Английский - русский
Перевод слова Ago
Вариант перевода До этого

Примеры в контексте "Ago - До этого"

Примеры: Ago - До этого
On 13 October 1970, a quarter of a century ago, Fiji, a newly independent State only three days old, was admitted as this body's one hundred twenty-sixth member. 13 октября 1970 года, четверть века тому назад, Фиджи, государство, которое только за три дня до этого обрело независимость, было принято в члены этой Организации в качестве ее сто двадцать шестого члена.
Mr. Masood Khan (Pakistan): A short while ago, the Indian representative, in an explanation of vote on the draft resolution concerning human rights and terrorism, gave some very skewed justification. Г-н Масуд Хан (Пакистан) (говорит по-английски): Незадолго до этого индийский представитель, выступая с разъяснением мотивов голосования по проекту резолюции, касающемуся прав человека и терроризма, изложил несколько искаженное суждение.
One year ago, when I last addressed this body, the number of States parties to the Convention was 100, a truly impressive achievement for a Convention which had entered into force only six months before that date. Год назад, когда я в последний раз выступал в этом органе, число государств - участников этой Конвенции составляло 100, что является поистине впечатляющим достижением для конвенции, вступившей в силу лишь за шесть месяцев до этого.
That was a long time ago. Мы встречались задолго до этого.
Harris' life began a long time ago. У Харриса и до этого была прекрасная жизнь.
Exactly one year ago, at approximately 2.20 p.m., Ethiopian MIG fighter jets bombed Asmara, Eritrea's capital, in what was the first use of aircraft and a major escalation of what, until then, had been a localized border conflict. Ровно год назад приблизительно в 14 ч. 20 м. эфиопские истребители МиГ подвергли бомбардировке Асмэру, столицу Эритреи, что было первым применением авиации и существенной эскалацией того, что до этого момента было локальным пограничным конфликтом.
Well, he moved out all the homeless, a.k.a. possible witnesses, a day ago, so he knew he could carry Linda's body in there without being seen, - And all the vegetation was cut back. За день до этого он прогнал оттуда бездомных, потенциальных свидетелей, он знал, что, если отвезет туда тело Линды, его никто не увидит, и убрал всю растительность.
A short while ago at the asylum, I succeeded in rousing Hobart. Незадолго до этого в больнице мне удалось расшевелить Хобарта.
I let him go a long time ago. Я отпустил его незадолго до этого.
There's my access of just of few moments ago. Я была здесь всего несколько секунд до этого.
I mean, up until an hour ago, Я имею в виду, за час до этого,
As I said some time ago, had it been the non-nuclear-weapon States expressing their concern over China's nuclear testing, it would have been understandable. Как я уже заявлял до этого, если бы озабоченность по поводу проведения Китаем ядерных испытаний выражали государства, не обладающие ядерным оружием, это было бы вполне понятно.
I am trying to refer to the situation which, a short time ago, and with similar situations, we had to cope with. Я пытаюсь напомнить о ситуации, с которой мы столкнулись незадолго до этого, а также об аналогичных ситуациях.
I don't know why I didn't tell you the truth ages ago, but... but I want to be with someone else, too. Не знаю, почему я не сказал тебе правду задолго до этого, но... но я тоже хочу быть с другим человеком.
I thought I did, a lifetime ago. Думал что знаю до этого.
Mr. Goonetilleke (Sri Lanka): Let me continue from where I stopped a little while ago, before I was interrupted. Г-н Гунетиллеке (Шри-Ланка) (говорит по-английски): Позвольте мне продолжить с того момента, на котором я остановился незадолго до этого, до того, как я был прерван.
Security incidents within the Afghan part of the zone increased by approximately 50 per cent during this reporting period compared to the same period one year ago. В этом отчетном периоде количество инцидентов с угрозой безопасности на афганской части зоны по сравнению с тем же периодом за год до этого увеличилось приблизительно на 50 процентов.
As with the invaders of three centuries ago, Mahmud's armies looted temples in Varanasi, Mathura, Ujjain, Maheshwar, Jwalamukhi, Somnath and Dwarka. Как и арабы за три века до этого, армия Махмуда сожгла храмы Варанаси, Матхуры, Удджайна, Махешвара, Джваламукхи, Сомнатха и Дварка.
I started juggling a long time ago, but long before that, I was a golfer, and that's what I was, a golfer. Я начал жонглировать давным-давно, но задолго до этого я играл в гольф, и это было моим основным увлечением.