Английский - русский
Перевод слова Angry
Вариант перевода Злитесь

Примеры в контексте "Angry - Злитесь"

Примеры: Angry - Злитесь
You're angry because I'm late. А, так вы злитесь, поскольку я опоздал.
Must make you angry that our queen chose me. Вы, должно быть, злитесь, что наша королева выбрала меня.
You must be very angry at her. Вы, наверное, очень злитесь на нее.
You're pretty when you're angry. Вы такая милая, когда злитесь.
You're very angry, Mr. McKee. Вы очень злитесь, мистер Макки.
I'm saying you're angry. Я говорю, что вы злитесь.
You make the right choices when angry. Вы принимаете правильное решение, когда злитесь.
I think that you're a little angry right now. Я думаю вы сейчас немного злитесь.
I know you're angry with me, Ethan. Я знаю вы злитесь на меня, Итан.
You did it because you're angry. Вы сделали это потому что злитесь.
I'm sensing you're angry with me. Кажется, вы на меня злитесь.
I know that you're extremely angry with me. Я знаю, что вы злитесь на меня.
Aren't you angry with me? Short memory. Разве вы не злитесь на меня? все в прошлом.
You seem a little angry about your past life. Вы, кажется, немного злитесь, вспоминая прежнюю жизнь.
You're angry at me, and I'm sorry. Вы злитесь на меня, и мне очень жаль.
Aren't you impressive when you're angry? Какой же у вас внушительный вид, когда вы злитесь!
You're still angry about that. Вы до сих пор злитесь из-за этого?
I know you're angry and upset. Я знаю, что вы злитесь и возмущаетесь.
Devon, I hear how angry you are. Девон, я слышу, вы очень злитесь.
If you're still angry from yesterday's joke... Если еще злитесь на вчерашнюю шутку...
I figure that's why you're so angry. Полагаю, поэтому вы так злитесь.
Chief, I know you're angry... Шеф, я знаю, вы злитесь...
Dr. Rorish, I know you're angry... Доктор Рориш, я знаю, что вы злитесь...
Seems like you're angry with me. Похоже, вы на меня злитесь.
You're the beautifulest woman in Gloucester when you're angry, Hazel. Вы красивийшая женщина в Глостере, когда злитесь, Хейзел.