Kim allan's bronchoscopy Confirmed that nothing more could be done. |
Бронхоскопия Ким Аллан подтвердила, что ничего нельзя сделать. |
When you did kim allan's evaluation, |
Когда ты проводила оценку состояния Ким Аллан, |
There are many roads to the same place, Allan. |
В это место ведут много дорог, Аллан. |
Allan's been pardoned by the Sheriff for services rendered. |
Аллан был помилован за оказанные шерифу услуги. |
Much, Allan, keep the Sheriff and Gisborne pinned down. |
Мач, Аллан, отвлекайте шерифа и Гисборна. |
Allan was very fair to all of his wives. |
Аллан был честен со всеми своими женами. |
Unless ol' Allan was planning on giving it all to charity. |
Если только Аллан не собирался отдать все на благотворительность. |
Allan Henry Hoover (1907-1993) - mining engineer and financier. |
Аллан Генри Гувер (1907-1993) - горный инженер. |
Allan gives the example of a leaf fallen into a stream. |
Аллан приводит пример листа, упавшего в поток. |
So I'm going after him, Mr. Allan. |
Я хочу найти его, Аллан. |
I studied the station map before I arrived, Mr. Allan. |
Я изучила план станции до приезда сюда, мистер Аллан. |
ALLAN: (WHISPERING) Let's get the horses. |
АЛЛАН: (ШЁПОТОМ) Идём к лошадям. |
Mr. Allan, you are now the head of security. |
Мистер Аллан, вы теперь глава безопасности. |
It's not that easy, Mr. Allan. |
Все не так просто, мистер Аллан. |
I've been through enough today, Allan. |
Сегодня мне достаточно досталось, Аллан. |
We've got to stay close, Allan. |
Нам нужно держаться вместе, Аллан. |
Well, that means Allan's innocent. |
Это значит, что Аллан невиновен. |
Allan, Much, go west through the marshes. |
Аллан, Мач, идите на запад через болота. |
And Allan, you know the castle better than anyone. |
А Аллан знает замок лучше, чем кто-либо другой. |
No, Allan, Valhalla is Norse for heaven. |
Нет, Аллан, Вальхалла это рай для скандинавов. |
Allan, Tuck, go through the armoury. |
Аллан, Тук, идите в арсенал. |
Allan Okrainec: Today we're going to practicesuturing. |
Аллан Окрейнек: Сегодня мы будем учиться накладыватьшвы. |
Allan, he's a man of the cloth. |
Аллан, он же духовное лицо. |
Allan A'Dayle, Will Scarlet and Little John. |
Аллан А'Дейл, Уилл Скарлет и Маленький Джон. |
Pakistan fully supports the introductory statement made so eloquently on behalf of the sponsors by Ambassador Allan Rock of Canada. |
Пакистан полностью поддерживает вступительное заявление, с которым только что красноречиво выступил от имени авторов проекта посол Аллан Рок, Канада. |