| Abraham, how ironic that our duel should end not with a fight but with a simple transaction in gold. | Авраам, как иронично, что наша дуэль закончится не схваткой, а простой транзакцией в золоте. |
| As can some men, Abraham. | Как и некоторым людям, Авраам. |
| Is Abraham really willing to sacrifice his own son? | Ты веришь в то, что Авраам был готов убить своего сына? |
| And Abraham said "I can't hear you." | И Авраам сказал "Я не слышу тебя". |
| Abraham said to his nephew Lot, | Авраам сказал своему племяннику Лоту: |
| Abraham was devastated when Katrina broke her troth to him. | Абрахам был опустошен, когда Катрина нарушила данное ему обещание. |
| How long before Abraham comes looking for Katrina? | Как долго, прежде чем Абрахам придет за Катриной? |
| Abraham von Franckenberg was born in 1593 into an old Silesian noble family in Ludwigsdorf bei Oels. | Абрахам фон Франкенберг родился в 1593 в старинной родовитой семье в Силезии (Олесница). |
| I know an arranged marriage is not the stuff of fairy tales, but Abraham's from a good family, and... he loves you. | Я знаю, брак по расчету - это не сказка, но Абрахам из хорошей семьи, и... он любит тебя. |
| One approach is broadly based on Abraham Maslow's humanistic psychology. | Эвдемонизм Потребности Гуманистическая психология Абрахам Маслоу. |
| Michael Cudlitz, who played Abraham Ford, directed the seventh episode of the season. | Майкл Кадлиц, игравший Абрахама Форда, стал режиссёром седьмого эпизода сезона. |
| It was named for Silas Abraham, an inhabitant of the Saskatchewan River valley in the nineteenth century. | Водохранилище было названо в честь Сайласа Абрахама, жителя долины Саскачеван в девятнадцатом веке. |
| The third season has three previous guest actors-Rupert Friend, F. Murray Abraham and Sarita Choudhury-promoted to series regulars. | Третий сезон повысил трёх актёров второстепенного состава - Руперта Френда, Ф. Мюррея Абрахама и Сариту Чоудхури - до основного актёрского состава. |
| Quarrels over salary issues between local and foreign lawyers The September 2012 suicide of Abraham Maasdorp, commanding officer of the High Treason Investigation Unit of NamPol, is also suspected to delay the trial. | Ссоры из-за проблем с заработной платой между местными и иностранными адвокатами. самоубийство в сентябре 2012 года Абрахама Маасдорпа, командира Единицы Исследования Государственной измены NamPol, как также считают, задерживает расследование. |
| Mr. BELMAHI (Morocco), replying to a number of questions about the judiciary and legislation, said first that the proceedings involving Mr. Abraham Serfati were not over from either a legal or a political point of view. | Г-н БЕЛМАХИ (Марокко), отвечая на некоторые вопросы, касающиеся системы правосудия и законодательства, прежде всего отмечает, что процедура по делу г-на Абрахама Серфати не завершена ни с юридической, ни с политической точек зрения. |
| Abraham, don't throw your life away. | Эбрахам, не ставь крест на своей жизни. |
| FBI will bring in exit counselors to help reverse whatever hold Abraham had over them. | ФБР задействует консультантов, чтобы помочь обратить то, что сделал с ними Эбрахам. |
| Abraham, no one is conducting business over the holiday. | Эбрахам, никто не занимается бизнесом во время праздников. |
| Deputy Commissioner Abraham, which one of my detectives did what now? | Заместитель комиссара Эбрахам, какой из моих детективов что-то натворил? |
| This kind of confusion is exactly why I wanted to tell you about our plan, - but Abraham begged me not to. | Из-за этой неопределенности я и хотел рассказать о нашем плане, но Эбрахам умолял меня не говорить. |
| Add at the end Miguel Abraham Herrera Morales was the alias used by Nader Kamal to enter Cuba | Добавить в конце: "Мигель Абраам Хэррера Моралес - псевдоним, которым воспользовался Надир Камаль для целей проникновения на Кубу". |
| Mr. Abraham said that the criteria of injury to the national of a State established in draft article 1, paragraph 1, was acceptable since the State itself had in fact been injured through the intermediary of its national. | Г-н Абраам говорит, что критерий нанесения вреда гражданину государства, установленный в пункте 1 проекта статьи 1, является приемлемым, поскольку государство через посредство своего гражданина само понесло ущерб. |
| Ronny Abraham (France) | Рони Абраам (Франция) |
| Abraham, Ronny (France) | Абраам, Рони (Франция) |
| On 4 March, the defendants MIGUEL ABRAHAM HERRERA MORALES and MARÍA ELENA GONZÁLEZ MEZA DE FERNÁNDEZ boarded AVIATECA flight number 950 from Guatemala City to Havana, arriving at José Martí International Airport in Havana on that same date. | Обвиняемые МИГЕЛЬ АБРААМ ЭРРЕРА МОРАЛЕС и МАРИЯ ЕЛЕНА ГОНСАЛЕС МЕСА ДЕ ФЕРНАНДЕС 4 марта сели на самолет компании АВИАТЕКА, совершающий рейс 950 по маршруту город Гватемала - город Гавана, и в тот же день прибыли в международный аэропорт имени Хосе Марти. |
| The problem of this mismatch was solved by Abraham Pais who postulated the new quantum number called "strangeness" which is conserved in strong interactions but violated by the weak interactions. | Проблема этого несоответствия была решена Абрахамом Пайсом, постулировавшим существование нового квантового числа, названного «странностью», которое сохраняется при сильном взаимодействии, но не сохраняется при слабом. |
| It also presents two planispheres designed by Abraham Sharp. | В нём также приведены две планисферы, созданные Абрахамом Шарпом. |
| Goodman - whose official titles were editor, managing editor, and business manager, with Abraham Goodman officially listed as publisher - contracted with the newly formed comic-book "packager" Funnies, Inc. to supply material. | Гудмен был главным редактором и управляющим делами, с Абрахамом Гудменом, формально записанным как издатель - законтрактованный с недавно сформированным «снабженцем» комиксов Funnies, Inc., для поставки материала. |
| Weiner collaborated with cinematographer Phil Abraham and production designers Robert Shaw (who worked on the pilot only) and Dan Bishop to develop a visual style that was "influenced more by cinema than television". | Вайнер сотрудничал с оператором Филом Абрахамом, постановщиком Робертом Шоу (который работал только над пилотным эпизодом) и Дэном Бишопом, который разрабатывал визуальный стиль, на который повлияло «в бо́льшей степени кино, нежели телевидение». |
| In 1996, the company became a unit of A. Lakin & Sons, Inc., a tire recycling company founded by Lakin's grandfather Abraham Lakin in 1919. | В 1996 компания стала единицей A. Lakin & Sons, основанная Лэкином Абрахамом - дедушкой Лэкина. |
| Not coming to sleep, Abraham? | Ты не ложишься спать, Абрам? |
| In the 1970s, Abraham Moles and Frieder Nake analyzed links between beauty, information processing, and information theory. | В 1970-х годах Абрам Моль и Фридер Наке проанализировали связь между красотой, обработкой информации и теорией информации. |
| Abraham! - Don't move. | Абрам! -Стоять! |
| Academician Abraham Alikhanov wrote that Joseph Stalin said, A real admiral of the fleet, Comrade Isakov. | Академик Абрам Алиханов вспоминал, что Сталин отзывался о нём: «настоящий адмирал флота, товарищ Исаков. |
| Want my advice, Abraham? Drown your cat! | Знаешь, Абрам, ты должен его утопить! |
| I can no longer be blind to the fact of Abraham's feelings for Anna Strong. | Я больше не могу не замечать чувства Эбрахама к Анне Стронг. |
| Luke, I can't find Abraham. | Люк, я не могу найти Эбрахама. |
| Then we need something on their leader Abraham. | Тогда нам нужно что-нибудь на их лидера Эбрахама. |
| I mean to ask, how did you come by the name Abraham Woodhull? | Хотелось бы знать, как у вас возникло имя Эбрахама Вудхалла? |
| And you, sir... you know the name Abraham Woodhull and yet you will not disclose to me the source of your knowing. | А вы, сэр... вам известно имя Эбрахама Вудхалла, и всё же вы не открываете мне свой источник этой информации. |
| Well, was Detroit... until Abraham Kane started building a new city on top of it. | Точнее, это был Детройт, до того, как Эйбрахам Кейн начал строить новый город над ним - |
| Kunda, Abraham (Zambia) | Кунда, Эйбрахам (Замбия) |
| Abraham and Andre have fallen. | Эйбрахам и Андре пали. |
| Abraham Kane here with exciting news. | Эйбрахам Кейн с захватывающей новостью. |
| In a letter dated 18 December 1987 addressed to the legal representative of the Mission, Mr. Abraham Biderman, who was at that time New York City Commissioner of Finance, stated as follows: | В письме от 18 декабря 1987 года на имя юрисконсульта Постоянного представительства г-н Эйбрахам Байдермен, который в то время занимал должность председателя Нью-Йоркской городской финансовой комиссии, заявил следующее: |
| Sasha, this is Abraham Weiss, the electrician that I spoke to you about. | Саша, это Ибрагим Вайсс, электрик, о котором я говорил тебе. |
| Steve said I got to find a fellow called Abraham. | Стив сказал, что я должен найти парня по имени Ибрагим. |
| Abraham welcomes them into his tent and provides them with food. | Ибрагим конфисковал их имущество и подарил его своей новоиспечённой супруге. |
| Abraham returned to his servants, and they departed for Beersheba; where Abraham stayed. | Ибрагим же в это время вышел из своей засады и последовал за ним. |
| In Heaven Abraham is shown holding close the souls of the righteous. | Ибрагим Дибиров по праву является одним из лучших учеников и последователей Ибрагимова, и он гордится своим талантливым учеником. |
| The second point is Al-Khalil - Hebron - and the Mosque of Abraham. | Второй момент - это эль-Халиль (Хеврон) мечеть Ибрахима. |
| Thus, upon that of Abraham we read: - This is the sepulchre of our father Abraham; upon whom be peace, and so on that of Isaac, and upon all the other sepulchres. | В суре приводится история Ибрахима (Авраама) призывавшего своего отца к единобожию и отречению от идолопоклонства, а также рассказывается о беседах между ними об идолах и искушениях шайтана. |
| "An Illustration of the Promise made to Abraham." | Некоторые мастера до сих пор считают, что искусство хатам отождествляется с чудом пророка Ибрахима (Авраама)». |
| The Monk Abraham died in the middle of the 15th century. | Преподобный Авраамий скончался в середине XV века. |
| Abraham of Bulgaria was a rich and notable merchant; he traded in the cities of the Volga region. | Авраамий Болгарский был богатым и знатным купцом, торговал в городах Поволжья. |
| So, still Nikolay Karamzin indicated, that Abraham was acting in Rostov during or after Andrey Bogolyubsky (c. | Так, ещё Николай Карамзин указал, что Авраамий действовал в Ростове во время или после Андрея Боголюбского. |
| In 1974, Abraham Paleostrovsky was included in the Synaxis of the Karelian Saints, and in 1981 - in the Synaxis of the Novgorod Saints. | В 1974 году Авраамий Палеостровский был включён в Собор Карельских святых, а в 1981 году - в Собор Новгородских святых. |
| From the Legend of the Life of the Reverend Cornelius of Paleostrov, it is known that Abraham came to Cornelius after he had settled in a cave on the island of Paley on Lake Onega. | Из «Сказаний о жизни преподобнаго Корнилия Палеостровского» известно, что Авраамий пришёл к нему после того как Корнилий поселился в пещере на острове Палей Онежского озера. |
| Ronny Abraham (France) | Рони Абраама (Франция) |
| "Henry Fielding: The History of the Adventures of Joseph Andrews and of his Friend Mr. Abraham Adams". | Фильдинг Г. История приключений Джозефа Эндруса и его друга Абраама Адамса. |
| His new theories placed him into opposition with the then-popular Neptunist theories of Abraham Gottlob Werner, that all rocks had precipitated out of a single enormous flood. | Новые теории Хаттона противоречили популярной в то время теории нептунизма Абраама Вернера, считавшей образование всех гор следствием великого потопа. |
| The reason is that the latter's trainer is Artur Abraham's trainer, German expert Uli Wagner. | Дело в том, что его тренирует тренер А. Абраама, немецкий специалист Ули Вегнер. |
| In April 1997 a foreign wire service reported from Tehran that the body had been found of Abraham Zal Zadeli, the editor of the literary monthly Me'yar, who had been arrested by security agents the previous month. | В апреле 1997 года одно из иностранных телеграфных агентств сообщило из Тегерана, что было обнаружено тело редактора ежемесячного литературного издания "Мейяр" Абраама Зал Задели, который за месяц до этого был арестован сотрудниками служб безопасности. |
| Abraham is gone but he will return to them as they still have Ike. | Ибрахим повиновался и перевёз их в безводную пустыню, а сам вернулся к себе домой. |
| Abraham Nivison and his wife raised a family of three sons and three daughters at Ohio. | Сразу после захвата власти Ибрахим приказал казнить своего племянника, а также троих его детей. |
| Abraham had faith, and had faith for this life. | Религия, к которой Ибрахим призывал людей - религия единобожия, веры в Аллаха Единого. |
| According to the tradition, Muhammad himself was a descendant of Ishmael, son of Abraham. | Абу Исхак Ибрахим был сыном эмира Ифрикии Ахмада. |
| Yet when the fire is lit, Abraham walks out unscathed. | شکفتن در مه), «Ибрахим в огне» (перс. |
| Cameos in the video include Esthero, Blood of Abraham and Kim Hill. | В эпизодах также присутствуют Esthero, Blood of Abraham и Kim Hill. |
| Egypt Central's self-titled debut album was recorded with producer Josh Abraham in Los Angeles. | Дебютный альбом был записан с продюсером Джошем Абрахэмом (Josh Abraham) в Лос-Анджелесе. |
| She was married to the President's son, Abraham Van Buren. | Была замужем за сыном президента, государственным секретарём США Абрахамом Ван Бюреном (англ. Abraham Van Buren). |
| She had eight children between 1776 and 1787, though by the time she began her diary in 1793, only her son Hans Abraham (1780-1812) was alive to reach adulthood. | В семье с 1776 по 1787 год родилось восемь детей. Однако только один её сын, Ханс Авраам (Hans Abraham, 1780-1812), дожил до совершеннолетия. |
| Joseph Abraham Mendenhall (born January 15, 1920) was a United States State Department official, known for his advisory work during the Kennedy administration on policy towards Vietnam and Laos. | Джозеф Абрахам Менденхолл (англ. Joseph Abraham Mendenhall; род. 15 января 1920, Калверт) был официальным лицом Государственного департамента Соединенных Штатов, известный своей консультативной работой во время администрации Кеннеди по политике в отношении Вьетнама и Лаоса. |