Английский - русский
Перевод слова Algiers
Вариант перевода Алжира

Примеры в контексте "Algiers - Алжира"

Примеры: Algiers - Алжира
Taous Djebbar, for her part, filed a complaint on 22 December 1999 with the public prosecutor of Algiers regarding the abduction of her two sons. В свою очередь, Таус Джеббар обратилась 22 декабря 1999 года к Генеральному прокурору Алжира с жалобой в связи с похищением ее сыновей.
He was, however, exonerated by the jury on the charge of bombing Algiers international airport. Суд присяжных, однако, снял с него обвинения в совершении терактов в международном аэропорту Алжира.
In 1559 he repelled a Spanish attack on Algiers and put down a revolt in Tripoli. В 1559 году Тургут-реис принимал участие в обороне Алжира от испанцев и подавлял восстание в Триполи.
June 8: two bombs in quick succession rocked a train station in Beni Amrane, about 60 miles east of Algiers. 8 июня две бомбы взорвались на вокзале в Бени-Амране, примерно в 60 км к востоку от Алжира.
He urged the Committee to stop aid from being diverted from the detainees to markets in Algiers, Nouakchott and elsewhere. Он настоятельно призывает Комитет положить конец утечке товаров, предназначенных для оказания помощи жителям лагерей, на рынки Алжира, Нуакшота и других городов.
Shortly after the Allied landings in North Africa, a station codenamed "Massingham" was established near Algiers in late 1942, which operated into Southern France. После высадки союзников в Северной Африке около Алжира в конце 1942 года образовалась станция под кодовым названием «Мэссингем» (англ. Massingham), отвечавшая за действия на юге Франции.
Rajoub repeated this point on 13 June 1998 to Radio Algiers: Раджуб вновь коснулся этого вопроса 13 июня 1998 года в интервью, которое он дал радио Алжира:
In 1516, the amir of Algiers, Sālim al-Tūmī, invited the corsair brothers Oruç and Hayreddin Barbarossa to expel the Spaniards. В 1516 году эмир Алжира, Селим Теуми, пригласил братьев-корсаров Аруджа и Хайреддина Барбароссу изгнать испанцев из Алжира.
On June 29, 1992, Boudiaf's term as HCE chairman was cut short when he was assassinated by a bodyguard during a televised public speech at the opening of a cultural center in Annaba, on his first visit outside Algiers as head of state. 29 июня 1992 года Будиаф был убит телохранителем во время телевизионного публичного выступления на открытии культурного центра в Аннабе, после первого визита за пределы Алжира в качестве главы государства.
The commander told them that he had had orders the day before to instruct Djamel Saadoun to get his kit together because a committee from Algiers was coming the next day to take him away. Командир ответил им, что он приказал Джамилу Саадуну приготовиться к отправке из-за ожидаемого на следующий день приезда столичной комиссии из Алжира, которая должна была его забрать.
After that, the police wanted him to act as an informer, but Bedrane fled to stay with relatives outside of Algiers for a while before returning to the family home, as the people he was staying with feared reprisals. Затем сотрудники полиции захотели сделать из него осведомителя, после чего Бедран на время уехал к родственникам за пределы Алжира, но впоследствии вернулся, поскольку его близкие опасались репрессий.
June 17:18 gendarmerie troops and a civilian were killed in an attack on a military convoy near Bordj Bou Arréridj, about 125 miles southeast of Algiers. 17 июня 18 жандармов и гражданских были убиты в результате нападения на военный конвой возле Бордж-Бу-Арреридже, около 125 км к юго-востоку от Алжира.
Despite a report from the Public Prosecutor of the Algiers Appeal Court supporting the application, the Criminal Division of the Algiers Supreme Court, in a judgement dated 25 July 2000, upheld the trial court's position and confirmed the decision to dismiss proceedings. Несмотря на доклад генерального прокурора при Суде Алжира, в котором признавалась обоснованность кассационной жалобы, 25 июля 2000 года палата по уголовным делам Верховного суда Алжира подтвердила решение судей, которые рассматривали дело по существу, и утвердили постановление о прекращении дела.
The Allies organised three amphibious task forces to simultaneously seize the key ports and airports in Morocco and Algeria, targeting Casablanca, Oran and Algiers. Союзники планировали провести одновременный захват всех ключевых портов и аэродромов Марокко и Алжира, атаковав Касабланку, Оран и Алжир.
For the third year running, Algiers is seeing a number of campers from France and elsewhere flying in to enjoy a holiday. Третий год подряд аэропорт Алжира принимает самолеты с туристами из Франции и других стран, спешащими насладиться радостями отпуска.
Rabah Zenati (3 August 1993). A journalist with the National Television Corporation (ENTV). Shot to death near his home in Cherarba (eastern suburbs of Algiers). Рабах Зенати (З августа 1993 года), журналист, сотрудник национальной телекомпании; был застрелен недалеко от своего дома в районе Шерарба в восточном пригороде Алжира.
Hichem Guenifi (7 June 1994). A trainee technician at the national radio station, he was shot to death near his home at Bachdjarah (eastern suburbs of Algiers). Хишем Генифи (7 июня 1994 года), техник-стажер, сотрудник национальной радиокомпании; застрелен недалеко от своего дома в районе Башдьярах (восточный пригород Алжира).
At the same time, in October 1988, the population of Algiers rose as one to challenge political monolithism and compel its leaders to embark on the path of democratic reform. В то же время в октябре 1988 года все население Алжира все поднялось на борьбу с политической монолитностью и вынудило своих лидеров встать на путь демократической реформы.
This extended network would be constituted as follows: four university cities (Algiers, Oran, Constantine and Annaba), each with a potential intake ranging from 10,000 to 18,000. Это расширение будет осуществлено следующим образом: возможности по приему студентов каждого из четырех крупных университетских городов (Алжира, Орана, Константины и Аннабы) будут увеличены до 10000-18000 мест.
During that time, on 27 March 2002, the Algiers criminal court sentenced Mr. Midriss to three years in prison; he should have been released in October 2002. Тем временем 27 марта 2002 года г-н Медрисс был приговорен судом Алжира к трем годам тюремного заключения и должен был выйти на свободу в октябре 2002 года.
2.1 Mr. Boucherf was arrested, together with Bourdib Farid and Benani Kamel, on 25 July 1995 at 11 a.m. in his neighbourhood by five plainclothes policemen from the 17th arrondissement of Algiers. 2.1 Г-н Бушерф был арестован по месту жительства одновременно с двумя другими лицами, Бурдибом Фаридом и Бенани Камелем, 25 июля 1995 года в 11 часов утра пятью полицейскими в штатском в 17-ом округе Алжира.
On 21 October 1995, with no word from the authorities concerned, Mohamed Mihoubi again petitioned the public prosecutor of Algiers, the Minister of Justice and the President of the Republic, but these petitions also met with no response. Не получив ответа от соответствующих властей, 21 октября 1995 года г-н Михуби снова обратился к прокурору Алжира, к министру юстиции и к президенту Республики, но это опять не дало результатов.
Three proceedings were instituted before the president of the Court of Major Jurisdiction of Algiers by virtue of the decree of 18 March 1963 and were successful in that the Court either declared the decisions null and void or ordered surveys that found the property not to be vacant. 25 председателю суда высшей инстанции Алжира были переданы для производства и выиграны три дела, когда либо были отменены принятые решения, либо суд распорядился о проведении экспертизы, результаты которой свидетельствовали о наличии хозяина имущества.
Mr. Laskri was held incommunicado for 50 days before being formally placed in police custody on 27 October 1992, the date when a post-dated police interrogation report was drawn up by the criminal investigation police of Algiers wilaya. Г-на Ласкри содержали без связей с внешним миром в течение 50 дней, после чего 27 октября 1992, в день, которым был задним числом датирован протокол допроса в районном участке уголовной полиции Алжира, он был официально заключен под стражу.
Could it be said that Tindouf and Blida, south of Algiers, were in territory liberated by the Frente POLISARIO? Можно ли сказать, что населенные пункты Тиндуф и Блида, расположенные к югу от города Алжира, являются территориями, освобожденными Фронтом ПОЛИСАРИО?