Английский - русский
Перевод слова Aged
Вариант перевода Возрастной группе

Примеры в контексте "Aged - Возрастной группе"

Примеры: Aged - Возрастной группе
In 2004, 77.7% of males aged 15 to 17 years were attending school, compared to 84.6% of females, and in the 18 to 25 years age group the respective percentages are 36.8% and 44.6% (for urban areas only). В 2004 году школу посещали 77,7 процента юношей и 84,6 процента девушек в возрасте от 15 до 17 лет, а в возрастной группе от 18 до 25 лет эти показатели составляли, соответственно, 36,8 процента и 44,6 процента (из числа городских жителей).
Available statistics on HIV/AIDS prevalence in Sierra Leone indicate that the national HIV prevalence for the general population aged 15 to 45 is 1.53 per cent, with 1.5 per cent in males and 1.6 per cent in females. Согласно имеющейся статистике о масштабах распространения ВИЧ/СПИДа в Сьерра-Леоне, коэффициент распространения ВИЧ среди населения в возрастной группе от 15 до 45 лет составляет 1,53 процента, из которых 1,5 процента приходится на мужчин и 1,6 процента - на женщин.
Another positive trend noted more recently is the drop in the absolute number of illiterates in the group aged over 15 years. Другой позитивной тенденцией является уменьшение числа неграмотных в возрастной группе лиц старше 15 лет.
Seniors aged 65 and over were the most likely to have all the equipment they needed (68.3 percent). Наиболее вероятно полное обеспечение всем необходимым среди лиц в возрасте 65 лет и старше (доля полностью обеспеченных техническими средствами в данной возрастной группе - 68,3%).
Seventy-one percent of suicides in Japan were male, and it is the leading cause of death in men aged 20-44. 71 % завершённых суицидов совершаются мужчинами и являются основной причиной гибели мужского населения в возрастной группе от 20 до 44 лет.
The economically active population is composed of 24,063,283 persons aged 12 and over, i.e. 43 per cent of that age group. Самодеятельное население составляет 24063283 человека в возрасте от 12 лет и старше, или 43% населения, относящегося к этой возрастной группе.
As regards persons aged 16-66 years, 3.3 per cent are unemployed. В возрастной группе 16 - 66 лет 3,3% являются безработными.
Of this total, 219,200 were aged over 25. 219200 человек принадлежали к возрастной группе старше 25 лет.
The exceptions are death rates among females aged 15-24 in Africa and 10-14 in South Asia. Исключения составляют коэффициенты смертности среди женщин в возрастной группе 15 - 24 лет в Африке и возрастной группе 10 - 14 лет в Южной Азии.
At the beginning of 2010, old persons aged 80 years and above held a proportion of 2.0% more women than men, and more obviously in rural area. На начало 2010 года число женщин в возрастной группе от 80 лет на 2,0 процента превышало число мужчин, причем это явление было более заметным в сельской местности.
Some variation in men's survival probabilities for those aged 40 and above could be attributed to stress, standard of living, work-place security, unhealthy food, environmental pollution, alcohol and tobacco consumption. По мужчинам, принадлежащим к возрастной группе от 40 лет и выше, наблюдается некоторое отклонение по части вероятности выживания, относимое на счет стресса, жизненного уровня, ненадежности трудоустройства, загрязнения окружающей среды, злоупотребления алкоголем и табакокурения.
Women are also a majority (61 per cent) of the foreign the department's women, 56 per cent are aged 24-54. Женщины также преобладают среди иностранного населения (61 процент); 56 процентов из них относятся к возрастной группе от 24 до 54 лет.
According to a national child labour survey carried out by the Ministry of Labour in 2006, more than 265,881 children and adolescents aged from 15 to 17 were active workers, representing 13.4 per cent of the population in that category. Согласно данным Национального обследования детского и подросткового труда, которое было осуществлено министерством труда, в 2006 году более 265.881 детей и подростков в возрасте 15 - 17 лет работали на постоянной основе, что составляет 13,4 процента численности населения в этой возрастной группе.
Around one percent of persons aged 10 to 18 were illiterate and the gender gap had been inversed: 1.15% for boys and 0.87% for girls (Charts 54 - 56). В возрастной группе от 10 до 18 лет неграмотность сохранялась на уровне одного процента, причем в обратной пропорции между мальчиками и девочками: неграмотными были 1,15% мальчиков и 0,87% девочек (таблицы 54 - 56).
The Statement expresses a common vision among the signatories to intensify their agencies' support to advancing policies and programmes that empower the hardest-to-reach adolescent girls, in particular those aged 10 to 14 years. В заявлении излагается общее видение подписавших его сторон в отношении усиления поддержки со стороны их учреждений политики и программ, создающих возможности реализации своего потенциала для наиболее сложной в плане доступа категории девочек-подростков, в частности в возрастной группе от 10 до 14 лет.
In 2010, the average long-term unemployment rate in countries of the Organization for Economic Cooperation and Development (OECD) was 41 per cent for persons aged 55 years or over, compared with 35 per cent for persons aged 25 to 54 years. В 2010 году в странах Организации экономического сотрудничества и развития (ОЭСР) средний уровень длительной безработицы составил 41 процент среди лиц в возрасте 55 лет и старше по сравнению с 35 процентами в возрастной группе от 25 до 54 лет.
Burkina Faso has a very young population, with 46.6 per cent of the population aged under 15 years, 3.4 per cent aged over 65, and 53 per cent under 18. Население Буркина-Фасо весьма молодо: население моложе 15 лет составляет 46,6%, старше 65 лет - 3,4%, а 53% населения относятся к возрастной группе младше 18 лет.
In comparison, 43.2 per cent of all New Zealanders were aged 15-44 years while 22.7 per cent are children and 12.1 per cent were aged 65 years or over. Для сравнения: 43,2% всех новозеландцев относится к возрастной группе от 15 до 44 лет, 22,7% являются детьми, а 12,1% составляют лица в возрасте 65 лет и старше.
Source: National Institute of Statistics of Romania-demographic data 26. Most of the newborns had mothers aged 25-29 years and fathers aged 25-34 years. В большинстве случаев новорожденные появились у матерей, принадлежащих к возрастной группе 25 - 29 лет, и у отцов, принадлежащих к возрастной группе 25 - 34 года.
It can occur more frequently in the older population with postmortem studies showing it in 2% of those aged 50 years and 20% in those aged 75 years. Она происходила чаще в старших возрастных группах, как показали результаты прозекции - у 2 процентов населения в возрасте 50 лет и у 20 процентов населения в возрастной группе 75 лет.
Population aged 12-24 as a percentage of that aged 12-64, 1950-2100 Процентная доля лиц в возрасте 12 - 24 лет в возрастной группе 12 - 64 лет,
The majority of persons coming to youth counselling centres were aged 20-24, 39 per cent were aged 15-19 and 3 per cent of visitors were under the age of 15. Большинство лиц, обратившихся в молодежные консультационные центры, принадлежали к возрастной группе от 20 до 24 лет, 39 процентов - к группе от 15 до 19 лет, и 3 процента посетивших эти центры были младше 15 лет.
The percentage of immigrant women having married against their will was 9 per cent among those aged 51-60 in 2008, 2 per cent among those aged 16-30 in the same year and 1 per cent among daughters of immigrants (aged 26-30). Этот показатель ниже среди самых молодых женщин-иммигрантов (2 процента в возрастной группе от 16 до 30 лет) и среди дочерей иммигрантов (1 процент в возрастной группе от 26 до 30 лет).
The highest prevalence of AIDS cases can be found in the group aged 20-29 years. Наибольшее число случаев СПИДа имеется в возрастной группе от 20 до 29 лет.
The third age group, i.e. persons aged 65 or older, accounts for only a small percentage. It ranges from 2.4 to 4.7 per cent in urban and rural areas respectively. К третьей возрастной группе, т.е. лицам от 65 лет и старше, относится незначительный процент населения: соответственно 2,4% в городских и 4,7% в сельских районах.