Английский - русский
Перевод слова Aids
Вариант перевода Приспособления

Примеры в контексте "Aids - Приспособления"

Примеры: Aids - Приспособления
The dependent persons' insurance provides persons with the technical aids they may need, including alterations to housing. Страхование от зависимости позволяет получать инвалидам технические приспособления, в которых они могут нуждаться, в частности для адаптации жилища.
Technical aids and other devices are supplied under the State's General Budget. Технические приспособления и другие устройства предоставляются по общегосударственному бюджету.
All persons who are covered by health insurance are entitled to standard aids. Все лица, охватываемые медицинским страхованием, имеют право на стандартные приспособления.
Prosthetic aids are designed at a standard level, and are not adapted to the individual needs or functional level of prosthesis users. Протезные приспособления конструируются на стандартном уровне и не адаптируются под индивидуальные нужды или функциональный уровень пользователей протезов.
NAPO produces aids and equipment locally within all its centres. Во всех своих центрах НУПО на локальной основе производит приспособления и оборудование.
Life-saving buoyancy aids shall provide a buoyancy of at least 100 N per person in fresh water. Спасательные плавучие приспособления должны обеспечивать плавучесть в пресной воде не менее 100 N из расчета на одного человека.
Methodology for establishing basic prices for medicines and medical aids is approved by the Government of the Republic of Lithuania. Методика расчета базовых цен за лекарства и медицинские приспособления утверждается правительством Литовской Республики.
MI9 manufactured various escape aids that they sent to prisoner of war (POW) camps. MI9 разрабатывала и доставляла в лагеря военнопленных различные приспособления для побегов.
The term "auxiliary aids and services" shall include: Термин «вспомогательные приспособления и услуги» включает:
(a) Payment of costs incurred for treatment, rehabilitation and technical aids, etc.; а) оплата расходов на лечение, реабилитацию, технические приспособления и т.д.;
Prostheses, orthopaedic and other aids; auxiliary and sanitary appliances, dental prosthetic assistance and dental material. протезы, ортопедические и другие приспособления; вспомогательные и санитарные приспособления, помощь при протезировании зубов и материалы для лечения зубов.
Some 155 mine victims were fitted with new prostheses, 518 were provided with physiotherapy treatment, 132 received prosthesis maintenance and 72 received walking aids. Примерно 155 человек, пострадавших от мин, были снабжены новыми протезами, 518 человек прошли курс физиотерапии, 132 человекам были отремонтированы протезы и 72 человекам были предоставлены приспособления для ходьбы.
Its geographical coverage has grown enormously; more than 1.2 million disabled persons have been given limbs (over 400,000), calipers (over 300,000) and other aids and appliances (over 500,000). Географический масштаб ее деятельности значительно вырос; более 1,2 миллиона инвалидов получили протезы (более 400000), шарнирные устройства (более 300000) и другие приспособления и аппараты (более 500000).
Aids and equipment are regularly produced by the Prosthetics Foundation and the Chatichai Choonhavan Foundation. Приспособления и оборудование регулярно производятся Фондом протезирования и Фондом Чатичай Чоонхаван.
(k) Watching aids; к) вспомогательные приспособления визуального контроля,
The prospect for growth resides in expanding the portfolio of clients through INSS and other agencies which donate prosthetic and orthotic appliances and technical aids to disabled adults and children. В перспективе намечается расширить клиентскую базу за счет Никарагуанского института социального обеспечения и других организаций, которые бесплатно предоставляют ортопротезы и технические приспособления инвалидам и детям-инвалидам.
During the period under review, some 456 mine victims were fitted with new prostheses, 86 with ortheses, 372 provided with prostheses maintenance, 254 with walking aids and 1,862 received physiotherapy treatment. За отчетный период около 456 человек, пострадавших от мин, получили новые протезы, включая 86 ортопедических аппаратов, 372 человекам были отремонтированы протезы, 254 человекам были предоставлены приспособления для ходьбы и 1862 человека прошли курс физиотерапии.
(c) Personal mobility aids (walking sticks, crutches, vehicle adaptations, additional standard manual buggy, supplement for electric buggy, portable ramps); с) приспособления для обеспечения персональной мобильности (например, трости, костыли, приспособления для автомобилей и их подгонка, специальный малолитражный автомобиль с ручным управлением, дополнение для электромобиля, портативные рампы и т.д.);
Provide assistive devices such as crutches, wheelchairs, prosthetics, eye glasses, hearing aids, medical shoes, etcetera. Предоставлять вспомогательные приспособления, такие как костыли, инвалидные коляски, протезирование, очки, слуховые аппараты, ортопедическая обувь и т.д.
These and other devices, which could be described as driving aids, merit particular attention on the part of the competent authorities. Эти и другие приспособления, которые можно было бы рассматривать в качестве вспомогательных средств, заслуживают особого внимания со стороны компетентных органов.
All basic assistive devices (wheelchair, crutches, orthopaedic shoes, hearing aids and eye glasses) are made available at the medical services. В медицинских службах предоставляются все основные вспомогательные приспособления (инвалидные коляски, костыли, ортопедическая обувь, слуховые аппараты и очки).
All these appliances and aids are approved on the basis of the established criteria, and a rather large number of beneficiaries substantially participate in the purchase price thereof. Все эти приспособления и аппараты утверждаются на основе установленных критериев, и довольно большое число бенефициаров оплачивают значительную часть в их стоимости.
In Ein el-Hilweh, parents of children with cerebral palsy received training in design and production of rehabilitation aids, such as crutches, walkers and wheelchairs. В Эйн-эль-Хильве родители детей, страдающих корковым параличом, прошли подготовку в области проектирования и производства такого оборудования для реабилитации инвалидов, как костыли, приспособления для ходьбы и кресла-каталки.
use any aids or equipment for walking or moving around? любые вспомогательные приспособления или оборудование для ходьбы или передвижения?
In addition to pensions, the insurance also contributes to the costs for aids to recipients living in Liechtenstein, such as hearing aids. В дополнение к пенсиям страхование также компенсирует расходы на вспомогательные приспособления для лиц, проживающих в Лихтенштейне, такие, как слуховые аппараты.