Abraham is gone but he will return to them as they still have Ike. |
Ибрахим повиновался и перевёз их в безводную пустыню, а сам вернулся к себе домой. |
Abraham Nivison and his wife raised a family of three sons and three daughters at Ohio. |
Сразу после захвата власти Ибрахим приказал казнить своего племянника, а также троих его детей. |
Abraham had faith, and had faith for this life. |
Религия, к которой Ибрахим призывал людей - религия единобожия, веры в Аллаха Единого. |
According to the tradition, Muhammad himself was a descendant of Ishmael, son of Abraham. |
Абу Исхак Ибрахим был сыном эмира Ифрикии Ахмада. |
Yet when the fire is lit, Abraham walks out unscathed. |
شکفتن در مه), «Ибрахим в огне» (перс. |