Английский - русский
Перевод слова Answer
Вариант перевода Отвечает на

Примеры в контексте "Answer - Отвечает на"

Примеры: Answer - Отвечает на
She didn't answer her phone; Она не отвечает на звонки.
He didn't answer his phone. Он не отвечает на телефон.
Does that answer your question? Это отвечает на ваш вопрос?
Doesn't answer his cell. Не отвечает на звонки.
Does that answer your question? Это отвечает на твой вопрос?
She isn't answer her cell. Она не отвечает на телефон.
Does she answer a hail? Он отвечает на запрос?
Sarah won't answer my calls. Сара не отвечает на звонки
Doesn't answer calls. Не отвечает на звонки.
My moms don't answer when she go to A.C. Моя мама не отвечает на звонки, когда едет в Атлантик сити.
Danny won't answer any of my letters. Дэнни не отвечает на мои письма.
In one answer, he settles ten questions. Одним ответом он отвечает на десять вопросов.
There was no answer at your sister's. Твоя сестра не отвечает на телефон.
He says he needs help, but now he won't answer. Попросил о помощи. А теперь не отвечает на звонки.
I'm sure he'll answer. Вот пусть он и отвечает на звонки.
A friend in publishing told me LEE Jin-sung doesn't answer while working. Друг в издательстве сказал мне, что Ли Чжин Сон не отвечает на звонки, когда работает.
When the Committee considers the de-listing request, the Ombudsperson, shall present the Comprehensive Report in person and answer Committee members' questions regarding the request. При рассмотрении Комитетом просьбы об исключении из перечня Омбудсмен лично представляет всеобъемлющий доклад и отвечает на вопросы членов Комитета, касающиеся этой просьбы.
But that still doesn't answer what happened to me and how I got here. Но... это не отвечает на вопрос о том, что случилось и как я здесь оказалась.
But no matter how many times I text or call he doesn't answer. Но сколько бы я ни звонила ему, он не отвечает на звонки.
I've been texting her for a couple of days now and she doesn't answer. Она не отвечает на сообщения, которые я ей послал.
You know... Nervous, won't give you a straight answer, won't look you in the eye... Ну такой... нервный, не отвечает на вопросы, не смотрит в глаза...
I would if I could, but she won't return my calls or answer any of my texts. Я бы это сделала, если бы могла, но она не отвечает на мои звонки и не отвечает на мои смс-ки.
All State agencies are required to set up an office to deal with the public. This will receive, consider and answer complaints from the public within the required time. Все государственные органы обязаны иметь в своем составе подразделение по связям с населением, который принимает и обрабатывает поступающие жалобы и отвечает на них в установленные сроки.
Answer the call and enter your destination number. Клиент отвечает на звонок и вводит номер абонента, которому желает позвонить.
Does that answer that? Это отвечает на твой вопрос?