Английский - русский
Перевод слова Algiers
Вариант перевода Алжира

Примеры в контексте "Algiers - Алжира"

Примеры: Algiers - Алжира
Hasan Pasha again became ruler of Algiers, but he was recalled in 1552, on the reason that he was one of the causes of the conflict between the Turks and Morocco. Вскоре, однако, Хасан-паша снова вернулся на должность правителя Алжира; с тем, чтобы быть смещённым в 1552 году под предлогом, что он не сумел распространить власть Турции на Марокко.
The family also contacted the public prosecutor of Algiers, and repeatedly petitioned representatives of the Government of the State party, the National Human Rights Observatory and its successor body, without success. Семья также обращалась к прокурору города Алжира и направляла многочисленные запросы представителям правительства государства-участника, НЦПЧ и его преемнику, но все это оказалось безрезультатным:
As for the other provinces of the Regency (the beylik of Oran and the beylik of the Titteri), the bey of Constantine was the representative of the dey of Algiers and administrated the provinces in his name. Как и в других провинциях Алжирского регентства (бейлики Оран и Титтери), беи Константины считались вассалами деев Алжира и управляли своим бейликом от их имени.
The Organization of African Unity, at its most recent summit in Algiers, had adopted an African convention for the suppression of international terrorism put forward by his delegation. Кроме того, в ходе последней встречи на высшем уровне ОАЕ, состоявшейся в Алжире, по инициативе Алжира была принята Африканская конвенция по борьбе с международным терроризмом.
In Algiers, Mr. Baker had been received by the Minister of State, Minister of Justice of Algeria, Ahmed Ouyahia, and also met with the Prime Minister and other senior Algerian government officials. В Алжире г-н Бейкер был принят министром юстиции Алжира Ахмедом Уяхиа, а также имел встречи с премьер-министром и другими высокопоставленными государственными чиновниками Алжира.
In Algiers, the President of Algeria, Abdelaziz Bouteflika, reiterated that, while Algeria was not a party to the Western Sahara conflict, any solution that did not provide for a multi-option referendum was not a solution. Во время встречи в Алжире президент Алжира Абдельазиз Бутефлика вновь указал на то, что его страна не является стороной в западносахарском конфликте, отметив при этом, что единственным верным выходом из ситуации является проведение референдума, предлагающего разные варианты урегулирования.
In September 2012, a member of the ISU met with a representative of Mauritania at the first round table meeting of the CBRN Centres of Excellence North Africa and Sahel Region in Algiers, Algeria and informed Mauritania about the BWC. В сентябре 2012 года сотрудник ГИП встретился с представителем Мавритании на первом Совещании за круглым столом с участием центров передового опыта Северной Африки и района Сахеля по химической, биологической, радиологической и ядерной безопасности в столице Алжира и информировал Мавританию о КБО.
Mr. Yekhlef Mourad [sic], the subject of an international arrest warrant issued on 7 March 1993 by the examining magistrate of the Sidi M'hamed court in Algiers, was arrested on 1 March 2003 by the Oran airport police while entering Algeria from Canada. Г-н Ихлеф Мурад, на арест которого следственный судья Алжира Сиди Мхамед выдал 7 марта 1993 года международный ордер, был задержан 1 марта 2003 года сотрудниками полиции аэропорта в городе Оран в тот момент, когда он прибыл в Алжир из Канады.
TAKES NOTE of the Declaration of the Algerian delegation on the deliberations of the Conference of African Ministers of Environment on climate change, held in Algiers from 19 to 232008; принимает к сведению заявление делегации Алжира о работе Конференции министров охраны окружающей среды африканских стран по изменению климата, состоявшейся в Алжире 19 - 23 ноября 2008 года;
Renewed diplomatic contacts and improvement in the relations between Algeria and Mali were observed following the visit of the Minister for Foreign Affairs of Mali, Soumeylou Maiga, to Algiers on 27 April. После того как 27 апреля министр иностранных дел Мали Сумейлу Маига посетил с визитом столицу Алжира, активизировались дипломатические контакты и улучшились отношения между этими двумя странами.
The second difficulty is that the evidence gathered in the field must be sufficiently convincing to persuade the Competition Board and, where appropriate, the Algiers court of the existence of illegal agreements which jeopardize competition. вторая трудность заключается в том, что собранные доказательства должны быть достаточно вескими, для того чтобы убедить Совет по конкуренции и, в соответствующих случаях, Суд Алжира в существовании незаконных соглашений, подрывающих конкуренцию.