No, he's never written to me. |
Нет, он не пишет мне. |
No, he's never written. |
Нет. Он ничего не пишет. |
On my first visit to Rodney, he asked me why Lorraine hadn't written him. |
Во время первого посещения Родни, он спросил меня, почему Лорэйн не пишет ему. |
He's not written in quite some time now. |
Он уже довольно давно не пишет. |
The king has written of his love for you. |
Король пишет, что полюбил тебя. |
He has written extensively on the regulation of the Internet, the economics of copyright and imperfect competition. |
Он пишет о правовом регулировании Интернета, экономике авторского права и несовершенной конкуренции. |
In addition, she has written and translated poetry. |
Кроме того, она пишет и переводит стихи. |
He has written songs for film, television, scripts, and books. |
Пишет песни для кинематографа и телевидения, сценарии, книги. |
He has written novels as well as poetry. |
Он пишет как романы, так и стихи. |
He has also written about the problems that arise when commercial and health care interests collide. |
Он также пишет о проблемах, которые возникают, когда сталкиваются интересы коммерческих и медицинских учреждений. |
He has written screenplays in collaboration with his brothers, John-Henry and Tom. |
Он пишет сценарии в сотрудничестве со своими братьями, Джоном-Генри и Томом. |
I've read things she's written. |
И отличный журналист - я читал, что она пишет. |
Apart from her work for the theatre, she has also written scripts for television and radio plays. |
Кроме пьес для театра он пишет также пьесы для радио и телевидения. |
He has also written widely on legislation, administrative law, and professional responsibility. |
Активно пишет на темы законодательства, административного права и профессиональной ответственности. |
He's written to me, Sonya... |
Соня, голубушка, он пишет... |
But she hasn't written anything in over two weeks. |
Но она уже больше двух недель ничего не пишет. |
She's written a bunch about Sherman's soirées. |
Она много пишет о вечерах Шерман. |
You should read the letters he's written. |
Почитай письма, которые он пишет. |
She hasn't written in three months. |
Уже З месяца она мне не пишет... |
It would not be the first time a poet had written the poem that he wanted to hear. |
И это не первый случай, когда поэт пишет стихотворение, которое хочет услышать. |
Spoken and written: French and English |
французский и английский (говорит и пишет) |
Fluency (spoken and written): English, French and Italian. |
Свободно владеет (говорит и пишет) английским, итальянским и французским языками. |
Fluent in English and French (spoken and written). |
Владеет (говорит и пишет) английским и французским языками. |
English: fluent (written and spoken). |
Английский: свободно пишет и разговаривает. |
As Professor Brownlie has written, the appearance of new, apparently defined, legal categories is of doubtful value. |
Как пишет профессор Браунли: Полезность появления новых, на первый взгляд, определенных правовых категорий сомнительна. |