Английский - русский
Перевод слова Alaska
Вариант перевода Аляску

Примеры в контексте "Alaska - Аляску"

Примеры: Alaska - Аляску
Began still in 1867 when the USA have got Alaska from Russian government for 7 million dollars by means of carrying out of monetary operation through Washington bank Riggs and Co. (1836), transformed later in Riggs National Bank of Washington D.C. (1896). Началось все еще в 1867 году, когда США приобрели Аляску у Русского правительства за 7 миллионов долларов посредством проведения денежной операции через вашингтонский банк Riggs & Co. (1836), преобразованный позднее в Riggs National Bank of Washington D.C. (1896).
Upon his return to the States, Collins approached Hiram Sibley, head of the Western Union Telegraph Company with the idea of an overland telegraph line that would run through the Northwestern states, the colony of British Columbia and Russian Alaska. К моменту возвращения в Соединённые Штаты Америки Коллинс обратился к Хайраму Сибли, главе Western Union Telegraph Company, с идеей создания сухопутной телеграфной линии, которую планировалось проложить через северо-западные штаты, Британскую Колумбию и Русскую Аляску.
Henry, the boys tell me you're setting sail for Alaska to study walruses. Генри, говорят, ты собрался на Аляску изучать моржей и когда выйдешь в море?
The snow bunting breeds in northern latitudes in an extensive breeding range which consists of northern Alaska and Canada, the western and southern coasts of Greenland, and northern Scandinavia and Russia. Пуночка гнездится в северных широтах с обширным гнездовым ареалом, включающим Северную Канаду и Аляску, западное и южное побережье Гренландии и Северной Скандинавии и Россию.
There's a terrific cruise that leaves for Alaska mid-June so you'll be there during the solstice. отплывает на Аляску в середине июня вы будете там во время солнцестояния.
The National Park Service initiated a comprehensive, multi-year program in FY 1994 to map vegetation in 235 units of the National Park System, excluding Alaska. В 1994 финансовом году Служба охраны национальных парков приступила к осуществлению всеобъемлющей перспективной программы по картированию растительного покрова в 235 объектах Системы национальных парков, исключая Аляску.
The indigenous peoples of the circumpolar regions, including Greenland, the Nordic Countries, the Russian Federation and Alaska, carried out an impressive programme of activities both at the international and national levels. Коренные народы приполярных областей, включая Гренландию, Скандинавские страны, Российскую Федерацию и Аляску, осуществили впечатляющую программу мероприятий как на международном, так и на национальном уровнях.
The participants represented communities and organizations in the Arctic and small island developing States and came from 16 countries and regions, including Alaska, the Caribbean, Norway, Fiji, the Canadian Arctic, Micronesia, Greenland and French Polynesia. Участники представляли общины и организации из северных и малых островных развивающихся государств и прибыли из 16 стран и регионов, включая Аляску, Карибский бассейн, Норвегию, Фиджи, полярные зоны Канады, Микронезию, Гренландию и Французскую Полинезию.
What if you got the chance to go to Alaska and make a million dollars, driving on the ice roads, but you'd have to be gone for six months? Что, если у тебя будет возможность уехать на Аляску и заработать миллион долларов, катаясь по ледовым дорогам, но ты должен будешь уехать на 6 месяцев?
Maybe if I wasn't woken in the middle of the night and flown to Alaska, I might be more like the kind, sympathetic former general you were hoping I'd be, but trust me, if you lived in this timeline... Если бы меня не разбудили посреди ночи, чтобы лететь в Аляску, я мог бы быть добрым и симпатичным генералом в отставке, каким вы надеялись меня увидеть, но поверьте, если бы вы жили в этом мире...
And with some modifications, it'll be able to reach alaska. И, при некоторых модификациях, он может накрыть и Аляску.
Pete took off to Alaska. Пит свалил на Аляску.
Did you tell him about Alaska? Ты сказал ему про Аляску?
Welcome to Alaska, Hall. Добро пожаловать на Аляску.
I'm going to Alaska in the summer. Летом я еду на Аляску.
Leads me to Alaska. Возьмешь меня на Аляску?
Can I still go to Alaska? Я смог поехать на Аляску?
I'm moving to Alaska. Я переезжаю на Аляску.
I'm going to Alaska. Я еду на Аляску.
I'm going back to Alaska. Я возвращаюсь в Аляску.
Every state, including Alaska. Каждый штат, включая Аляску.
Unlikely! And how come you know about Alaska? Откуда ты знаешь про Аляску?
We are going to Alaska. Мы едем на Аляску.
Sam moved to Alaska. Сэм переехал на Аляску.
I'm calling Tommy Glenn in Alaska. Звоню Томи Глену на Аляску.