We offer pleasant accommodations with high quality services and individual approach to guests, which form a perfect environment for family recreation, corporate clientele, seminars and conferences. |
Мы предлагаем Вам комфортное проживание с обслуживанием на высшем уровне, сочетающимся с индивидуальным подходом к гостям. Все это создает идеальные условия для семейного отдыха, размещения корпоративных клиентов, проведения мероприятий по обучению и проведения конференций. |
The Federal Government correspondingly limits itself in its statement to the accommodations for asylum-seekers ("Hessian initial intake facility") at the Frankfurt am Main airport. |
Федеральное правительство соответственно представляет лишь информацию о порядке размещения просителей убежища (в фильтрационном центре земли Гессен) в аэропорту Франкфурта-на-Майне. |
Overcrowding in the country's prisons has been addressed by efforts to upgrade the federal prison system's infrastructure by building and creating new accommodations and by reorganizing the prison population using a targeted grouping system. |
Проблема переполненности мест лишения свободы решается путем строительства и создания новых мест размещения, а также реорганизации заключенных посредством их целевой перегруппировки. |
This ministry is responsible for tourist attractions and accommodations for travelers, to expand and diversify of Qatar's tourism industry, as well as building up the role of tourism in the GDP of the country and its future growth and social development. |
Основные задачи Министерства - работа с туристическими достопримечательностями и объектами размещения, расширение и диверсификация туристической отрасли Катара, увеличение доли туризма в ВВП страны и дальнейший рост и развитие этой сферы. |
The city of Korcula offers a large variety of private accommodations which include apartments, rooms, Bed & Breakfasts and luxurious villas. |
Предложения для размещения на отдых в Корчуле многообразны и многочисленны: комнаты, апартаменты, пансионы, комфортные виллы. |
It is a unique complex of accommodations and relaxation in conjunction with our own wellness centre. |
Идёт о предложение роскошного размещения включая дополнительных гостиничных и релаксационных обслуживаний соединённых с самым веллнессцентром. |
Greece responded that its "green tourism" action was a strategic choice towards adopting green technologies and energy- and water-saving measures for all types of accommodations. |
Греция сообщила, что объявленный ею курс на «зеленый» туризм представляет собой стратегический выбор, направленный на внедрение «зеленых» технологий и принятие энерго- и водосберегающих мер в объектах всех типов, предназначенных для размещения туристов. |
As a result of the critical office space situation in Geneva, additional accommodations have been located through the assistance of the Swiss authorities in a building called the Geneva Executive Centre. |
В связи с критическим положением со служебными помещениями в Женеве при содействии швейцарских властей были определены дополнительные возможности размещения подразделений в помещениях здания Женевского административного центра. |