Anne Magnan and Tanguy Latron, Axa Gobal Risks (France) |
Анн Маньян и Танги Латрон, "Акса Глобал Рискс" (Франция) |
And if you think Anne respects Alex about as much as a bag of chips - all I have to say is, "So what?". |
Если вы считаете, что Анн ценит Алекса примерно так же, как пакет чипсов... то я скажу: |
Ms. Anne Willmes, Cotecna Inspection Services SA, Geneva, Switzerland |
г-жа Анн Вилмес "Котекна инспекшн сервисиз СА", Женева |
Yes, but so did Anne. |
Да, но Анн их тоже видела. |
For the time being, the Conference is obviously following the first of the three paths mentioned by Anne Anderson, the distinguished Ambassador of Ireland, in her statement of 27 May. |
Пока Конференция явно следует по первому из трех путей, упомянутых уважаемым послом Ирландии г-жой Анн Андерсон в своем выступлении от 27 мая. |
Do you, Alexander Ahl, take Anne von Sivers to be your wife? -For richer or poorer? |
Берете ли Вы, Александр Аль, Анн фон Сиверс, в законные жены и обещаете любить в горе и радости? |
The successful recruitment of Ms. Anne Larigauderie to that position was announced at the second session of the Plenary of the Platform and Ms. Larigauderie took up her position in Bonn on 4 February 2014. |
На второй сессии Пленума Платформы было объявлено об успешном назначении г-жи Анн Ларигодери на эту должность, и г-жа Ларигодери вступила в эту должность в Бонне 4 февраля 2014 года. |
The mission led by Anne Duthilleul would endeavour to monitor the completion timeline, the launch of the plant's first production line within a few weeks, and the gradual increase in production volumes expected following the commissioning of the second production line in 2013. |
Миссия во главе с Анн Дютиллель будет стремиться соблюдать график завершения строительства, пуска первой очереди завода в ближайшие недели и постепенного выхода предприятия на производственную мощность после пуска второй очереди в 2013 году. |