Protection for small businesses, providing additional administrative tools but with maximum simplicity in mind. | Защита для малого бизнесса, предоставляет допролнительные функции администрирования с максимальной простой использования. |
The KTA has administrative authority over the following publicly-owned enterprises: Pristina Airport, the district heating enterprises in Pristina and Gjakove/Dakovica, the Kosovo Electricity Corporation, Post and Telecommunication of Kosovo, UNMIK Railways and water, waste and irrigation enterprises. | Находящиеся в государственной собственности предприятия сталкиваются с серьезными проблемами, являющимися результатом многолетнего дефицита инвестиций в технологии, оборудование и людские ресурсы, неудовлетворительного состояния фондов, низкого уровня сбора доходов и отсутствия адекватных структур управления и администрирования. |
The object of the Provincial Education Services Administrative Management Reform Programme (PREGASE) is to carry out a thorough-going reform at every level of management in the different provinces with a view to improving the efficiency and effectiveness of education provision and raising quality standards. | Программа реформирования управления и администрирования образовательных систем нацелена на проведение комплексной реформы всех уровней управления в различных провинциях с целью обеспечения более качественного и эффективного предоставления образовательных услуг. |