Английский - русский
Перевод слова News
Вариант перевода Новость

Примеры в контексте "News - Новость"

Примеры: News - Новость
Before we open today... I have some terrible and shocking news. Прежде чем мы откроемся, хочу сообщить страшную новость
In other news, it looks like I found the wireless password for the fitness monitor. Другая новость, кажется, я нашла пароль от сети к фитнес-устройству.
Dorothy in Phase 2 gets a new Rascal Scooter, well, it's big news. Если Дороти купит электроколяску у автодилера - это большая новость.
You're my sister. That's why I don't want anyone, especially your cad of a husband, to tell you the news. Поэтому я не хочу, чтобы кто-то еще, и уж никак не твой хам-муж, сообщил тебе новость.
Topping our news, a dramatic fire in suburban Bridgewater believed to have been caused by a gas leak. И последняя новость о пожаре, возникшем в жилом доме на окраине Бриджуотер из-за взрыва газа...
But it is quite true. I came to tell you some news... to put you in the way of gaining 50,000 francs or even more. Я пришла сообщить тебе новость, чтобы ты смог заработать 50,000 франков, и даже больше.
Well, the big news overnight is that Negatus has entered Emmanuel into this grand tournament, prompting all other competitors to pull out. Основная новость вечера - Негатус представил на турнир Эммануэля, так что все остальные участники разбежались.
My news isn't even going to make the front of the local section. Новость по застройке местная пресса откатит в зады.
Upon hearing the news that the Canadian President is dead, the emigrants - including Charlotte's family - return to Canada. Услышав новость о том, что президент Канады мёртв, иммигранты возвращаются обратно в Канаду.
The loss of Xiangyang sealed the fate of the Song dynasty and the news of its capture was deliberately hidden from Emperor Duzong by Jia Sidao. Поражение и потеря Сянъяна решило судьбу династии Сун и новость о его захвата была намеренно скрыта от Ду-цзуна министром Цзя.
This news makes us angry because of odious crimes committed in our quarter by criminals A terible disaster threathens the believers who qui ont pâti en voulant porter secours. Эта новость нас приводит в гнев из-за гнусных преступлений, совершённых в нашем квартале Ужасная катастрофа угрожает верующим которые пострадали, желая помочь.
Ms. Pope hasn't been seen since this news broke, leading to rampant speculation as to her whereabouts. Мисс Поуп не видели с тех пор, как вышла новость, что привело к диким спекуляциям по поводу её местонахождения.
I bring news of a legendary warrior long absent from this realm who returnth to replace the estimable Sir Reginald. Я принес тебе новость о легендарном воине, которого долго не было в этих землях, но который вернулся, чтобы заменить благородного сира Реджинальда.
And - the news for Transcarpathian school - his works feature people in full height whom he usually uses in landscape as staffage. И - новость для закарпатской школы - у него в полный рост присутствуют люди, обычно используемые в пейзаже как стаффаж.
Before he reached Presidio La Bahía, one of his spies arrived with news that the Texians had taken Fort Lipantitlán. Перед тем как он достиг Президио ла Байя, один из его шпионов принёс ему новость о взятии техасцами Липантитлана.
I remembered that news story about Michelle Obama having white relatives, and I just knew he would eat that up. Я вспомнила новость про то, что у Мишель Обамы есть белые родственники, и я была уверена, что он поведется на это.
They were confirmed as French by noon, and Pasley signalled this news back to Howe. К полудню, убедившись, что они французские, Паслей вернулся к Хау, чтобы сообщить ему эту новость.
I mean, news flash: they make conditioners that don't leave a buildup. В смысле, горячая новость: сущестсвуют кондиционеры для волос которые ничего после себя не оставляют.
There had been no market or stakeholder pressure, and employees were so surprised that they burst into tears when they heard the news. Ему не предшествовало давление рынка или акционеров, и служащие были так удивлены, что, услышав новость, не могли сдержать слёз.
There is breaking news tonight from the State Spelling Bee Championship as Morgan High's own Charlyne Phuc has been arrested for drug possession. Главная новость дня пришла с чемпионата штата по правильному произношению слов, где ученица школы "Морган" Шарлин Плять была арестована за хранение наркотиков.
You're tuning into the Morning Ambush. I have some unfortunate news today. Ен Чжон Ын, сегодня мы вынуждены сообщить нашим дорогим слушателям очень грустную новость.
But, you know, the even better news is that this technology is no longer reserved for deep-pocketed corporations. Но знаете, ещё более приятная новость в том, что эта технология становится доступной не только богатым корпорациям.
When South Korea's National University announced the first-ever successful cloning of a dog, the news triggered arguments about science and society throughout Asia. Когда Государственный университет Южной Кореи объявил о первом успешном эксперименте клонирования собаки, эта новость вызвала дебаты на тему науки и общества во всей Азии.
The nighttime assault on a United Nations employee and her family made international news, but hundreds of less well connected Burmese have been similarly abused. Ночное нападение на сотрудницу ООН и её семью превратилось в международную новость, но пострадали и сотни менее известных бирманцев.
Well, my biggest news is that we're not planning on going public anymore because a larger Internet-security firm offered us a buyout. Моя самая большая новость - мы не будем выходить на рынок акций, потому что более крупная компания по компьютерной безопасности покупает нас.