| We should get this to the lab and analyze it. | Нам надо отнести это в лабораторию на анализ. |
| I'm sorry I didn't get to analyze the history of your planet. | Прости, я не сделал анализ истории твоей планеты. |
| Your whole job is to analyze intel. | Её суть - это анализ данных. |
| I'll have the crime lab analyze all this. | Я отправлю всё это на анализ в криминалистическую лабораторию. |
| I downloaded all of his code and gave it to our guys to analyze. | Я загрузил его коды и передал на анализ нашим ребятам. |
| A further task is to analyze the occupational risks to which the establishment's staff may be exposed. | Кроме того, он проводит анализ профессиональных рисков, которым могут подвергаться работники учреждения. |
| In close consultation with United Nations system partners, UNDP will gather, analyze and synthesize multiple, complex streams of substantive information. | Проводя тесные консультации с партнерами в рамках системы Организации Объединенных Наций, ПРООН будет осуществлять сбор, анализ и обобщение поступающей из различных источников основной информации. |
| Seven regional analytical laboratories of Hydrometeorological Service analyze air samples taken at 17 monitoring stations in other cities. | Семь региональных аналитических лабораторий Гидрометеорологической службы осуществляют анализ проб воздуха, поступающий с 17 станций мониторинга в других городах. |
| It urged the State to analyze the causes and extent of trafficking in women and girls from its perspective as a country of transit. | Он настоятельно призвал государства провести анализ причин и масштаба торговли женщинами и девочками, учитывая, что Ливия является страной транзита. |
| Get this photo of that casing to Sebastian to analyze. | Отправь фото этой гильзы Себастиану на анализ. |
| Meanwhile, we've begun to analyze the shuttle fragment. | Тем временем, мы начали анализ фрагмента шаттла. |
| I will have to analyze these readings. | Мне нужно провести анализ этих данных. |
| I thought I'd like Arthur to analyze, maybe synthesize, it. | Думал попросить Артура выполнить анализ, может, произвести ее синтез. |
| How long will it take you to analyze it? | Как много времени займет её анализ? |
| You're going to save some of that to analyze, right? | Ты оставишь что-нибудь из этого на анализ, да? |
| Well, you're just in time, because Detective Owens is about to analyze some hair for us. | Ну, ты как раз вовремя, потому что детектив Овенс проводит анализ волоса для нас. |
| To analyze the relationship between gender-based wage discrimination and the characteristics of jobs. | анализ отношения между дискриминацией в области заработной платы по признаку пола и характеристикой рабочих мест; |
| The CTC notes that Malaysia has established a Financial Intelligence Unit and empowered to collect, analyze and disseminate information on suspicious, large and unusual transactions. | КТК принимает к сведению, что Малайзия создала Группу финансовой разведки, полномочную осуществлять сбор, анализ и распространение информации о подозрительных, крупных и необычных операциях. |
| In this respect, it is necessary to analyze networks as widely and intensely as possible and to make sure that they are no longer operable. | Поэтому необходимо проводить максимально глубокий и обстоятельный анализ деятельности сетей и добиваться того, чтобы они не могли более функционировать. |
| In the next few months we will analyze a new set of reform-related proposals presented by the Secretary-General; Cuba will actively participate in this process. | В предстоящие несколько месяцев мы проведем анализ нового пакета предложений по реформе, представленного Генеральным секретарем; Куба намерена принять активное участие в этом процессе. |
| Energy accounting is a system used in energy management systems to measure and analyze energy consumption to improve energy efficiency within an organization. | Энергетический учёт - это система, используемая в системах энергетического управления, где измерение и анализ энергетического потребления делается для улучшения энергетической эффективности в пределах организации. |
| Openness and transparency do not mean simply making everything available online, but making information easy to get to, compare, and analyze. | Открытость и прозрачность не означают всего лишь то, что в сети все доступно, но также облегчают доступ к информации, ее сравнение и анализ. |
| It'll take a while to analyze all the evidence from the scene, but it's hard to believe he didn't leave something behind. | На анализ улик с места преступления уйдет какое-то время но трудно поверить, что он ничего после себя не оставил. |
| Under the laws and regulations, in accordance with their powers and official functions, these ministries and departments collect, analyze and disseminate environmental information. | Согласно нормативным актам, в соответствии со своими полномочиями и должностными функциями эти министерства и ведомства осуществляют сбор, анализ и распространение информации об охране окружающей среды. |
| The team will analyze the influences and interactions of technological and legislation developments on recycling (solid wood and fibre), energy and timber markets. | Группа проведет анализ влияния изменений, происходящих в области технологии и законодательства, на рециркуляцию (плотной древесины и волокна), энергетический сектор и рынки лесоматериалов и их взаимодействия. |