Английский - русский
Перевод слова Welsh

Перевод welsh с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Валлийский (примеров 52)
"I brought a welsh pudding to the Vickford's new manor." "Я принесла валлийский пудинг в новую усадьбу Викфордов."
Is that a Welsh accent I can hear? Я что, слышу валлийский акцент?
English (English or Welsh if in Wales): 49,808,185 английский (английский или валлийский язык (уэльский) язык в Уэльсе): 49808185
Under the ownership of a partnership that included Dale's son-in-law, Robert Owen, a Welsh philanthropist and social reformer, New Lanark became a successful business and an early example of a planned settlement and so an important milestone in the historical development of urban planning. Под управлением товарищества, в состав которого входил зять Дейла Роберт Оуэн, валлийский филантроп и социальный реформатор, Нью-Ланарк стал успешно развивающимся поселением и воплощением утопического социализма, а также ранним образцом построенного по конкретному плану поселения и важной вехой в историческом развитии градостроительства.
It has been reported that during the series these fictional languages have been heard by more people than the Welsh, Irish, and Scots Gaelic languages combined. По утверждению канала ВВС, число людей, слышавших эти языки при просмотре сериала, превышает число людей, слышавших валлийский, ирландский и шотландский гэльский языки вместе взятые.
Больше примеров...
Уэльский (примеров 21)
By section 47 of the Act, the Assembly is required to give effect, so far as is appropriate and reasonably practicable, to the principle that the English and Welsh languages are treated on the basis of equality. На основании статьи 47 этого закона Ассамблея обязана в рамках целесообразности и разумной выполнимости обеспечивать осуществление принципа, согласно которому английский и уэльский языки пользуются равным статусом.
For eleven years prior to 1997 Wales had been represented in the UK Cabinet by a Secretary of State who did not represent a Welsh constituency at Westminster. В течение 11 лет (до 1997 года) Уэльс был представлен в правительстве государственным секретарём, который не представлял в парламенте уэльский избирательный округ.
2nd Battalion, Royal Welsh. 2 батальон, Королевский уэльский полк.
He usually used the title "Proprietary Prince of Deheubarth" or "Prince of South Wales", but two documents have been discovered in which he uses the title "Prince of Wales" or "Prince of the Welsh". Сам Рис называл себя «принцем Дехейбарта» или «принцем Южного Уэльса», однако сохранились два документа, где он титулуется как «Принц Уэльский» или «Принц валлийцев».
They will respect the principle that public services in Wales should treat Welsh and English on a basis of equality and support and facilitate the use of Welsh. Будет соблюдаться принцип, согласно которому в рамках предоставления услуг населению уэльский и английский языки будут иметь равное значение; при этом будут приниматься меры, направленные на поддержку использования уэльского языка.
Больше примеров...
Валлиец (примеров 11)
His father, a Welsh physician, specialised in tuberculosis. Его отец, валлиец по происхождению, был врачом и специализировался на лечении туберкулеза.
He had white trainers and he was Welsh. На нём были белые кеды, и он валлиец.
Come on, Tom, I'm Welsh! Ну же, Том, я - валлиец!
He is one quarter Indian and one quarter Welsh on his mother's side, and one quarter Hungarian, and one quarter Russian on his father's side. Со стороны матери на одну четверть индус и на одну четверть валлиец, со стороны отца на одну четверть венгр и на одну четверть русский.
I mean, you're Welsh. Ты валлиец, то же самое, наверное, относится и к тебе!
Больше примеров...
Валлийцы (примеров 18)
Well, all Welsh people sound like they come from Calcutta. Ну, все валлийцы говорят так, будто они из Калькутты.
You sick of us Welsh already? Мы, валлийцы, тебе уже надоели?
I do truly believe that the Welsh are the only nation in the world that has produced nothing of any worth. Я искренне верю, что валлийцы - единственная нация в мире, которая не производит ничего стоящего
We've been rather unfair there, of course, because Welsh people do wear leeks on their heads, but we're going way back to the original battle they fought where supposedly they wore leeks to distinguish themselves. Мы были немного несправедливы, конечно, потому что валлийцы действительно носят порей на своих головах, но мы возвращаемся к временам оригинальной битвы, в которой они сражались, где, предположительно, они носили порей в качестве отличительного знака.
And what Terry has never been able to accept is that the Welsh are a subject people, put on earth to carry out menial tasks for the English. И что Терри никогда был не в состоянии принять - это, что валлийцы - зависимые люди, живущие ради того, чтобы прислуживать англичанам.
Больше примеров...
Валлийцами (примеров 16)
Her Saint's day is 25 January and is often celebrated by the Welsh with cards and flowers. День святой Дуинуэн празднуется валлийцами 25 января, в этот день друг другу дарят открытки и цветы.
Despite the extinction of the kingdom by 1091, the name Gwent remained in use for the area by the Welsh throughout this period and later centuries. Несмотря на исчезновение королевства в 1091 году, название "Гвент", оставалось в использовании в этом районе валлийцами в течение всего периода, а затем и последующих столетий.
Here by his own admission he was involved in armed struggle in 1388 and 1389 between the Northerners and the Southerners, which included the Welsh. После преподавал право в Оксфордском университете, где в 1388-1389 годах вовлечен был в вооружённую борьбу между «северянами» и «южанами», в том числе валлийцами.
However his army was unable to bring the Welsh to battle and returned to Chester without having achieved very much. Однако его армия оказалась неспособной сражаться с валлийцами, и он возвратился в Честер.
Yes, on the north coast to the welsh kingdoms and Ireland, and on the south to the Franks. Да, на северном побережье - с валлийцами и Ирландией, на юге - с франками.
Больше примеров...
Валл (примеров 14)
The Welsh name Brynbuga, (English: Buga's Hill), was first recorded in the 15th century. Валлийское название Бринбуга (валл. Brynbuga), что переводится как холм Буга, впервые встречается в XV веке.
Meibion Glyndŵr (Welsh pronunciation:, Sons of Glyndŵr) was a Welsh nationalist movement violently opposed to the loss of Welsh culture and language. «Сыны Глиндура» (валл. Meibion Glyndŵr) - в прошлом насильственное националистическое движение в Уэльсе, провозгласившее своей основной целью сохранение валлийской культуры и языка.
The Welsh Guards (WG; Welsh: Gwarchodlu Cymreig), part of the Guards Division, is one of the Foot Guards regiments of the British Army. Валлийская гвардия (англ. Welsh Guards (WG), валл. Gwarchodlu Cymreig) - пехотный полк в британской армии, в составе Гвардейской дивизии.
At Cardiff Eisteddfod in 1939 a petition was launched by Undeb Cymdeithasau Cymru (The union of Welsh societies) calling for recognition of the Welsh language in the courts. На эйстетводе в Кардиффе в 1939 году Союз обществ Уэльса (валл. Undeb Cymdeithasau Cymru) принял петицию, призывающую к использованию валлийского языка в судах.
According to legend he was one of the five sons born to Cynyr Barbtruc (Welsh: Cynyr Farfdrwch) of Cynwyl Gaeo, and a descendent of the ancient Welsh king Cunedda Wledig. По преданию, он был одним из пяти сыновей, рождённых Кинир Барбтруком (Cynyr Barbtruc, валл.:Cynyr Farfdrwch) из Кинвил Гаэо (англ.), потомков древнего валлийского короля Куннеды (Cunedda Wledig).
Больше примеров...
Уэльсском (примеров 6)
The BBC provides its own Welsh language radio channel, Radio Cymru, which broadcasts an average of 104 hours a week. В Би-би-си есть собственный радиоканал на уэльсском языке (радио Химру), который ведет передачи в среднем 104 часа в неделю.
In April 1994, ACAC inherited the responsibility for advising the Government on the use and future development of Welsh-medium education previously held by PDAG (the Welsh Language Education Development Committee, established in 1985 and disbanded in March 1994). В апреле 1994 года на АКАК была возложена ответственность по консультированию правительства по вопросам использования и будущего развития обучения на уэльсском языке; ранее эта ответственность лежала на ПДАГ (Комитет по развитию обучения на уэльсском языке, созданный в 1985 году и распущенный в марте 1994 года).
A number of community Welsh language periodicals are also published on a monthly basis. На уэльсском языке выходит также ряд ежемесячных изданий.
These very similar cells come not from a fossil plant but from a living one, from this plant, which grows on another Welsh hillside. Это не окаменелость, а живое растение, которое растет на другом уэльсском склоне.
A number of Welsh language newspapers are published on a weekly or monthly basis, while English language newspapers often carry articles written in Welsh, sometimes specifically aimed at learners. Целый ряд газет на уэльсском языке издаются на недельной или месячной основе, а газеты на английском языке зачастую публикуют статьи на уэльсском языке, которые в отдельных случаях конкретно ориентированы на учащихся.
Больше примеров...
Уэльсский (примеров 3)
Caught him coming over the side, bold as a welsh pirate. Поймал его когда он пробирался к нам, смело как уэльсский пират.
The 1993 Act repealed certain spent enactments relating to Wales which, almost without exception, were laws which placed the Welsh language in a subordinate position to the English language. Законом 1993 года отменены некоторые устаревшие законодательные акты, касающиеся Уэльса, которые, практически без исключения, имели статус законов и которые ставили уэльсский язык в подчиненное положение по отношению к английскому языку.
Since 1999, Welsh has been a compulsory subject for pupils in English-medium schools up to the age of 16. Начиная с 1999 года уэльсский язык является обязательным предметом для учащихся английских школ в возрасте до 16 лет.
Больше примеров...
Валлийский язык (примеров 8)
The Brythonic language was spoken by the indigenous people of Britain and evolved into modern Welsh. На бритонском языке говорил коренной народ Британии, а затем он превратился в современный валлийский язык.
The Welsh language is also compulsory up to the age of 16, although a formal GCSE qualification is optional. Валлийский язык также является обязательным до 16-летнего возраста, хотя формальная аттестация не обязательна.
"Viewpoint: The Argentines who speak Welsh". Валлийский язык Языки Аргентины Viewpoint: The Argentines who speak Welsh (неопр.).
In 1962 Saunders Lewis gave a radio speech entitled Tynged yr iaith (The Fate of the Language) in which he predicted the extinction of the Welsh language unless direct action was taken. В 1962 году Сондерс Льюис выступил по радио с речью «Судьба языка» (валл. Tynged yr Iaith), в которой предсказал, что валлийский язык скоро исчезнет, если незамедлительно не принять решительных мер.
The Welsh Tract was to have been a separate county whose local government would use the Welsh language, since many of the settlers spoke no English. Валлийский тракт должен был стать отдельным округом, где местное правительство будет использовать валлийский язык, потому как многие переселенцы не говорили по-английски.
Больше примеров...
Welsh (примеров 22)
Early career projects included music journalism, web publishing, and providing web support to other learners of Welsh. Ранние проекты включали музыку, журналистику, веб-публикации и предоставления веб-поддержки другим изучающим Welsh.
The poet found a new publisher, Rees Welsh & Company, which released a new edition of the book in 1882. Год спустя автору удалось найти нового издателя - «Rees Welsh & Company», которые выпустили «Листья травы» в новой редакции в 1882 году.
For a discussion of this see Stephenson Governance of Gwynedd pp. 138-141 Maund, Kari The Welsh kings pp. 50-54 Lloyd, J.E. A History of Wales pp. 337. Обсуждение этих вопросов можно найти в книге Стивенсона Governance of Gwynedd pp. 138-141 Maund, Kari The Welsh kings pp. 50-54 Lloyd, J.E. A History of Wales pp. 337.
Just two years later his father arranged a trip to Jan Churchill's Welsh Forest Rally School near Newtown, Powys where Burns drove a Ford Escort for the day, and from that moment on he knew what he wanted to do. Всего два года спустя его отец устроил ему поездку в Jan Churchill's Welsh Forest Rally School - раллийную школу возле города Ньютон, где Бернс водил раллийный Ford Escort в течение дня, и с этого момента он определился со своей карьерой, он решил стать профессиональным раллийным гонщиком.
Welsh fiddling (Welsh Ffidil; see Ar Log), a recently revived tradition. Валлийская скрипичная традиция (Welsh Ffidil; см. также Ar Log), недавно возрожденная традиция.
Больше примеров...
Уэльса (примеров 166)
Under the Government of Wales Act 2006, functions exercised by the Assembly transferred to the Welsh ministers. Согласно Закону о правительстве Уэльса 2006 года функции Ассамблеи были переданы министрам Уэльса.
By 850 the Vikings attacked the Welsh coast and used Cardiff as a base and later as a port. К 850 году викинги атаковали побережье Уэльса и использовали Кардифф как свою базу, а позднее и порт.
The development of the specific duties, for example the public sector equality duty, is a devolved matter and therefore a matter for the Scottish and Welsh Governments. Разработка положений о конкретных обязанностях, например, об обязанностях государственного сектора в отношении обеспечения равноправия, относится к категории вопросов, переданных автономным администрациям, и поэтому относится к компетенции правительств Шотландии и Уэльса.
I had a Welsh nanny. У меня была няня из Уэльса.
The BBC has an English and Welsh radio service, Radio Wales and Radio Cymru. Компания Би-Би-Си ведет передачи на английском и уэльском языках с помощью "Радио Уэльса" и "Радио Симру".
Больше примеров...
Уэлш (примеров 31)
So, Chip, how's Amy Welsh? Чип, как поживает Эми Уэлш?
Kelman's developing style has been influential on the succeeding generation of Scottish novelists, including Irvine Welsh, Alan Warner and Janice Galloway. Этот развивающийся стиль Келмана оказал большое влияние на следующее поколение шотландских писателей, таких как: Ирвин Уэлш, Джанис Галлоуэй, Алан Уорнер.
Great Britain and Melanie Allison, Jennifer Douglas, Ian Todd, Christine Northern Ireland Crawley, Janet Veitch, Sue Blackwell, Mark Runacres, Pat Holden, Jolyon Welsh, Matthew Johnson, Joe Ritchie, Gill Porter Сьюзан Аткинс, Сью Льюис, Джули Эшдаун, Марк Петик, Мелани Аллисон, Дженнифер Даглас, Иян Тодд, Кристин Кроули, Джанет Вейтч, Сью Блэквел, Марк Рунакрес, Пэт Холден, Джолион Уэлш, Мэтью Джонсон, Джоу Ричи, Джилл Портер
We could be like a Welsh brother and sister. Мы бы могли быть братом и сестрой с фамилией Уэлш.
The Welsh Mirror is a Welsh sister paper of the London produced Daily Mirror. Выходящая в Уэльсе "Уэлш миррор" - это копия издаваемой в Лондоне "Дейли миррор".
Больше примеров...
Уэльсе (примеров 78)
The SWP was involved with the Socialist Alliance in England and the Welsh Socialist Alliance. В последние годы SWP участвовала в деятельности Социалистического альянса в Англии и Уэльсе, создании Социалистическую рабочей платформы в Шотландии.
Higher recruitment rates were seen in Wales and Scotland, though in the case of the Welsh and Irish, political tensions tended to "put something of a blight upon enlistment". Наибольшая активность на призывных пунктах наблюдалась в Шотландии и Уэльсе, в свою очередь, однако, периодическая политическая напряжённость в Ирландии и Уэльсе пагубно сказывались на показателях вербовки.
United Kingdom: Welsh language place names in Wales Соединенное Королевство: географические названия на валлийском языке в Уэльсе (представлено Соединенным Королевством)
All pupils in Wales are taught Welsh as a second language up to age 16, or are taught in Welsh. В Уэльсе школьникам до 16 лет либо преподают на валлийском, либо учат валлийскому как второму языку.
The Cardiff accent, also known as Cardiff English, is the regional accent of English, and a variety of Welsh English, as spoken in and around the city of Cardiff, and is somewhat distinctive in Wales, compared with other Welsh accents. Кардиффский диалект английского языка - региональный акцент английского языка и разновидность уэльских диалектов, на котором говорят в городе Кардифф и его окрестностях, и несколько отличается в Уэльсе, по сравнению с другими уэльскими акцентами.
Больше примеров...
Уэлша (примеров 9)
What story did you people tell specialist welsh, Franko's, family? Что вы наплели родственникам рядового Уэлша, то есть, Франко?
Based on stories of "The Acid House" of Irvine Welsh По мотивам рассказов из книги Ирвина Уэлша "Кислотный дом"
The Chairman welcomed the new members - Michael Adcock (UK), Jean-Luc Champion (Belgium), Mr. Jean-Marie Eloy (SWIFT, apologies) and Mr. Dave Welsh (Standards Liaison Rapporteur), to their first CSG meeting. Председатель приветствовал новых членов - Майкла Адкока (Соединенное Королевство), Жан-Люка Шампиона (Бельгия), г-на Жан-Мари Элоя (СВИФТ, не смог принять участие) и г-на Дэйва Уэлша (Докладчика по связи в области стандартов) - на их первом совещании РГС.
Send for Lieutenant Welsh! Вызови лейтенанта Уэлша! Живо!
You know, Gary Welsh. Ты же знаешь Гэри Уэлша.
Больше примеров...
По-валлийски (примеров 9)
It means "miracle" in Welsh He was a rescue dog. По-валлийски это значит "чудо" Он работал спасателем.
No, In Welsh 'pam' means 'why'. Нет, по-валлийски "пэм" - это "почему".
It means "miracle" in Welsh. Означает "чудо" по-валлийски.
Now say something in Welsh, you know, IN Welsh. Скажи что-нибудь по-валлийски, именно по-валлийски.
Ladies and gentlemen, Kevin and Tracey are about to leave, so let's give 'em a good Welsh send off. Дамы и господа, Кевин и Трейси уезжают, давайте по-валлийски достойно проведём их.
Больше примеров...