Английский - русский
Перевод слова Anne
Вариант перевода Анной

Примеры в контексте "Anne - Анной"

Примеры: Anne - Анной
I was in Bergen-Belsen with Anne and Margot Frank. Я была в Берган- Бальцен с Анной и Маргот Франк.
Check with Anne and let me know when you're free. Поговори с Анной. Скажи, когда вам будет удобно. Ясно.
Hello, you've reached Anne Gasquet. Добрый день, вы соединились а Анной Гаске.
It's like living with Anne Frank. Как будто я живу с Анной Франк.
And he's wonderful with Anne. И он отлично ладит с Анной.
I became pregnant with Anne in 1923. Анной я забеременела в 1923-ем году.
You did the same to Lady Anne with your uncle, King Richard. То же было с леди Анной, когда ты связалась с королем Ричардом.
Just finished my English homework with Anne. Только закончила своё задание по английскому с Анной.
With your Majesty's permission, I would like to share these gifts with the Lady Anne. С разрешения Вашего Величества, я хотела бы разделить эти... дары с леди Анной.
A trip to Japan, for you and Anne. Поездка в Японию, для вас с Анной.
I happened to see him in the street with Anne. Все просто, я увидел его с Анной на улице.
I thought you and Anne broke up? Я думал, что вы с Анной расстались?
I mean, this girl, this mental patient, she wasn't Anne Frank. Эта девушка, эта пациентка, она не была Анной Франк.
Henry's fourth marriage to Anne of Cleves was annulled on two grounds. Его 4-ый брак с Анной Клевской был аннулирован по 2 основаниям:
Five days later he pronounced the King's marriage to Anne to be lawful, and on 1 June, she was crowned queen. Пять дней спустя он объявил брак короля с Анной правомерным, и 1 июня она была коронована.
Is it true that you have fallen out with Queen Anne? Верно ли, что вы поссорились с королевой Анной?
Anne and I shared a governess, and Jill and I came out together. С Анной у нас была одна гувернантка, а с Джил мы вместе дебютировали.
The Pope declared Henry's second marriage to Anne Boleyn void, because Henry was still married to his first wife, Catherine of Aragon. Папа Римский объявил брак с Анной Болейн недействительным, потому что Генрих всё ещё был женат на первой жене, Катерине Арагонской.
Henry subsequently underwent a marriage ceremony with Anne Boleyn, in either late 1532 or early 1533. Генрих провёл церемонию бракосочетания с любовницей, Анной Болейн, в конце 1532 или в начале 1533 года.
Both Norris, Madge Shelton's betrothed, and her supposed lover Weston, were executed on charge of having been Anne Boleyn's lovers. И Норрис, жених Мадж, и её предполагаемый любовник, Фрэнсис Уэстон, были казнены по обвинению в любовных связях с Анной Болейн.
In 1532, Mary accused her husband of a precontract (i.e. betrothal with legal force) with Anne Boleyn. В 1532 году Мэри обвинила мужа в заключении предконтракта (т.е. обручения, имеющего юридическую силу) с Анной Болейн.
The king is going on a progress. the Lady Anne. Король собирается путешествовать, прямо сейчас, с леди Анной.
We agree with Ambassador Anne Anderson of Ireland that at some point the CD would have to be associated with nuclear disarmament negotiations. И мы согласны с послом Ирландии Анной Андерсон в том, что на каком-то этапе КР пришлось бы приобщиться к переговорам по ядерному разоружению.
Look to my daughter, Oxford, look to Anne За Анной, дочерью моей ты, Оксфорд, присмотри.
You were a friend, I believe, of the heretic Anne Askew, recently burned? Полагаю, вы были дружны... с недавно сожженной еретичкой Анной Эскью?