Английский - русский
Перевод слова Admitting
Вариант перевода Признать

Примеры в контексте "Admitting - Признать"

Примеры: Admitting - Признать
Look, there is no crime in admitting the obvious. Нет ничего плохого, чтобы признать очевидное.
I am perfectly capable of admitting when I've made a mistake. Я способен признать свою неправоту, если я ошибаюсь.
The first step is admitting you got a problem. Первый шаг в избавлении от зависимости - признать проблему.
But I guess it's better than admitting that you beat up your girlfriend on a regular basis. Но думаю, это лучше, что признать, что вы постоянно избиваете свою подругу.
Sometimes keeping it real means admitting you were wrong but, as a dad, still finding a way to be right. Иногда быть самим собой означает признать свою неправоту, но как отец ты должен найти способ исправиться.
Putin, by contrast, seems incapable of recognizing and admitting his mistakes, and persists in a policy long after its failure is visible to the world. Путин, в противоположность ему, кажется неспособным признать и допустить свои ошибки и упорно продолжает проводить свою политику в течение долгого времени после того, как ее провал стал очевиден всему миру.
You know, Javier, there's no shame in admitting if you still have feelings. Хавьер, нет ничего зазорного в том, чтобы признать, что ты еще не остыл.
It's a really weird, embarrassing thing for a college guy to be admitting, but I... Это - действительно странная, неловкая ситуация для парня, учащегося в колледже, чтоб признать. но я...
What, by admitting my guilt outright? Как, открыто признать сваю вину?
Sometimes the hardest part is admitting you need it, and I didn't want to come home until I was clean and sober, a father they could be proud of. Иногда - это самое тяжёлое - признать её необходимость, и я не хотел возвращаться домой пока не стал чистым и трезвым, отцом, которым они бы могли гордиться.
As any recovering alcoholic could tell them, the first step is admitting, with Merkel, that Europe has a problem. Любой выздоравливающий алкоголик скажет вам, что первый шаг - это признать проблему. Вместе с Меркель признать, что у Европы есть проблема.
The author contends that the Supreme Court has no interest in admitting that its position is legally untenable, and that this explains its inaction. По утверждению автора, Верховный суд не заинтересован в том, чтобы признать, что его позиция является несостоятельной с правовой точки зрения, и именно этим и объясняется его бездействие.
Indeed, one of the two aggressor countries, Uganda, made no bones about admitting publicly that its troops occupied certain positions in the Democratic Republic of the Congo. В самом деле, одна из двух стран-агрессоров, Уганда, не постеснялась публично признать, что ее войска заняли в Демократической Республике Конго определенные позиции.
Admitting he was licking his wounds but now he's ready to come back and take the nuclear launch codes? Признать, что он зализывал свои раны но сейчас он готов вернуться и достать коды запуска ядерных ракет?
That's like admitting defeat. Это все равно, что признать поражение.
It's like admitting failure. Это, всеравно, что признать поражение!
To pursue it to avoid admitting defeat to friends is unrealistic. Упорствовать лишь из нежелания признать свое поражение перед друзьями у себя дома, кажется мне, честно говоря, лишенным здравого смысла.
It's in your best interest (and ours) to take care of the issue, even if it means admitting we're a little less than perfect. В ваших (и наших) интересах разрешить проблему, даже если при этом приходится признать, что мы несколько менее совершенны.
To leave things open... and radically inappropriable and something- and admitting we haven't really understood... is much less satisfying, more frustrating, and more necessary, I think, you know. Оставлять вещи открытыми, радикально неуместными, признать, что мы действительно их не понимаем - разве это доставляет меньшее удовлетворение, большее разочарование, разве в этом больше необходимости?
Admitting you're powerless. Признать, что ты бессилен.
Admitting defeat, are you? Не можешь признать поражение, да?
And maybe we'd be better off admitting We are not superwoman Instead of running to our medicine cabinets И может быть лучше признать, что мы не какие-то там суперженщины, вместо набегов в клиники за очередными порциями седативных или антидерессантов.
This is about him admitting that he did this to me. Я о том, что он должен признать то, что сделал со мной.
And it's time to start admitting you can't ask the same 19-year-old to do it all, day in and day out. И пришло время признать - одни и те же 19-летние парни не могут постоянно делать одно и то же.
The case of Libya demonstrates that the problems of proliferation can, with good will, be tackled through discussion and engagement, that countries can abandon programmes voluntarily and peacefully, and that States have nothing to fear from coming forward and admitting non-compliance. Случай Ливии показывает, что проблема разоружения может, при доброй воле, быть решена на основе обсуждения и участия, что государствам ничего не угрожает, если они осмелятся признать случаи несоблюдения договорных обязательств.