Английский - русский
Перевод слова American
Вариант перевода Панамериканская

Примеры в контексте "American - Панамериканская"

Примеры: American - Панамериканская
The Pan American Health Organization (PAHO), operating as the regional office for the World Health Organization (WHO), provides assistance to Caribbean small island developing States in the context of the "Caribbean cooperation for health" plan. Панамериканская организация здравоохранения (ПАОЗ), которая выполняет функции регионального отделения Всемирной организации здравоохранения (ВОЗ), предоставляет помощь малым островным развивающимся государствам Карибского бассейна в контексте плана сотрудничества в области здравоохранения между странами Карибского бассейна.
The Pan American Health Organization/World Health Organization (PAHO/WHO) in Haiti is focusing on health programme development, including clean water supply, control of communicable diseases (e.g. AIDS), immunization against preventable diseases and maternal and child health. Панамериканская организация здравоохранения/Всемирная организация здравоохранения (ПОЗ/ВОЗ) в Гаити концентрируют внимание на осуществлении программы в области здравоохранения, включая обеспечение чистой водой, борьбу с инфекционными заболеваниями (например, СПИД), иммунизацию от поддающихся профилактике заболеваний и охрану здоровья матери и ребенка.
In the region of the Americas, where the Pan American Health Organization (PAHO) has been active on indigenous health issues, the organization adopted the Health of Indigenous Peoples Initiative in 1993, the principles of which were reaffirmed in June 1997. В регионе Америки, в котором Панамериканская организация здравоохранения (ПАОЗ) проводит деятельность в связи с вопросами охраны здоровья коренных народов, эта организация в 1993 году выдвинула инициативу в области охраны здоровья коренных народов, принципы которой были подтверждены в июне 1997 года.
The Pan American Health Organization (PAHO) works with a regional agenda with regard to population ageing and regional training programmes, and co-sponsored, with the Inter-American Development Bank, a seminar on ageing and development in Latin America in December 1998. Панамериканская организация здравоохранения (ПАОЗ) занимается осуществлением региональной повестки дня по вопросам старения населения и реализует региональные программы в области подготовки кадров; совместно с Межамериканским банком развития она выступила спонсором семинара по вопросам старения и развития в Латинской Америке, который состоялся в декабре 1998 года.
Work in immunization "plus" will focus on strengthening working relationships with such major partners as the Pan American Health Organization and on supporting such government initiatives as national immunization weeks to sustain and expand immunization activities. Работа по вопросам иммунизации «плюс» будет посвящена укреплению рабочих отношений с такими основными партнерами, как Панамериканская организация здравоохранения, и поддержке таких инициатив правительств, как национальные недели иммунизации в целях обеспечения поступательного характера и расширения мероприятий в области иммунизации.
The Organization for Economic Cooperation and Development, the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization, Eurostat, the Pan American Health Organization, the World Bank and the United Nations Human Settlements Programme volunteered to be part of the team working on the special session. Организация экономического сотрудничества и развития, Организация Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры, Евростат, Панамериканская организация здравоохранения, Всемирный банк и Программа Организации Объединенных Наций по населенным пунктам вызвались принять участие в деятельности группы по организации специальной сессии.
The World Health Organization and the Pan American Health Organization worked with the Ministry of Health to create an alert and response system that receives and assesses cholera alerts in the country and coordinates partners to urgently respond to them. Всемирная и Панамериканская организации здравоохранения работают с Министерством здравоохранения над созданием системы оповещения и реагирования, которая получает сигналы о случаях холеры в стране, оценивает их и координирует экстренные действия партнеров по реагированию на них.
In the area of health, the Pan American Health Organization has highlighted the achievements of the Government of Nicaragua, including its progress towards achieving the health-related Millennium Development Goals. В сфере здравоохранения Панамериканская организация здравоохранения отметила успехи правительства Никарагуа в этой области, а также прогресс в деле достижения касающихся здравоохранения целей в сфере развития, сформулированных в Декларации тысячелетия.
Inter-American Development Bank, Organisation for Economic Cooperation and Development, Pan American Health Organization, South Pacific Commission, Statistical Committee of the Commonwealth of Independent States, Statistical Office of the European Communities (EUROSTAT), World Customs Organization Межамериканский банк развития, Организация экономического сотрудничества и развития, Панамериканская организация здравоохранения, Южнотихоокеанская комиссия, Статистический комитет Содружества Независимых Государств, Статистическое бюро Европейских сообществ (ЕВРОСТАТ), Всемирная таможенная организация
(b) In the Caribbean, UNDCP has joined a larger UNICEF programme on health and family life education, which also includes cooperation with WHO, the Pan American Health Organization and the Joint and Co-sponsored United Nations Programme on HIV/AIDS; Ь) в Карибском бассейне ЮНКДП участвует в осуществлении широкомасштабной программы ЮНИСЕФ, касающейся санитарного просвещения и просвещения по вопросам семейной жизни, в которой участвуют также ВОЗ, Панамериканская организация здравоохранения и Объединенная и совместно организованная программа Организации Объединенных Наций по ВИЧ/СПИД;
The Pan American Health Organization (PAHO) of the World Health Organization (WHO) conducts a programme covering 80 of the 169 municipalities in the country that supports the National Health System through the provision of technical assistance and access to investments and material support. Панамериканская организация здравоохранения (ПАЗО) осуществляет программу Всемирной организации здравоохранения (ВОЗ) в 80 из 169 муниципалитетов в стране в поддержку национальной системы здравоохранения, оказывая техническую помощь и обеспечивая доступ к инвестициям и материальным ресурсам;
COPANT Pan American Standards Commission Панамериканская комиссия по техническим нормам
The WHO Regional Office for the Americas/Pan American Health Organization established a GIS technical cooperation line for epidemiology and public health). Региональное отделение ВОЗ для Северной и Южной Америки/ Панамериканская организация здравоохранения создали линию технического сотрудничества в области эпидемиологии и общественного здравоохранения.
In Haiti also, the Pan American Health Organization (PAHO), IICA and WFP collaborate closely in providing food aid and medical services to vulnerable groups. В Гаити также Панамериканская организация здравоохранения (ПАОЗ), МАИССХ и МПП тесно сотрудничают в оказании продовольственной помощи и предоставлении медицинских услуг группам населения, находящимся в бедственном положении.
The Pan American Health Organization (PAHO) has continued to carry out activities to reduce the impact of natural and other related environmental and technological disasters in the Americas and the Caribbean. Панамериканская организация здравоохранения (ПАОЗ) продолжает осуществлять деятельность, направленную на уменьшение последствий стихийных и других связанных с ними экологических и технологических бедствий в странах Южной, Центральной и Северной Америки и Карибского бассейна.
The Pan American Health Organization (PAHO/WHO) provided support to a network of Ciclovias in the Americas, a mass-recreational activity whereby car-free streets are open for biking, jogging and walking on Sundays or holidays. Панамериканская организация здравоохранения (ПАОЗ/ВОЗ) оказала содействие сети «Сикловиас» на Американском континенте, которая представляет собой общественное мероприятие, когда улицы закрыты для проезда машин и открыты для катания на велосипедах, бега и пеших прогулок по выходным или праздничным дням.
The Pan American Health Organization working in collaboration with the World Health Organization, as well as UNICEF and MINUSTAH assisted the Government in organizing a mass immunization campaign that will have an impact on some 7 million people. Панамериканская организация здравоохранения/Всемирная организация здравоохранения, ЮНИСЕФ и МООНСГ оказали содействие правительству в организации широкомасштабной кампании иммунизации, которой будет охвачено около семи миллионов человек.
In the area of social development, joint activities are being carried out by UNDP, the World Bank, the IADB, the World Health Organization (WHO) and the Pan American Health Organization. В области социального развития ПРООН, Всемирный банк, МАБР, Всемирная организация здравоохранения (ВОЗ) и Панамериканская организация здравоохранения осуществляют совместные мероприятия.
In 2013, Anguilla received support from the Pan American Health Organization to increase disease surveillance and laboratory services to help to strengthen public health systems, including at the Sandy Ground and Blowing Point ports. В 2013 году Панамериканская организация здравоохранения - в целях оказания содействия укреплению служб здравоохранения - поддерживала усилия Ангильи по усилению эпидемического контроля и наращиванию возможностей ее лабораторий, в том числе в портах Сэнди-Граунд и Блоуинг-Поинт.
The Pan American Health Organization (PAHO) has prepared a plan of action for strengthening vital and health statistics, aimed at addressing and overcoming these limitations. Для решения этих проблем и преодоления существующих недостатков Панамериканская организация здравоохранения разработала План укрепления статистики естественного движения населения и здравоохранения стран Америки.
WHO and the Pan-American Health Organization (PAHO) supported the Pan American Conference on Health and Environment in Sustainable Human Development (Washington, D.C., 1-3 October 1994), which addressed various questions concerning small island States. ВОЗ и Панамериканская организация здравоохранения (ПАОЗ) оказывали содействие в проведении Панамериканской конференции по вопросам охраны здоровья и окружающей среды в контексте устойчивого развития людских ресурсов (Вашингтон, О.К., 1-3 октября 1994 года), на которой рассматривались также различные вопросы, касающиеся малых островных государств.
The Pan American Conference on Health and Environment in Sustainable Human Development was organized by WHO's American region in October 1995. В октябре 1995 года Американским региональным отделением ВОЗ была организована Панамериканская конференция по вопросу о роли здравоохранения и охраны окружающей среды в устойчивом развитии людских ресурсов.
The secretariat collaborates closely with regional and intergovernmental organizations, such as the Pan American Health Organization, the Caribbean Community, the Organization of American States and the South Pacific Forum. Секретариат тесно взаимодействует с региональными и межправительственными организациями, такими, как Панамериканская организация здравоохранения, Карибское сообщество, Организация американских государств и Южнотихоокеанский форум.
The Conference was co-sponsored by the following organizations: Organization of American States (OAS), UNDP, Inter-American Development Bank (IDB), UNICEF, Pan American Health Organization (PAHO) and SELA. Спонсорами Конференции были следующие организации: Организация американских государств (ОАГ), ПРООН, Межамериканский банк развития (МБР), ЮНИСЕФ, Панамериканская организация здравоохранения (ПАОЗ) и ЛАЭС.
Community-based initiatives to protect schools, health facilities and local water systems through increased public participation have been pursued for many years by the Organization of American States and the Pan American Health Organization in Latin America and the Caribbean. Выдвинутые на уровне сообществ инициативы по обеспечению защиты школ, медицинских учреждений и местных водохозяйственных систем за счет расширения участия общественности в течение многих лет реализуют в Латинской Америке и Карибском бассейне Организация американских государств и Панамериканская организация здравоохранения.