in a pharmacy in Berlin, followed by three practical years in pharmacies in Bendorf, Frankfurt, Hannoversch-Münden and Nyon. В 1873 году он закончил своё обучение в качестве помощника аптекаря в Берлине, затем три года проходит практику в аптеках Бендорфа, Франкфурта, Ганноверш-Мюндена и Ньона.
Apprenticeship and internship contracts are the leading examples. Среди них стоит отметить договор на обучение и прохождение практики.
I've arranged an apprenticeship. Я устроил тебя в обучение.
What is a lawful apprenticeship, lieutenant? Что за обучение, лейтенант?
(a) On-the-job apprenticeship а) Обучение на предприятии
'Fabienne's apprenticeship in the creamery'. "Обучение Фабьены в маслобойне".
和三郎 Wasaburō At the time such an apprenticeship typically lasted seven to ten years and included household duties in the teacher's household. В то время такое обучение обычно длилось 7-10 лет и включало выполнение домашней работы в доме учителя.
After his apprenticeship as a photographer in Jena John moved to Munich where he became a member of MTV 1879 Munich. После того, как Йон окончил своё обучение на фотографа в Йене, он переезжает в Мюнхен, где становится членом спортивного клуба MTV 1879 Munich.
Clarke was initially on a part-time contract with St Mirren, while he completed an apprenticeship as an instrument engineer. Кларк первоначально подписал договор с «Санкт-Миррен» на неполный рабочий день, так как в то время он заканчивал обучение на инженера по КИП.
Dattan completed a four-year merchant's apprenticeship in the business of his brother-in-law in Naumburg, where he continued to make do with limited means. Даттан завершил четырёхлетнее обучение на торговца в компании своего шурина в Наумбурге, во время которого продолжал жить очень скромно.
At 15, he began a three-year upholstery apprenticeship with a family friend, Brian Muldoon. В 15 лет Джон начал трёхлетнее обучение мастерству обивки мебели у друга семьи Брайана Молдуна.