I know an arranged marriage is not the stuff of fairy tales, but Abraham's from a good family, and... he loves you. |
Я знаю, брак по расчету - это не сказка, но Абрахам из хорошей семьи, и... он любит тебя. |
Abraham, whatever your misgivings, now is not the time, not here. |
Абрахам, как бы ты себя не чувствовал, сейчас не время и не место. |
Are you certain this is the right road, Abraham? |
Ты уверен, что мы едем по верной дороге, Абрахам? |
Probably the earliest reference to coca in English literature is Abraham Cowley's poem "A Legend of Coca" in his 1662 collection of poems "Six Books of Plants". |
Первое упоминание о коке в английской литературе относится к 1662 году, когда Абрахам Каули опубликовал стихотворение «The Legend of Coca». |
His parents, Liesel Dreyfuss Abraham and Fred Abraham, and brother Otto followed in 1939. |
Его родители: Лизель Дрейфус Абрахам, Фред Абрахам и брат Отто последовали за ним в 1939 году. |
He and his assistant, physicist Henri Abraham, visited the American laboratories on a number of occasions and were aware of the works of Lee de Forest, Reginald A. Fessenden and Irving Langmuir. |
Феррье и его ближайший помощник, физик Анри Абрахам, неоднократно посещали американские лаборатории и были хорошо осведомлены о работах Ли де Фореста, Реджинальда Фессендена и Ирвинга Ленгмюра. |
Dar Adal (F. Murray Abraham) betrays Javadi (Shaun Toub) by revealing his location to Mossad, who are eager to interrogate him regarding the IRGC's operations. |
Дар Адал (Ф. Мюррей Абрахам) предаёт Джавади (Шон Тоуб), раскрывая его местоположение Моссаду, который жаждет допросить его относительно операций КСИР. |
Saul (Mandy Patinkin) and Dar Adal (F. Murray Abraham) watch over the agonizing ordeal of Brody (Damian Lewis) going through heroin withdrawal. |
Сол (Мэнди Патинкин) и Дар Адал (Ф. Мюррей Абрахам) наблюдают за мучительным испытанием Броуди (Дэмиэн Льюис), переживающего абстинентный синдром. |
Abraham Pais said that Oppenheimer himself thought that one of his failures at the institute was being unable to bring together scholars from the natural sciences and the humanities. |
Абрахам Пайс сказал, что сам Оппенгеймер считал одной из своих неудач в институте неспособность примирить учёных из естественных наук и гуманитарных областей. |
Astrid informs him that Dar Adal (F. Murray Abraham) secured Quinn's release on the condition that he stays out of the public eye. |
Астрид сообщает ему, что Дар Адал (Ф. Мюррей Абрахам) обеспечил освобождение Куинна при условии, что он останется вне общественного зрения. |
Senator Paley (Dylan Baker) visits Dar Adal (F. Murray Abraham) in prison, asking for help in discerning what Saul is doing in Russia. |
Сенатор Пэйли (Дилан Бейкер) навещает Дара Адала (Ф. Мюррей Абрахам) в тюрьме, прося помочь ему выяснить, что Сол делает в России. |
In 1974, Mayor Abraham Beame expanded the city's support for the industry by forming the Mayor's Advisory Council on Motion Pictures and Television, led by Director Walter Wood. |
В 1974 году мэр Абрахам Бим расширил городскую поддержку, создав Консультативный совет мэра по кинофильмам и телевидению во главе с директором Уолтером Вудом. |
In retaliation, she tells a reporter that Brody is innocent; the interview is interrupted by a group of policemen sent by Dar Adal (F. Murray Abraham), who have Carrie committed to a psychiatric facility for 24 hours. |
В отместку, она рассказывает репортёру, что Броуди невиновен; интервью прерывается группой полицейских, посланных Даром Адалом (Ф. Мюррей Абрахам), который отправил Кэрри в психиатрическую клинику на 24 часа. |
His sentence was particularly harsh because he had shown no remorse for his action. On 3 April 2008, Mr. Abraham Saiya was sentenced to 15 years in jail. |
Его приговор был особенно суровым, поскольку он не раскаялся в своих действиях. З апреля 2008 года к 15 годам тюремного заключения был приговорен г-н Абрахам Сайя. |
you know, ms. Abraham, you're a scientist. |
Вы понимаете, мисс Абрахам, вы же ученая. |
Before she can shoot him, she is restrained by Aasar Khan (Raza Jaffrey), who points out that Dar Adal (F. Murray Abraham) is in the car with Haqqani. |
Прежде чем она сможет выстрелить в него, её сдерживает Аасар Хан (Раза Джаффри), который указывает на Дар Адала (Ф. Мюррей Абрахам) находящегося в машине с Хаккани. |
Allison reaches out to Dar Adal (F. Murray Abraham) in an attempt to save her job, and floats the idea of Saul being recalled instead. |
Эллисон добирается до Дара Адала (Ф. Мюррей Абрахам), чтобы спасти свою работу, и предлагает идею того, чтобы отозвали Сола. |
When Saul sees the photos, he identifies Quinn's contact as Dar Adal (F. Murray Abraham), a man Saul knew from 18 years ago who was running classified operations out of Nairobi. |
Когда Сол видит фотографии, он идентифицирует связного Куинна как Дара Адала (Ф. Мюррей Абрахам), человека, которого Сол знал 18 лет назад, который руководил секретными операциями в Найроби. |
Saul Berenson (Mandy Patinkin) and Dar Adal (F. Murray Abraham) brief President-elect Elizabeth Keane (Elizabeth Marvel) on ongoing CIA operations. |
Сол Беренсон (Мэнди Патинкин) и Дар Адал (Ф. Мюррей Абрахам) информируют избранного президента Элизабет Кин (Элизабет Марвел) о текущих операциях ЦРУ. |
Saul (Mandy Patinkin) presents President-elect Keane (Elizabeth Marvel) with the evidence that links Dar Adal (F. Murray Abraham) to Brett O'Keefe (Jake Weber). |
Сол (Мэнди Патинкин) представляет избранному президенту Кин (Элизабет Марвел) доказательства, которые связывают Дара Адала (Ф. Мюррей Абрахам) с Бреттом О'Кифом (Джейк Уэбер). |
Abraham H. Foxman, ADL National Director, said, "These findings are especially disturbing because they show that the old, classical form of antisemitism, which we had hoped was long gone in Europe, continues to be resilient". |
Абрахам Х. Фоксман, национальный директор ADL, сказал: «Эти результаты особенно тревожат, потому что они показывают, что старая классическая форма антисемитизма, которую мы надеялись давно исчезла в Европе, продолжает существовать». |
Carrie (Claire Danes) and Saul are convinced of Allison's (Miranda Otto) guilt, and become frustrated when Dar Adal (F. Murray Abraham) refuses to make a final judgment without more evidence. |
Кэрри (Клэр Дэйнс) и Сол убеждены в виновности Эллисон (Миранда Отто) и разочарованы, когда Дар Адал (Ф. Мюррей Абрахам) отказывается принимать окончательное решение без дополнительных доказательств. |
Dar Adal (F. Murray Abraham) alludes to a trip that Saul will be taking imminently; Saul tells him that Carrie can't know anything about it. |
Дар Адал (Ф. Мюррей Абрахам) намекает на поездку, в которую Сол отправится немедленно; Сол говорит ему, что Кэрри не может знать об этом что-либо. |
Abraham's on watch now, but she hasn't been back and nobody's seen her. |
Нет, там Абрахам, а она не вернулась, и никто её не видел. |
Also participating were Ambassador Ahmed Issa Gabobeh, representing the current Chairman of IGAD, and Dr. Kinfe Abraham, Director, Political and Humanitarian Affairs, of IGAD. |
В совещании участвовали также посол Ахмед Исса Габобе, представлявший нынешнего Председателя МОВР, и Директор по политическим и гуманитарным вопросам МОВР д-р Кинфе Абрахам. |