| This would make a wonderful interrogation chamber. | Из этого места получилась бы отличная комната для допросов. | 
| Well, you have done a wonderful job of not guessing and preserving your scientific mythology. | Отличная работа без догадок и подтверждение своей научной мифологии. | 
| I think the dance is a wonderful idea. | Мне кажется танец - отличная идея. | 
| It was a wonderful chance for me to brush up on my antenatal skills. | Это была для меня отличная возможность вспомнить о старых навыках. | 
| Jerome, you have done a wonderful job raising Pam to be a lovely young woman. | Отличная работа, Джером, благодаря тебе Пэм выросла замечательной девушкой. | 
| Let's go with John, is a wonderful idea. | Поедем с Джоном, это отличная идея. | 
| Deep down, he really is a wonderful apartment. | В глубине души, у него правда отличная квартира. | 
| So, Michael, I had a wonderful idea. | Так, Майкл, у меня отличная идея. | 
| Right, wonderful day out, Doctor, but it's time to get the kids home. | Точно, отличная прогулка, Доктор, но пора возвращать детей домой. | 
| I had a notion you'd have a wonderful notion. | Я подозреваю, что у вас есть отличная идея. | 
| I think that's a wonderful job for you? | Ты думаешь я считаю, что это отличная работа для тебя? | 
| I completely understand that this is a wonderful opportunity for you. | Я прекрасно понимаю, что для вас это отличная возможность. | 
| Look, they have a wonderful lunch buffet. | Слушай, у них тут отличная жратва. | 
| Bit out of practice, but I've had some wonderful feedback. | Давно не практиковался, но у меня отличная обратная реакция. | 
| I got a wonderful idea to get even with them. | У меня отличная идея, как им отомстить. | 
| I think that's a wonderful idea. Minimize the chaos. | Да уж, отличная идея минимизировать панику. | 
| I had a wonderful job, a great business. | У меня была отличная работа, успешный бизнес. | 
| I think it's a wonderful idea. | А по-моему, это отличная мысль. | 
| And the park... wonderful idea. | И парк... это отличная идея. | 
| She's actually a wonderful lady. | Она, все-таки, отличная тетка. | 
| That's wonderful news, Henry, they're lucky to have you. | Отличная новость, Генри, им повезло что ты у них есть. | 
| Miss Briére, this is wonderful news! | Мисс Бриер, это отличная новость! | 
| In fact, I think it's a wonderful idea! | На самом деле, я думаю, это отличная идея! | 
| So a couple of months back, we started asking ourselves - we have a wonderful team now of learning psychologists and teachers and scientists and game developers - and we started asking ourselves: How can we keep ourselves to our promise of constantly reimagining education? | Итак, пару месяцев назад мы спросили себя - а у нас теперь отличная команда психологов в области обучения, преподавателей, учёных и разработчиков игр - и мы спросили себя: как мы можем выполнить своё обещание постоянно пересматривать образование? | 
| "He struggled..." Wonderful phrase this. | "Он сопротивлялся..." Отличная фраза. |