Английский - русский
Перевод слова Welsh

Перевод welsh с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Валлийский (примеров 52)
It's not a famous voice, but it's a Welsh satnav, which goes... Не известный голос, но это валлийский навигатор, который...
They spoke the now extinct British language, which evolved into the Breton, Cornish, and Welsh languages. Они говорили на ныне не существующем бритском языке, который эволюционировал в бретонский, корнский, и валлийский.
William Terrence Hennessey (born 1 September 1942) is a Welsh former international footballer who gained 39 caps for Wales. Уильям Терренс «Терри» Хеннесси (родился 1 сентября 1942 года) - валлийский футболист, который сыграл 39 матчей за сборную Уэльса.
Other fanciful theories over the years have been: William Camden reportedly suggested that the name might come from Brythonic lhwn (modern Welsh Llwyn), meaning "grove", and "town". На протяжении последних 4 веков выдвигались следующие версии происхождения названия: Британский историк XVII века Уильям Кемден предположил, что название может происходить от бретонского форманта lhwn (современный валлийский - Llwyn), что означает «роща» и Town - «город».
The film is notable for being the first lead role of Welsh actor Ray Milland, who went on to stardom in Hollywood during the 1940s. Фильм примечателен тем, что в ней в главной роли дебютировал валлийский актёр Рэй Милланд, ставший знаменитым в Голливуде в 1940-е годы.
Больше примеров...
Уэльский (примеров 21)
Robert Recorde (c.-1558) was a Welsh physician and mathematician. Рекорд, Роберт (ок. 1510-1558) - уэльский врач и математик.
Why are the Flintshires based in Scotland when the title's Welsh? Почему Флинтширы живут в Шотландии, если у них уэльский титул?
The underlying principle is that all pupils should have the opportunity to learn Welsh and that for this to be meaningful there should be continuity and progression through the whole period of compulsory schooling. Главный принцип состоит в том, чтобы все учащиеся имели возможность изучать уэльский и что для достижения этой цели необходимо обеспечить непрерывность обучения и углубления знаний на протяжении всего периода обязательного школьного образования.
Now I perceive the devil understands Welsh Я вижу, знает черт язык уэльский:
He usually used the title "Proprietary Prince of Deheubarth" or "Prince of South Wales", but two documents have been discovered in which he uses the title "Prince of Wales" or "Prince of the Welsh". Сам Рис называл себя «принцем Дехейбарта» или «принцем Южного Уэльса», однако сохранились два документа, где он титулуется как «Принц Уэльский» или «Принц валлийцев».
Больше примеров...
Валлиец (примеров 11)
His father, a Welsh physician, specialised in tuberculosis. Его отец, валлиец по происхождению, был врачом и специализировался на лечении туберкулеза.
Welsh, her father's father's father, something like that. Валлиец, её прадедушка, что-то типа этого.
He is one quarter Indian and one quarter Welsh on his mother's side, and one quarter Hungarian, and one quarter Russian on his father's side. Со стороны матери на одну четверть индус и на одну четверть валлиец, со стороны отца на одну четверть венгр и на одну четверть русский.
Terry Jones is Welsh. Терри Джонс - валлиец.
I mean, you're Welsh. Ты валлиец, то же самое, наверное, относится и к тебе!
Больше примеров...
Валлийцы (примеров 18)
You sick of us Welsh already? Мы, валлийцы, тебе уже надоели?
Just what is it the Welsh find so irresistible about Mr Jones? Что же такого в Мистере Джонсе, что валлийцы не могут ему отказать?
No, they're the Welsh. Нет, они валлийцы.
Some Anglo-Saxon histories (in context) refer to the Romano-British people by the blanket term "Welsh". Некоторые англо-саксонские хроники (в контексте) называют романо-бриттов термином «валлийцы».
Is there really that much reason why the Scots and Welsh should be part of the same national state as the English? Существуют ли действительно веские причины на то, что шотландцы и валлийцы являются частью того же национального государства, что и англичане?
Больше примеров...
Валлийцами (примеров 16)
The Scots played an enormous part in British overseas colonisation, alongside the English, Welsh, and Irish. Шотландцы играли важную роль в британской заморской колонизации, наряду с англичанами, валлийцами и ирландцами.
Here by his own admission he was involved in armed struggle in 1388 and 1389 between the Northerners and the Southerners, which included the Welsh. После преподавал право в Оксфордском университете, где в 1388-1389 годах вовлечен был в вооружённую борьбу между «северянами» и «южанами», в том числе валлийцами.
His decision to try a different approach in his dealings with the Welsh was influenced by the events in Ireland, although Warren suggests that "it seems likely that Henry began rethinking his attitude to the Welsh soon after the débâcle of 1165". Решение Генриха поменять тактику в отношениях с валлийцами было вызвано именно событиями в Ирландии, хотя, согласно Уоррену, «вероятно, что Генрих начал пересматривать свои отношения с валлийцами вскоре после фиаско 1165 года».
I always thought it was Welsh. Думала, вас называют валлийцами.
Its location meant that it was inevitably frequently caught up in the border disputes between the English and the Welsh in this section of the Welsh Marches. Из-за своего расположения город часто становился ареной в пограничных спорах между англичанами и валлийцами в этой части Валлийской марки.
Больше примеров...
Валл (примеров 14)
PIE ds, dz became/tˢ/, spelled: *neds-samo -> neamon (cf. Irish nesamh "nearest", Welsh nesaf "next"). ПИЕ ds, dz даёт/ts/, пишется, например, *nedz-tamo > neamon (ср. ирл. nesamh «ближайший», валл. nesaf «следующий»).
He appears in several of the Welsh Triads, but his most significant role is in the Second Branch of the Mabinogi, Branwen ferch Llŷr. Он появляется в нескольких Уэльских Триадах, но самая существенная его роль относится к Второй Ветви Мабиногиона, «Бранвен, дочь Ллира» (валл. Branwen ferch Llyr).
The Welsh Guards (WG; Welsh: Gwarchodlu Cymreig), part of the Guards Division, is one of the Foot Guards regiments of the British Army. Валлийская гвардия (англ. Welsh Guards (WG), валл. Gwarchodlu Cymreig) - пехотный полк в британской армии, в составе Гвардейской дивизии.
Arianrhod (Welsh pronunciation:) is a figure in Welsh mythology who plays her most important role in the Fourth Branch of the Mabinogi. Аррианрод (валл. Arrianrhod) - персонаж валлийской мифологии, наиболее важную роль играющий в Четвертой ветви Мабиноги.
At Cardiff Eisteddfod in 1939 a petition was launched by Undeb Cymdeithasau Cymru (The union of Welsh societies) calling for recognition of the Welsh language in the courts. На эйстетводе в Кардиффе в 1939 году Союз обществ Уэльса (валл. Undeb Cymdeithasau Cymru) принял петицию, призывающую к использованию валлийского языка в судах.
Больше примеров...
Уэльсском (примеров 6)
The BBC provides its own Welsh language radio channel, Radio Cymru, which broadcasts an average of 104 hours a week. В Би-би-си есть собственный радиоканал на уэльсском языке (радио Химру), который ведет передачи в среднем 104 часа в неделю.
A number of community Welsh language periodicals are also published on a monthly basis. На уэльсском языке выходит также ряд ежемесячных изданий.
These very similar cells come not from a fossil plant but from a living one, from this plant, which grows on another Welsh hillside. Это не окаменелость, а живое растение, которое растет на другом уэльсском склоне.
A number of Welsh language newspapers are published on a weekly or monthly basis, while English language newspapers often carry articles written in Welsh, sometimes specifically aimed at learners. Целый ряд газет на уэльсском языке издаются на недельной или месячной основе, а газеты на английском языке зачастую публикуют статьи на уэльсском языке, которые в отдельных случаях конкретно ориентированы на учащихся.
Government funding for Welsh arts and cultural activities is mainly channelled through the Arts Council for Wales, which supports a large number of Welsh language activities, including theatre, music and literature. Государственное финансирование художественных и культурных мероприятий на уэльсском языке производится главным образом по линии Художественного совета Уэльса, который оказывает поддержку многочисленным мероприятиям на уэльсском языке, включая театр, музыку и литературу.
Больше примеров...
Уэльсский (примеров 3)
Caught him coming over the side, bold as a welsh pirate. Поймал его когда он пробирался к нам, смело как уэльсский пират.
The 1993 Act repealed certain spent enactments relating to Wales which, almost without exception, were laws which placed the Welsh language in a subordinate position to the English language. Законом 1993 года отменены некоторые устаревшие законодательные акты, касающиеся Уэльса, которые, практически без исключения, имели статус законов и которые ставили уэльсский язык в подчиненное положение по отношению к английскому языку.
Since 1999, Welsh has been a compulsory subject for pupils in English-medium schools up to the age of 16. Начиная с 1999 года уэльсский язык является обязательным предметом для учащихся английских школ в возрасте до 16 лет.
Больше примеров...
Валлийский язык (примеров 8)
The Brythonic language was spoken by the indigenous people of Britain and evolved into modern Welsh. На бритонском языке говорил коренной народ Британии, а затем он превратился в современный валлийский язык.
The Welsh language is also compulsory up to the age of 16, although a formal GCSE qualification is optional. Валлийский язык также является обязательным до 16-летнего возраста, хотя формальная аттестация не обязательна.
The use of the Welsh language in Britain and Gaelic in Ireland is greater today than fifty years ago. Валлийский язык в Великобритании и гаэльский в Ирландии сегодня используется гораздо больше, чем 50 лет назад.
English (English or Welsh if in Wales): 49,808,185 английский (английский или валлийский язык (уэльский) язык в Уэльсе): 49808185
In 1962 Saunders Lewis gave a radio speech entitled Tynged yr iaith (The Fate of the Language) in which he predicted the extinction of the Welsh language unless direct action was taken. В 1962 году Сондерс Льюис выступил по радио с речью «Судьба языка» (валл. Tynged yr Iaith), в которой предсказал, что валлийский язык скоро исчезнет, если незамедлительно не принять решительных мер.
Больше примеров...
Welsh (примеров 22)
"Viewpoint: The Argentines who speak Welsh". Валлийский язык Языки Аргентины Viewpoint: The Argentines who speak Welsh (неопр.).
For a discussion of this see Stephenson Governance of Gwynedd pp. 138-141 Maund, Kari The Welsh kings pp. 50-54 Lloyd, J.E. A History of Wales pp. 337. Обсуждение этих вопросов можно найти в книге Стивенсона Governance of Gwynedd pp. 138-141 Maund, Kari The Welsh kings pp. 50-54 Lloyd, J.E. A History of Wales pp. 337.
English and Welsh Postmarks Since 1840, J.A. Mackay: self-published, 1980,254pp. (Календарные резиновые почтовые штемпели Шотландии) English and Welsh Postmarks Since 1840. - J.A. Mackay: self-published. - 254 pp.
Swansea and Cardiff University compete in an annual varsity competition, known as the Welsh version of the Oxbridge event, which includes the Welsh Varsity rugby match and The Welsh Boat Race. Суонси и Университет Кардиффа соревнуются в ежегодном университетском матче, известного как валлийская версия Оксбриджа, которой включает в себя Welsh Varsity регби и Welsh Boat Race.
Welsh fiddling (Welsh Ffidil; see Ar Log), a recently revived tradition. Валлийская скрипичная традиция (Welsh Ffidil; см. также Ar Log), недавно возрожденная традиция.
Больше примеров...
Уэльса (примеров 166)
The year 383 denotes a significant point in Welsh history, remembered in literature and considered to be the foundation point of several medieval royal dynasties. 383 год обозначает важное событие в истории Уэльса, которое было упомянуто в литературе и рассматривается как момент основания нескольких средневековых королевских династий.
This should speed up the time it takes to make laws for Wales, as the National Assembly for Wales will be able to scrutinise and approve Welsh laws itself. Эти меры должны ускорить процесс разработки законодательства Уэльса, поскольку Национальная ассамблея Уэльса сможет самостоятельно рассматривать и утверждать законы Уэльса.
Wales Trade International has also promoted Welsh art in various arenas and contexts. Организация «Международная торговля Уэльса» также принимает меры по продвижению уэльского искусства на различных форумах и в различных контекстах.
No, that was just a Welsh fella called David. Нет-нет, это был просто какой-то Дэвид из Уэльса.
At present, Sgrin receives grants from the Arts Council of Wales and the Welsh Development Agency. В настоящее время "Сгрин" получает субсидии от Совета по делам искусств Уэльса и Агентства по вопросам развития Уэльса.
Больше примеров...
Уэлш (примеров 31)
My real name is specialist glen welsh. Моё настоящее имя - рядовой Глен Уэлш.
On 6 May 2014, during a BBC Radio interview with Richard Bacon, Welsh confirmed that he had spent a week with Boyle, Andrew Macdonald and the creative team behind Trainspotting to discuss the sequel. 6 мая 2014 года во время интервью с Ричардом Бэконом на радио Би-би-си Уэлш подтвердил, что встречался и обсуждал детали сиквела с Бойлом, Эндрю Макдональдом и съёмочной группой первого фильма.
Kaite Welsh of IndieWire scored the episode a grade of B-, writing Steven Moffatt and Mark Gatiss wrap up their 13th episode on an elegiac note, musing on the legend that is Sherlock and Watson. Кайте Уэлш из IndieWire (англ.)русск. резко раскритиковал эпизод, поставив ему оценку B-, написав Стивен Моффат и Марк Гэтисс дали краткое заключение своим 13-й эпизодом на грустной ноте, размышляя о легенде, которой являются Шерлок и Ватсон.
Great Britain and Melanie Allison, Jennifer Douglas, Ian Todd, Christine Northern Ireland Crawley, Janet Veitch, Sue Blackwell, Mark Runacres, Pat Holden, Jolyon Welsh, Matthew Johnson, Joe Ritchie, Gill Porter Сьюзан Аткинс, Сью Льюис, Джули Эшдаун, Марк Петик, Мелани Аллисон, Дженнифер Даглас, Иян Тодд, Кристин Кроули, Джанет Вейтч, Сью Блэквел, Марк Рунакрес, Пэт Холден, Джолион Уэлш, Мэтью Джонсон, Джоу Ричи, Джилл Портер
The Welsh Mirror is a Welsh sister paper of the London produced Daily Mirror. Выходящая в Уэльсе "Уэлш миррор" - это копия издаваемой в Лондоне "Дейли миррор".
Больше примеров...
Уэльсе (примеров 78)
The Social Services (Wales) Bill will provide, for the first time, a coherent Welsh legal framework for social services based on the principles we hold dear in Wales and ensure a strong voice and real control for people. В проекте Закона о социальных службах (Уэльс) в Уэльсе будут впервые сформулированы согласованные правовые рамки деятельности социальных служб, основанные на принципах, которые широко признаются населением Уэльса, а также будет обеспечен эффективный учет мнений граждан и реальные рычаги влияния с их стороны.
In Wales, all children are taught Welsh from the first year of primary school. В Уэльсе, всех детей учат валлийскому языку с первого года начальной школы.
During this time, he was responsible for the Welsh response to the 2001 Foot and Mouth disease outbreak. За это время он был ответственным за предотвращение в 2001 году вспышки ящура в Уэльсе.
Last year I was conned by Welsh family pretending to be possessed by demons. Год назад он меня обманул семьи в Уэльсе Кто утверждал, что одержим демонами.
It originates in a dynasty of kings in Wales, and Brittany in the 9th and 10th century, and three Welsh royal houses of that time onwards. Фамилия берёт начало от династии королей в Уэльсе и в Бретани в IX и X веках и трёх валлийских королевских домов этого времени.
Больше примеров...
Уэлша (примеров 9)
"I turned down kenneth welsh." "Я отверг Кеннета Уэлша!"
Based on stories of "The Acid House" of Irvine Welsh По мотивам рассказов из книги Ирвина Уэлша "Кислотный дом"
The Group of Experts met in Geneva from 15 to 17 October 2012. The session was chaired by Mr. Christopher Welsh (Global Shippers' Forum). Группа экспертов провела свою сессию в Женеве 15-17 октября 2012 года под председательством г-на Кристофера Уэлша (Глобальный форум грузоотправителей).
The Chairman welcomed the new members - Michael Adcock (UK), Jean-Luc Champion (Belgium), Mr. Jean-Marie Eloy (SWIFT, apologies) and Mr. Dave Welsh (Standards Liaison Rapporteur), to their first CSG meeting. Председатель приветствовал новых членов - Майкла Адкока (Соединенное Королевство), Жан-Люка Шампиона (Бельгия), г-на Жан-Мари Элоя (СВИФТ, не смог принять участие) и г-на Дэйва Уэлша (Докладчика по связи в области стандартов) - на их первом совещании РГС.
You know, Gary Welsh. Ты же знаешь Гэри Уэлша.
Больше примеров...
По-валлийски (примеров 9)
It means "miracle" in Welsh He was a rescue dog. По-валлийски это значит "чудо" Он работал спасателем.
Bryn, that's Welsh for hill, right? Брин, это "холм" по-валлийски?
It means "miracle" in Welsh. Означает "чудо" по-валлийски.
The Surexit memorandum in the Lichfield Gospels is a record of the outcome of legal proceedings dating from the 9th century and written in Welsh, and though it is not a law manual it does indicate the use of Welsh legal terms at that time. Так называемый Surexit Memorandum из Личфилдского евангелия - запись итога судебных слушаний, происходивших в IX веке, и он написан по-валлийски, и хотя он не является законом в собственном смысле, указывает на употребимость в то время валлийских юридических терминов.
Ladies and gentlemen, Kevin and Tracey are about to leave, so let's give 'em a good Welsh send off. Дамы и господа, Кевин и Трейси уезжают, давайте по-валлийски достойно проведём их.
Больше примеров...