Английский - русский
Перевод слова Angry
Вариант перевода Злилась

Примеры в контексте "Angry - Злилась"

Примеры: Angry - Злилась
I suppose she's been more angry with... Полагаю, она больше злилась на... мужчин.
It was like she was... actually angry. No. Как будто она... по-настоящему злилась.
I knew you were angry with Johnny. Я знала, что ты злилась на Джонни.
I was angry when I should have been sad. Я злилась, хотя должна была грустить.
You were angry because I was an inconsiderate blow-hard. Ты злилась, потому что я был невнимательным эгоистом.
And Mom would get sad... and drunk and angry. И мама расстраивалась, напивалась и злилась.
Of course I was angry at the time. Конечно, я злилась какое-то время.
I've been angry at you for a long time. Я очень долго на тебя злилась.
I did, but she just got angry. Приходило, но она только злилась.
I miss taking heron when she was angry. Я скучаю, по тому как она злилась.
And by the time I delivered, I was just... angry. Ко времени родов я только... злилась.
She wasn't nearly as angry as this. Она и близко так не злилась.
First few years here, I was angry at everybody. Первые несколько лет здесь, я злилась на всех и вся.
I was angry that I remembered him. Я злилась на то, что помнила его.
I was really angry at him for messing up my fairy tale. Я очень злилась на него за то, что он испортил мне сказку.
You were angry I even bought it. Ты злилась, что я вообще купил ее.
You were so angry with them for giving you up. Ты так злилась на них за то, что они бросили тебя.
I was so angry at her for what she did to Angelo. Я так злилась на неё, за то, что она сделала с Анджело.
Well, it must have been when I was still angry with him. Ну, Может и бывало, когда злилась на него.
I tried to reason with her but she was very angry. Я пытался ее вразумить, но она очень злилась.
She was just angry because I fired her that morning. Она просто злилась, потому что я уволил её тем утром.
I was so angry at you that you had to not exist. Я так на тебя злилась, что мне пришлось так сделать.
(Sighs) I was so angry at Kyle for putting Jo through all that. Я так злилась на Кайла за то, через что он заставил пройти Джо.
Mom, I was angry at dad for a long time, but he's changed. Мам, я очень долго злилась на папу, но он изменился.
At first, I was just hurt and angry and embarrassed, because he turned out to be exactly what everyone said he was. Поначалу я переживала и злилась, потому что он оказался именно таким, каким все его считают.