Three injured of which one seriously (amputation of leg). |
Три человека получили ранения, из которых один - серьезное (ампутация ноги). |
Spain noted the continued use of cruel punishments such as flagellation, amputation and stoning. |
Испания отметила продолжающееся применение жестоких видов наказания, таких как порка, ампутация и забивание камнями. |
Infliction of punishments such as amputation not only leads to physical disability but may cause lifelong psychological damage. |
Применение таких форм наказания, как ампутация, не только ведет к физической инвалидности, но и может стать причиной пожизненной психической травмы. |
This method best explains that and the grisly amputation far better than my initial tow truck hypothesis. |
Этот способ лучше объясняет это, и ужасная ампутация значительно лучше чем моя первоначальная версия с эвакуатором. |
Transradial amputation... below the elbow, at least. |
Трансрадиальная ампутация... ну, хоть ниже локтя. |
Often the only recourse for a serious injury was amputation. |
Часто единственным выходом для тяжелого ранения была ампутация. |
I would like to do a surgery, but it's an amputation. |
Я бы не против сделать операцию, но это ампутация. |
The chemos, the radiation, the amputation had worked. |
Химиотерапия, облучение, ампутация... сработали. |
And the soldier's leg amputation is scheduled after that. |
Прямо за этим запланирована ампутация ноги у солдата. |
Punishments such as amputation were not in accordance with the provisions of the Covenant. |
Такие меры наказания, как ампутация, не отвечают требованиям положений Пакта. |
In Interviews, the athlete points out that the amputation was harder for his parents than for himself. |
В многочисленных интервью Попов заявлял, что ампутация была тяжелее для его родителей, чем для него самого. |
Traumatic amputation through the left distal humerus. |
Травматическая ампутация через левую плечевую кость. |
Wes, you might be facing amputation. |
Вам может грозить ампутация, Уэс. |
45-year-old male, left leg amputation. |
45-тилетний мужчина, ампутация левой ноги. |
He was an oil worker, injured last year, lower leg amputation. |
Он был нефтяным работником, получил травму в прошлом году, ампутация нижней части ноги. |
Forms of punishment which entail torture such as stoning, amputation and flogging have not been abolished. |
Избиение камнями, ампутация и бичевание, которые являются пыткой, еще не искоренены. |
It's a partial traumatic amputation, open femur fracture. |
Частичная травматическая ампутация, открытый перелом бедра. |
Please indicate whether flogging and amputation of limbs are lawful punishments and the number of sentences carried out since 2002. |
Просьба указать, являются ли порка и ампутация конечностей законными наказаниями, а также сообщить о количестве приговоров, приведенных в исполнение после 2002 года. |
To see if debridement is necessary, amputation, perhaps. |
Посмотреть, нужна ли хирургическая обработка раны, возможно, ампутация. |
Extensive trauma to your radius and ulna, perhaps even spontaneous amputation. |
Обширные травмы твоих лучевой и локтевой костей, или даже ампутация. |
The amputation was improperly performed, causing immense suffering to the man and distress to the crowd who had been urged to watch. |
Ампутация была выполнена плохо с причинением невыносимых страданий мужчине и повергла в ужас толпу, вынужденную наблюдать за этим. |
Same place, same finger, same amputation at the phalangeal joint. |
В том же месте, тот же палец, та же ампутация в межфаланговом суставе. |
Electric shocks are an amputation: they're not the same people afterwards then before them. |
Ведь электрошок это же ампутация: люди после него, уже не те люди, кем были до него. |
Stoning, amputation and flogging are forms of torture, but are listed among the applicable penalties and have reappeared in the recently promulgated Islamic Penalties Act. |
Избиение камнями, ампутация и наказание розгами являются формами пыток, но они сохраняются в перечне применимых наказаний и по-новому рассматриваются в недавно принятом исламском законе о наказаниях. |
Para. 16: Measures to end corporal punishment, such as flogging or amputation of limb; amendment of relevant legislation (art. 7). |
Пункт 16: Положить конец телесным наказаниям, как порка и ампутация конечностей и изменить соответствующее законодательство (статья 7). |