Just as we have the right to applaud the achievements of the United Nations, we must also have the courage to concede that it has yet to make a dent in the scourge of abject poverty that afflicts the greater part of its membership. |
Точно так же, как мы имеем право аплодировать достижениям Организации Объединенных Наций, мы также должны иметь мужество отметить, что ей пока не удалось оставить заметный след в деле борьбы с бедствиями крайней нищеты, от которой страдает большая часть ее государств-членов. |
"Applaud" means go like this. |
"Аплодировать" значит делать так. |
Womankind would applaud me. |
Все женщины будут мне аплодировать. |
Have to applaud me. |
Это мне надо аплодировать! |
Mikael compelled the audience to watch it all, applaud as if it were the drollest of comedies and then to leave celebrating a terrific night at the opera. |
Майкл принудил всех зрителей смотреть до конца, аплодировать будто это забавнейшая из комедий и потом пойти отмечать потрясающую ночь в опере. |
You know what? I swore to myself that if I ever got to walk around the room as manager, people would laugh when they saw me coming and would applaud as I walked away. |
Знаете, я себе поклялся, что, если мне когда доведётся стать менеджером, люди будут смеяться при виде мне и аплодировать при моём уходе. |
I would hate it if these doors opened and everyone stopped working to applaud us. |
Мне бы не понравилось, если бы двери лифта открылись, и все вокруг прекратили работать и стали нам аплодировать. |
And you will hear the people applaud when they hear your name. |
Люди будут аплодировать, услышав Ваше имя. |
They applaud the gifted, the champions. |
Они будут аплодировать разным там гениям, чемпионам. |
I would think you would applaud my efforts. |
Я думала, ты будешь аплодировать за мои старания. |
Now you all want to applaud him. |
Тогда все начали аплодировать уже ему. |
If you kill me, everyone in this room would applaud. |
Если убьешь меня, тебе все здесь аплодировать будут. |
Don't applaud when she stops playing the first time. |
Не начинай те аплодировать, когда она прервется в первый раз. |
And Ms. Johnson turned off the projector, and she said we don't applaud killing, no matter who it is. |
А мисс Джонсон выключила проектор, и сказала, что нам не следует аплодировать убийству, и неважно кого именно убили. |
We applaud that statement and we think Senator McCarthy ought to. |
Мы аплодируем этим словам, им должен аплодировать и сам Маккарти. |
You want us all to applaud? |
Хочешь, чтоб мы все стали аплодировать? |
And if they did they probably wouldn't applaud. |
Если бы они знали, они, наверное, не стали бы аплодировать. |
Shall we applaud him? |
Ему пи я должен аплодировать? |
They don't know who we are and they don't care. And if they did they probably wouldn't applaud. |
Они не знают, кто мы, и им, в общем-то, всё равно. Если бы они знали, они, наверное, не стали бы аплодировать. |
And if they did they probably wouldn't applaud. |
Если бы они знали, они, наверное, не стали бы аплодировать. |