She was moved to the SAMU ambulance at 1:18 am, left the scene at 1:41 am and arrived at the Pitié-Salpêtrière Hospital at 2:06 am. |
Она была переведена в машину скорой помощи SAMU в 1:18, которая уехала с места происшествия в 1:41 и прибыла в больницу Питье-Сальпетриер в 2:06. |
The ambulance was transporting a patient in a very serious condition and its task was to make him reach the hospital before he died! |
На "скорой помощи" везли больного в очень серьезном состоянии, и "скорая" должна была доставить его в больницу, чтобы спасти ему жизнь! |
The Special Rapporteur was informed that the officers had beaten him and that, after he had begun to suffer convulsions, he had been taken by ambulance to Ramos Mejia hospital but was dead on arrival. |
Специальному докладчику было сообщено, что он был избит сотрудниками полиции, а затем, когда у него начались конвульсии, отправлен в машине скорой помощи в больницу "Рамос Мехиа", по дороге в которую он и скончался. |
The ambulance will be used at night when the EBAIS is closed and will be very useful when emergencies arise needing immediate attention and transfer either to the community clinic at Home Creek or to the Tony Facio hospital in the town of Limon. |
Машина скорой помощи используется в ночное время, когда БГКМО закрыта, и крайне полезна при возникновении случаев оказания срочной медицинской помощи и перевозки больного либо в клинику поселка Хоум-Крик, либо в больницу "Тони Фасио" города Лимон. |