Английский - русский
Перевод слова Watchdog
Вариант перевода Контрольные

Примеры в контексте "Watchdog - Контрольные"

Примеры: Watchdog - Контрольные
It was important also, following the European model, to establish independent watchdog bodies to uphold the right to inviolability of one's private life. Кроме того, по образцу того, как это делается в Европе, важно создать независимые контрольные организации, которые могли бы следить за соблюдением права невмешательства в частную жизнь.
Thus, supreme audit institutions had to be guaranteed independence and given due mandate by law to investigate crisis-response measures in order to perform their watchdog functions effectively. Поэтому необходимо гарантировать независимость высших ревизионных учреждений и по закону наделить их надлежащим мандатом по расследованию антикризисных мер, с тем чтобы они могли эффективно выполнять свои контрольные функции.
A variety of watchdog groups, management support organizations, and infrastructure organizations serve to increase visibility and accountability, increase effectiveness, and promote high standards in non-profit organizations. Различные контрольные группы, организации по поддержке управления и инфраструктурные организации помогают укреплять видимость и подотчетность, повышать эффективность и пропагандировать высокие стандарты деятельности в некоммерческих организациях.
Watchdog organizations help donors make informed choices by providing information about how effectively or honestly a charity soliciting funds may be operating. Контрольные организации помогают донорам делать сознательный выбор путем предоставления им информации о том, насколько эффективно и честно действует та или иная благотворительная организация, собирающая пожертвования.
Watchdog groups, such as district coordinating committees, could be established to review the impact of different policies and programmes on older persons. Для анализа воздействия различных стратегий и программ на положение пожилых людей можно создать контрольные группы, такие, как районные координационные комитеты.
Watchdog functions were also exercised by NGOs such as the Helsinki Committee, Amnesty International and minority rights organizations, and by the free media. Контрольные функции также осуществляют такие НПО, как "Хельсинкский комитет", "Международная амнистия", организации в защиту прав меньшинств, а также свободные средства массовой информации.
This enables the sharing of best practices and experiences from developed and developing countries and highlights the negative impact of corruption on the fight against poverty as well as the important role of an independent judiciary and of watchdog organizations. Это обеспечивает возможность обмена накопленных в развитых и развивающихся странах передовой практикой и опытом, выявить отрицательные последствия коррупции для борьбы с нищетой и подчеркнуть значение независимой судебной системы и организаций, выполняющих контрольные функции.
In Kenya, rural women have organized watchdog groups to address issues related to property and land rights such as lack of assistance by local officials and contradictory legal regimes. В Кении сельские женщины организовали специальные контрольные группы для решения вопросов, касающихся имущественных прав и прав землевладения, например, таких вопросов, как отсутствие помощи со стороны местных должностных лиц и наличие несовместимых правовых режимов.
The Atomic Energy Regulatory Board (AERB) met the prevailing international norms of regulatory practices and had successfully carried out its function as watchdog over the Indian nuclear programme and over other installations handling radiation. Совет по регулированию в области атомной энергии, на который возложена задача наблюдать за осуществлением индийской ядерной программы и следить за безопасностью установок, использующих ядерные материалы, отвечает международным нормам в области регламентации и успешно выполняет свои контрольные функции.