| The delegation of Romania supported the revision of this Recommendation and proposed to collect and analyze all known codification systems for Terms of Payment. | Делегация Румынии поддержала идею о пересмотре этой Рекомендации и предложила провести сбор и анализ информации по всем известным системам кодификации, касающимся условий платежа. |
| Time should be invested to analyze the noted historic challenges and opportunities and ensure that they are properly factored into a GCF-III design. | Это время должно быть потрачено на анализ отмеченных исторически сложившихся проблем и возможностей и обеспечение того, чтобы связанные с ними факторы были надлежащим образом отражены при разработке РГС-III. |
| In this connection, a survey is also underway to analyze cases filed by women complainants and their disposal. | В этой связи в настоящее время проводится также анализ исков, возбуждаемых женщинами, и порядка их рассмотрения. |
| to analyze their own strengths and weaknesses, and set forth strategies to enhance their comparative advantages; | осуществлять анализ своих сильных и слабых сторон и разрабатывать стратегии наращивания собственных сравнительных преимуществ; |
| Will analyze how the principles of the Safe System approach can be incorporated into the work and into the United Nations Road Safety Legal Instruments. | Анализ возможностей учета принципов подхода на основе безопасной системы в работе и в правовых документах Организации Объединенных Наций по безопасности дорожного движения. |
| To describe and analyze issues related to: | Описание и анализ вопросов, касающихся: |
| In the Forest Products Annual Market Review there is a need to analyze demand and supply, however there is a lack of statistical information. | В Ежегодном обзоре рынка лесных товаров проводится анализ спроса и предложения, однако статистическая информация по этой категории товаров отсутствует. |
| (a) systematically collect and analyze data on radiation levels from radioactive scrap metal and processed metal shipments; | а) систематический сбор и анализ данных об уровнях радиоактивного излучения партий металлолома и переработанного металла; |
| So, as a national financial intelligence unit, the FMC is responsible to receive, analyze and disseminate the information and disclosures set by the Law. | Так, являясь национальным подразделением финансовой разведки, ЦФМ отвечает за получение, анализ и распространение информации и данных, установленных законом. |
| collect and analyze information on the scale, status and trends of human trafficking; | сбор и анализ информации о масштабе, состоянии и тенденциях торговли людьми; |
| He recalled that the first task of the informal group was to collect and analyze rollover accident data of small and double-deck vehicles. | Он напомнил, что первой задачей этой неофициальной группы являются сбор и анализ данных об авариях маломестных и двухэтажных транспортных средств с опрокидыванием. |
| The first is to analyze the frustrated employment contract, determine the applicable law, and analyze the claimant's entitlements under such contract in accordance with the applicable law. | Первая из них - анализ неисполненного трудового соглашения, определение применимого права, а также анализ прав заявителя по такому соглашению в соответствии с применимым правом. |
| I worked with other scientists to analyze Earth climate observations. | Работая с командой учёных, мы провели анализ данных наблюдений за климатом Земли. |
| We'll take these back to the ship and analyze them there. | Мы возьмем их обратно на корабль и проведем более тщательный анализ. |
| They'll need to drain her stomach and analyze the fluid for infection... cancer. | Пусть сделают дренаж и проведут анализ жидкости на наличие инфекции... или рака. |
| We analyze the systemic causes of this failure, and put forward a set of concrete recommendations aimed at turning the situation around. | Мы производим анализ системных причин этого явления и предлагаем комплекс конкретных рекомендаций, направленных на изменение существующего положения. |
| Google Analytics uses so-called? Cookies?, text files that are saved to your computer and makes it possible to analyze website usage. | Google Analytics использует текстовые файлы cookies, которые сохраняются на вашем компьютере и позволяют проводить анализ использования Вами Веб-сайта. |
| Through the use of real-life examples, case studies provide the opportunity to analyze assumptions, as well as the consequences of choices and actions. | Через использование жизненных примеров и анализ ситуаций предоставляется возможность анализировать утверждения, а также последствия выбора и действий. |
| In particular, Multivariable calculus can be applied to analyze deterministic systems that have multiple degrees of freedom. | Многомерный математический анализ может быть применен для анализа детерминированных систем, которые имеют многочисленные степени свободы. |
| We'll analyze the tire samples at the lab. | Мы взяли пробы резины, сделаем анализ в лаборатории. |
| There were some chemicals in the dumpster but that'll take weeks to analyze. | Там в мусорке были всякие химикаты, но на их анализ уйдут недели. |
| In 2011 the Government instructed the Justice Ministry to analyze the problem of the statute of limitation and propose solutions. | В 2011 году правительство поручило Министерству юстиции провести анализ сроков исковой давности и предложить варианты решений. |
| The study will analyze the obstacles to women's equal participation in decision making and make concrete recommendations to address the challenges. | В исследовании будет проведен анализ факторов, препятствующих равноправному участию женщин в процессе принятия решений, и будут вынесены рекомендации по решению имеющихся проблем. |
| Can I just take it and analyze the whole thing? | Могу я просто взять это и провести ее анализ целиком? |
| It is from these aggregates that one can analyze what is generally called the Woman Face of Poverty. | Именно на основе таких семейных структур можно проводить анализ того, что обозначается понятием «нищеты с женским лицом». |