Английский - русский
Перевод слова Allegation
Вариант перевода Заявление

Примеры в контексте "Allegation - Заявление"

Примеры: Allegation - Заявление
With that testimony it seems to be one allegation against the other. С этим свидетельством, как представляется, заявление ставится под сомнение.
There is one person there who can substantiate every allegation I've made - she used to run the place. Есть только один человек, который может обосновать каждое мое заявление - она управляла этим местом.
The allegation that the Greek Cypriot residents in Northern Cyprus were forced to leave their homes and lands is totally unfounded. Заявление о том, что проживающие на севере Кипра киприоты-греки были вынуждены покинуть свои дома и землю, лишено всяких оснований.
Accordingly, the allegation that the Bulgarian language has never been studied at universities in the Federal Republic of Yugoslavia is untrue. Следовательно, заявление о том, что болгарский язык никогда не изучался в университетах Союзной Республики Югославии, не соответствует действительности.
The allegation of substandard competence is serious enough to deserve factual substantiation and assessment, not a perfunctory observation. Утверждение о недостаточно высоком уровне компетентности - довольно серьезное заявление, которое требует подкрепления фактами и оценки и не может быть основано на поверхностном наблюдении.
When an allegation of torture was made, a prompt investigation by independent persons was of the utmost importance. Когда делается заявление о применении пыток, крайне важное значение имеет быстрое проведение расследования независимыми лицами.
An allegation was interpreted broadly and involved an investigation of any kind of report or complaint that was received. Любое заявление толковалось широко, и по любому полученному сообщению или жалобе проводилось расследование.
The Committee also reviewed a statement by the Belarus Ministry of Foreign Affairs, which denied the allegation. Комитет также изучил заявление министра иностранных дел Беларуси, в котором отвергалось это утверждение.
While the State party has not addressed this claim, the author's allegation is vague and general. Хотя государство-участник не ответило на это заявление, утверждение автора носит расплывчатый и общий характер.
The complainant has based his allegation that he risks torture if deported to Burundi purely on his affiliation to PA-Amasekanya. Жалобщик обосновал заявление об угрозе применения пыток в случае высылки в Бурунди лишь фактом его принадлежности к организации "СС-Амасеканья".
Any allegation or complaint shall be declared inadmissible by the competent judicial authority. Любое такое заявление или жалоба должны быть признаны неприемлемыми компетентным судебным органом .
Ethiopia had requested evidence of the allegation and had received none. Эфиопия просила представить доказательства, подтверждающие данное заявление, но таковых не получила.
The UNIFIL investigation could not confirm or refute the allegation that he had crossed the Blue Line. В ходе расследования, проведенного ВСООНЛ, не удалось ни подтвердить, ни опровергнуть заявление о том, что он пересек границу по «голубой линии».
Please comment on the allegation that the extremism laws are used to target organizations and individuals critical of the Government. Просьба прокомментировать заявление о том, что законы о борьбе с экстремизмом используются для преследования организаций и отдельных лиц, критикующих правительство.
The most serious allegation is that some soldiers committed war crimes. Самым серьезным является заявление о совершении некоторыми солдатами военных преступлений.
There's been an allegation from a prisoner about one of our officers. Поступило заявление от заключенного на одного из наших офицеров.
As such, the author's allegation that this resulted in a violation of article 14, paragraph 3 (e) of the Covenant, cannot be sustained. Таким образом, заявление автора о том, что это привело к нарушению подпункта е) пункта З статьи 14 Пакта, лишено основания.
Her Government rejected the allegation that the United Kingdom had been unilaterally conducting unauthorized exploration and exploitation of hydrocarbons in Island waters, contrary to a General Assembly resolution. Ее правительство отвергает заявление о том, что Соединенное Королевство в одностороннем порядке осуществляет несанкционированную разведку и добычу углеводородов в водах Островов в нарушение резолюции Генеральной Ассамблеи.
In addition, the author's allegation that Mr. L. bribed the police is not supported by evidence. Кроме того, заявление автора о том, что г-н Л. подкупил полицейских, не подтверждено никакими доказательствами.
While he, too, welcomed the State party's comprehensive response, the allegation that the Committee had departed from its earlier jurisprudence should not remain uncontested. Он также приветствует всеобъемлющий ответ государства-участника, но заявление о том, что Комитет отступил от своей прежней практики, не следует оставлять неоспоренным.
Furthermore, the allegation that the so-called "enclaved" Greek Cypriots in the North are living under "oppressive conditions" is ludicrous. Кроме того, заявление о том, что проживающие в так называемом "анклаве" на севере острова киприоты-греки живут "в условиях угнетения", смехотворно.
Accordingly, the allegation contained in the Bulgarian report that the City Library in Dimitrovgrad has been closed down in 1951 is untrue. В этой связи содержащееся в докладе Болгарии заявление о том, что городская библиотека в Димитровграде была закрыта в 1951 году, не соответствует действительности.
To be more specific, I would like to react to the allegation of the so-called energy blockade imposed by Azerbaijan against his country. Если говорить конкретнее, то я хотел бы отреагировать на заявление о так называемой энергетической блокаде, введенной Азербайджаном против его страны.
We strongly deny the allegation that some Mayi-Mayi groups are based or have established a vaguely structured presence in the United Republic of Tanzania. Мы решительно отвергаем заявление о том, что некоторые группы майи-майи базируются или имеют какое-либо организованное присутствие на территории Объединенной Республики Танзании.
So, which is false, the declaration or Mr. Powell's allegation? Таким образом, что же является лживым - заявление или утверждение г-на Пауэлла?