| His father, a Welsh physician, specialised in tuberculosis. | Его отец, валлиец по происхождению, был врачом и специализировался на лечении туберкулеза. |
| He had white trainers and he was Welsh. | На нём были белые кеды, и он валлиец. |
| Welsh, her father's father's father, something like that. | Валлиец, её прадедушка, что-то типа этого. |
| Is it so wrong to love a man who is not Welsh? | Неправильно любить человека, если он не валлиец? |
| But then you are Welsh, Brother Cadfael, so no doubt feel some shame in this yourself. | Но ты сам валлиец, брат Кадфаэль, поэтому и сам чувствуешь за это стыд |
| Come on, Tom, I'm Welsh! | Ну же, Том, я - валлиец! |
| He is one quarter Indian and one quarter Welsh on his mother's side, and one quarter Hungarian, and one quarter Russian on his father's side. | Со стороны матери на одну четверть индус и на одну четверть валлиец, со стороны отца на одну четверть венгр и на одну четверть русский. |
| Terry Jones is Welsh. | Терри Джонс - валлиец. |
| Is it 'cause I'm Welsh? | Это потому что я валлиец? |
| I mean, you're Welsh. | Ты валлиец, то же самое, наверное, относится и к тебе! |
| Tonight, though, we have someone who's Welsh and someone who's fat. | Сегодня у нас будет некий валлиец и некий толстяк. |