Примеры в контексте "Academic - Учебе"

Примеры: Academic - Учебе
The admission criteria are based mainly on academic achievements and the qualifications for admission are the same for women and men. Критерием приема в основном служат успехи в учебе, причем условия приема для женщин и мужчин одинаковы.
The capacity-building initiatives of UNESCO included programming implemented in cooperation with the Ministry of Women's Affairs in the areas of girls' vocational counselling, academic assistance, and parental awareness of the importance of girls' education. Инициативы ЮНЕСКО, направленные на укрепление потенциала, предусматривали осуществление в сотрудничестве с министерством по делам женщин программ, связанных с профессиональной ориентацией девочек, оказанием им помощи в учебе и информированием родителей о важном значении образования девочек.
Concern is expressed at the growing gender bias faced by boys evident, inter alia, in their academic underachievement in many of the Overseas Territories, especially the Falkland Islands and the Territories in the Caribbean. Комитет выражает обеспокоенность в связи с растущими гендерными различиями, о чем, в частности, свидетельствует отставание мальчиков в учебе во многих Заморских территориях, особенно на Фолклендских островах и в Территориях Карибского бассейна.
While acknowledging the difficulties that girls continue to face in many areas, the Committee is also concerned about the situation of boys, particularly as regards their generally "low self-esteem" and academic under-achievement in comparison to that of girls. Признавая трудности, с которыми девочки продолжают сталкиваться во многих областях, Комитет обеспокоен также положением мальчиков, особенно в том, что касается их, как правило, "недостаточного самоуважения" и отставания в учебе по сравнению с девочками.
Consequently, according to ACHR, it seems that both literacy rates and the overall level of academic achievement of North Korean youth have decreased in most areas except for Pyongyang and a handful of other areas. Следовательно, по мнению АЦПЧ, коэффициенты грамотности и общие показатели успехов в учебе северокорейской молодежи, как представляется, ухудшились в большинстве районов, за исключением Пхеньяна и горстки других районов.
The Committee remains concerned about practical implementation of the educational reforms and of the policy to provide textbooks to all schoolchildren, and it is also concerned about the determination of the child's academic ability at the early age of 11. Комитет по-прежнему выражает обеспокоенность по поводу осуществления на практике реформы системы образования и мер по снабжению всех школьников учебниками, а также по поводу определения степени способности ребенка к учебе уже на уровне 11 лет.
To achieve an academic result in the course that the holder is enrolled in which is certified by the education institution to be at least satisfactory; Ь. добиться в учебе на курсе, на который зачислен владелец визы того результата, который учебным заведением признан как минимум удовлетворительным;
Truancy, poor academic performance, quitting school, running away and drug abuse are commonly shared behavioural characteristics. Нерегулярное посещение школы, плохие результаты в учебе, прекращение учебы до завершения обучения, уход из дома и употребление наркотиков являются общими чертами поведения таких детейЗ.
Self-learning materials were also distributed to schools for use as remedial work to help students overcome accumulated academic weakness. Самоучители распространялись также среди школ и предназначались для оказания помощи учащимся в преодолении отставания в учебе.
All I've got on my résumé is academic achievements, which will mean doodly-squat when I'm in line with 11,000 people vying for an opening in the garden department at wal-mart. В моем резюме только успехи в учебе, а это ерунда, когда рядом 11 тысяч человек, претендующих на вакансию в овощном отделе супермаркета.
The plaintiffs are six children said to be of average to above average intelligence who, despite their intellectual capabilities, all have a history of academic and social failure within the regular classroom setting. Иск был возбужден от имени шести детей, которые, как утверждалось, обладали умственными способностями в диапазоне от средних до выше среднего, и, несмотря на свои способности, сталкивались с неудачами в учебе и жизни коллектива обычного класса.
"Ometz" (faith in myself, ready to try, anticipating achievements) is a special curriculum that is challenging and fast paced, aimed at producing a positive learning experience that can motivate the pupils via impressive success and academic achievements. "Омец" (вера в себя, готовность попробовать, перспективные достижения) - это специальная учебная программа, связанная со стимулированием учебы и интенсивными занятиями и предназначенная для создания благоприятной учебной обстановки, которая может повысить интерес учащихся к занятиям благодаря впечатляющим успехам и достижениям в учебе.
It also offers work incentives to adults living in subsidized housing (Work Rewards) and modest payments to students for academic achievement (Spark). Она также предусматривает предоставление поощрительных выплат взрослым, проживающим в субсидируемом жилье, за устройство на работу (поощрительные выплаты за работу) и небольшие выплаты учащимся за успехи в учебе («Спарк»).
This statute was enacted to ensure equal educational opportunities for all children and youth, through developing and funding programmes to assist limited-English-proficient children meet the same standards for academic performance expected of all children. Данный законодательный акт был принят для обеспечения равных возможностей в сфере образования всем детям и молодежи посредством разработки и финансирования программ, направленных на оказание помощи детям со слабыми знаниями английского языка, добиваться в учебе таких же результатов, которые ожидаются от всех детей.
They are then subjected to a selection process, the so-called academic aptitude test, in which they are given marks, in order to help the higher education institutions select applicants when there are not sufficient places in the different disciplines. Прием в высшее учебное заведение обусловлен наличием аттестата о получении среднего образования и прохождением отбора среди абитуриентов в ходе так называемой проверки способностей к учебе с начислением соответствующих баллов, на основании которых высшее учебное заведение выбирает абитуриентов в случае отсутствия достаточного числа мест на тех или иных факультетах.
Scholarships awarded for excellence and outstanding academic performance, or for the writing of theses and artistic works; стипендии отличникам и лицам, демонстрирующим выдающиеся способности в учебе, а также стипендии за подготовку диссертаций и создание художественных произведений;
English Language Arts: Senior 4 ESL for Academic Success is an optional ELS course intended for newcomer and international students wishing to pursue post-secondary education and meet Senior 4 graduation requirements. Программа "Искусство на английском языке: АВЯ в старших классах - путь к успеху в учебе"- является факультативным курсом АВЯ для начинающих изучать английский язык и иностранных студентов, желающих получить аттестат зрелости и продолжить образование.
Furthermore, a positive effect on academic achievement and motivation levels had been recorded. Кроме того, было отмечено положительное воздействие на показатели успеваемости и заинтересованности в учебе.
There is a school - good, private, and specific in terms of your son's academic struggles. Есть школа - хорошая, частная, и с особыми условиями которые помогут вашему сыну добиться успехов в учебе.
A publication in 2005, Learning for life II: brighter futures together , details six themes for student academic success. В опубликованной в 2005 году брошюре "Обучение ради жизни: обеспечение лучшего будущего совместными усилиями, том II" содержится подробное описание шести областей, способствующих успешной учебе.
There is general access to post-secondary education, subject to a screening process based on previous academic performance. Доступ к послесреднему образованию открыт для всех при условии прохождения отбора, основанного на учете достигнутых ранее успехов в учебе.
He's trying to make sure the star of the team doesn't go on academic probation. Он хочет убедиться, что звезда команды не вылетит из-за отставания в учебе.
One of the conference's key recommendations concerned the need to increase the number and variety of educational activities in academic curricula by at least 30 per cent so as to stimulate children's interest in education and study. Одна из основных рекомендаций конференции касалась необходимости увеличить количество и разнообразие образовательных мероприятий в учебных планах, по крайней мере, на 30 процентов, с тем чтобы вызвать у детей интерес к получению образования и учебе.
Incentive scholarships are financed from the budget of a higher education institution or other funds and are awarded to the best students taking into consideration their study results or other academic achievements. Поощрительные стипендии финансируются из бюджета высшего учебного заведения или из других источников и предоставляются лучшим студентам за высокие результаты в учебе и успехи в научной работе.
To have these children enrolled in a project of skills training, academic learning, apprenticeship and job placement вовлечения этих детей в проект по развитию навыков, классической учебе, обучению ремеслу и трудоустройству;