Английский - русский
Перевод слова Appeal
Вариант перевода Воззвание

Примеры в контексте "Appeal - Воззвание"

Примеры: Appeal - Воззвание
You may almost hear the beating of his wings , he said, and concluded with an appeal that moved the House as it had never been moved within living memory. Вы практически можете услышать биение его крыльев», - сказал он, и в заключение сделал воззвание, которое как никогда раньше взволновало парламент.
The first reaction of the Tolstoyan Movement to the outbreak of World War I was the appeal "Wake up, all people are brothers!" composed by Bulgakov on 28 September 1914. Первой реакцией толстовцев на события первых месяцев войны стало групповое воззвание «Опомнитесь, люди-братья!», составленное В. Ф. Булгаковым 28 сентября 1914 года.
The Acting President: On behalf of the President of the General Assembly, I will now read out the solemn appeal contained in document A/62/912: Исполняющий обязанности Председателя (говорит по-английски): От имени Председателя Генеральной Ассамблеи я зачитаю сейчас торжественное воззвание, которое содержится в документе А/62/912.
To do so, simply send an email to saying that your organization wishes to sign the Appeal. Для этого следует просто направить письмо по электронной почте по адресу и сообщить, что ваша организация намерена подписать воззвание. Необходимо указать страну и название организации.
The 2001 International President's Appeal, 'Building Peace Among Children', was undertaken in partnership with the World Association of Girl Guides and Girl Scouts (WAGGGS). В сотрудничестве с Всемирной ассоциацией девушек-гидов и скаутов было организовано Международное воззвание президента 2001 года «К миру среди детей».
In West Africa, following a round-table co-organized with the Economic Community of West African States (ECOWAS) and the African Union in September 2013, the Banjul Appeal was issued. В Западной Африке по итогам совещания "за круглым столом", организованного совместно Экономическим сообществом западноафриканских государств (ЭКОВАС) и Африканским союзом в сентябре 2013 года, было принято Банжульское воззвание.
Referring to the Brazzaville Appeal of 3 May 2013, calling in particular for the establishment of a trust fund for the Central African Republic, ссылаясь на Браззавильское воззвание от З мая 2013 года, которое, в частности, содержит требование об учреждении Целевого фонда,
The appeal made by our leaders during the Millennium Summit, that we intensify our efforts to reform the procedures of the Security Council in all their aspects, has fallen on deaf ears in many respects. Воззвание, с которым обратились наши руководители во время Саммита тысячелетия, - активизировать наши усилия по преобразованию деятельности Совета Безопасности во всех ее аспектах, во многих отношениях осталось гласом вопиющего в пустыне.
(c) The "Appeal of the All-Latvia Meeting of People's Deputies" of 21 April 1990. с) Воззвание Вселатвийского съезда народных депутатов от 21 апреля 1990 года.
The romantic appeal drugs had in Aquarian age has gone. омантическое наркотическое воззвание в эпоху одоле€ кануло в лету.