Английский - русский
Перевод слова University

Перевод university с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Университет (примеров 10220)
The municipality shall also ensure that the university receive adequate premises and funding for its operation. Муниципальный орган власти будет также принимать меры, чтобы университет получал надлежащие помещения и финансовые средства, необходимые для его функционирования.
A university is a higher school which provides university studies, conducts research, is engaged in experimental (social, cultural) development, and/or develops high-level professional art. Университет - это высшее учебное заведение, которое предоставляет высшее образование на уровне университета, проводит исследования, занимается экспериментальным (социальным, культурным) развитием и/или занимается профессиональным искусством на высоком уровне.
He grew up in Columbus, Ohio, and graduated from Cornell University in 1911 with a degree in mechanical engineering. Вырос в городе Колумбус, штат Огайо, окончил Корнеллский университет в 1911 году как инженер-механик.
In 2010, Harvard University conducted a study of the Russian blogosphere, and recognized "Lenta.ru" as the most widely quoted in the Russian-language blogs news source. В 2010 году Гарвардский университет провёл исследование русской блогосферы, которое признало «Ленту.ру» наиболее часто цитируемым в русскоязычных блогах источником новостей.
Leishman was born in Glasgow and attended Westminster School and the University of Glasgow and entered the Royal Army Medical Corps. Родился в Глазго; окончил Вестминстерскую школу и университет Глазго, поступил в медицинский корпус королевской армии.
Больше примеров...
Университетский (примеров 333)
Unlike the informal miners, women in this entrepreneur category are literate, and some have a university degree; they have already achieved some economic independence and look at mining as an attractive alternative business opportunity. В отличие от рабочих-горняков неофициального сектора женщины, принадлежащие к категории предпринимателей, отличаются грамотностью, и некоторые из них имеют университетский диплом; они уже добились определенной экономической независимости и смотрят на горное дело как на одну из привлекательных альтернативных возможностей приложения своего труда.
He moved to University College London, where in 1998 he was appointed Professor of Classics and Ancient History. Позднее перешел в Университетский Колледж Лондона, где в 1998 году был назначен профессором классических языков и Древней истории.
The courtyard at the university where we used to hang around? Университетский двор, где мы встречались?
University Medical Center of Southern Nevada (UMCSN) is a non-profit government hospital in Las Vegas, Nevada. Университетский медицинский центр Южной Невады - не коммерческая больница Лас-Вегаса, Невада.
He then moved to the University Computer Centre as a programmer/system analyst in 1970. В 1970 году перешёл работать в университетский компьютерный центр, став там программистом и системным аналитиком.
Больше примеров...
Высших (примеров 561)
A leaving certificate from a higher technical college entitles the holder to continue his studies at a university or equivalent higher education institution. Диплом об окончании высшего технического колледжа позволяет выпускнику продолжать обучение в одном из университетов или высших учебных заведений соответствующего уровня.
The situation at university level is gradually improving, albeit slowly. На уровне обучения в высших учебных заведениях положение улучшается медленно, но непрерывно.
The International Association of University President (IAUP), founded in 1964 in Oxford, England, is an association of university chief executive officers from higher education institutions around the world. Международная ассоциация ректоров университетов (МАРУ), основанная в 1964 году в Оксфорде, Англия, объединяет руководителей высших учебных заведений всего мира.
A scholarship for rural nurse practitioners, a nurse postgraduate programme and funding for extra university places for medical students from rural backgrounds; предоставление стипендий практикующим медицинским сестрам в сельской местности для реализации программы усовершенствования медицинских сестер и финансирование дополнительных мест в высших учебных заведениях для студентов медицинских факультетов из сельской местности;
University graduates; on-the-job training to acquire technical skills Выпускники высших учебных заведений; подготовка без отрыва от производства для приобретения специальных знаний
Больше примеров...
Вуз (примеров 67)
The university has an interdisciplinary approach which encompasses economics, culture and politics. Вуз делает ставку на междисциплинарный подход в сфере экономики, культуры и политики.
In the first year 69 people were recruited to the university. В первом году в ВУЗ было набрано 69 человек.
We're a prestigious university with the highest accreditation. Мы же престижный вуз высшего уровня аккредитации.
In 1962, the Department of Semiconductor Materials and Devices was opened at the Moscow Institute of Steel, and the University, which overgrew the scope of ferrous metallurgy, was renamed into Moscow Institute of Steel and Alloys. В 1962 году в МИС был открыт факультет полупроводниковых материалов и приборов, а вуз, давно переросший рамки чёрной металлургии, был переименован в Московский институт стали и сплавов.
Among the higher education institutions, the Herzen State Pedagogical University of Russian should be noted in particular as a leading institution in this field. Среди высших учебных заведений необходимо особо отметить Российский государственный педагогический университет имени А.И. Герцена, как ведущий вуз данного профиля.
Больше примеров...
Высшего (примеров 604)
Its main aim was to strengthen academic cooperation and to improve university education in the region. Ее основная цель заключалась в укреплении сотрудничества академических кругов и совершенствовании системы высшего образования в регионе.
As for higher education, a new law has been enacted regarding university education and academic research, and a State Ministry for Scientific Research and Technology has been established, along with other existing structures in universities and research academies. В том, что касается высшего образования, был введен новый закон в отношении университетского образования и академических исследований и наряду с другими существующими структурами при университетах и исследовательских академиях было учреждено новое государственное министерство по вопросам научно-технических исследований.
Approval was furthermore given for the establishment of specialist training sections in higher and middle education institutions in order to realize the principle of inclusion at all levels of education and pave the way to a university education for special needs students. Более того, было одобрено решение о создании секций профессионального обучения в учреждениях среднего и высшего образования в целях осуществления принципа приобщения на всех уровнях образования и обеспечения возможности получения университетского образования для студентов с особыми потребностями.
Lidia R. Arthur Brito, Assistant Professor, Faculty of Agronomy and Forest Engineering, Eduardo Mondlane University; former Minister of Higher Education, Science and Technology of Mozambique Лидия Р. Артур Брику, доцент агрономического и лесотехнического факультета Университета Эдуарду Мондлане; бывший министр высшего образования, науки и технологий Мозамбика
The promotion of higher education by the Payame Nour (Correspondence) University has had more tangible results in deprived provinces than in developed provinces. В неблагополучных районах получение высшего образования в заочном университете Поваме Нур более популярно, чем в развитых провинциях.
Больше примеров...
Высшее (примеров 397)
Higher Education includes university and polytechnic education offered by public, private and cooperative institutions. Высшее образование можно получить в государственных, частных и кооперативных университетах и политехнических институтах.
The Charter of the University for Peace conceives it as an institution for higher education in peace. Устав Университета мира характеризует его как институт, дающий высшее образование в области мира.
His efforts to create an institution of higher learning in Poland were finally rewarded when Pope Urban V granted him permission to open the University of Kraków. Его старания основать высшее учебное заведение в Польше окончательно были вознаграждены, когда папа Урбан V предоставил ему разрешение на открытие университета в Кракове.
University studies at the Universities of Damascus and Warsaw; Высшее образование: университеты в Дамаске и Варшаве.
Narva College of the University of Tartu (Estonian: Tartu Ülikooli Narva Kolledž, Russian: HápBckий kóллeдж TapTyckoro yHиBepcиTeTa) is a college of the University of Tartu. Tartu Ülikooli Narva Kolledž, англ. Narva College of the University of Tartu) - высшее учебное заведение, входящее в структуру Тартуского университета.
Больше примеров...
Высшим (примеров 140)
In the field of education, Albanian speakers could receive tuition in their native language from pre-school to university. Что касается образования, то говорящие на албанском языке лица могут проходить обучение на своем родном языке, начиная с дошкольного уровня и кончая высшим образованием.
Part of the task of those working on gender issues will be to look also at how men are dealing, for example, with situations in which more university graduates are female rather than male and more women are competing for jobs traditionally held by males. Часть задачи тех, кто занимается гендерной проблематикой, будет заключаться в рассмотрении того, как мужчины относятся к ситуациям, в которых, например, количество женщин с высшим образованием превышает количество мужчин, все большее число женщин составляет конкуренцию на традиционно «мужских» рабочих местах.
The same programme provides elementary and primary education to young people without any skills, and trains and reorients young people with a secondary or university education. В рамках этой же программы обеспечивается базовое и начальное образование неквалифицированным лицам из числа молодежи, а также профессиональная подготовка и переориентация молодежи со средним и высшим образованием.
In Slovenia, there is adequate regional access to higher education because of a wide network of public higher-education institutions and those with concession (3 public and 1 private university as well as 1 public and 42 private higher education institutions). В Словении надлежащий доступ к региональным высшим учебным заведениям обеспечивается за счет широкой сети государственных высших учебных заведений и ВУЗов, работающих на условиях концессии (три государственных и один частный университет, а также одно государственное и 42 частных высших учебных заведений).
"The higher education system shall be composed of non-university higher educational establishments providing teacher training, training in the humanities, the social sciences and technical and vocational or artistic training and institutions providing a university education, including universities and university institutes." высшим учебным заведениям относятся учебные заведения, которые не являются университетами и позволяют получить педагогическое, гуманитарное, техническое или художественное образование, а также университеты и институты, позволяющие получить университетское образование".
Больше примеров...
Институте (примеров 434)
As indicated above, university education absorbs more females than the Bahrain Training Institute. Как было указано выше, в системе университетского образования женщины представлены шире, чем в Бахрейнском институте подготовки специалистов.
She did molecular biology research at the National Institutes of Health and the University of California, San Diego. Во время учёбы вела молекулярно-биологические исследования в Национальном институте здравоохранения и Университете Калифорнии в Сан-Диего.
European University Institute, Florence (2006), Special Invited Professor, Academy of European Law Специально приглашенный профессор Академии европейского права при Институте Европейского университета, Флоренция (2006 год)
Draper moved across country to accept a similar post at the Institute for Advanced Study located at Princeton University, where he focused his scholarship on the question of race relations. Дрейпер переехал через всю страну, чтобы поступить аналогичную должность в Институте перспективных исследований (Institute for Advance Study), расположенном в Принстонском университете, где он занимался вопросом расовых отношений.
The RPI database This database on strategic R&D activities of TNCs outside the industrialized world has been developed by Prasada Reddy at the Research Policy Institute, Lund University, Sweden. В базе данных Института по вопросам политики в области исследовательской деятельности Эта база данных по стратегическим НИОКР, ведущимся ТНК за пределами промышленно развитых стран мира, создана Прасадой Редди в Институте по вопросам политики в области исследовательской деятельности при Лундском университете в Швеции.
Больше примеров...
Универ (примеров 20)
No, I'm going to university. Нет, я пойду в универ.
Your parents won't even let you go to a party, never mind university. Тебя родители даже на вечеринку не отпустят, куда там в универ.
It's like the university let you do whatever you like. Похоже, универ позволил делать вам что угодно.
No university going to give you A degree so don't try for LSE Ни один универ не выдаст тебе диплом, тебе не светит даже говёный ПТУ.
University of Utah, in. Универ - только в Юте.
Больше примеров...
Учёбы (примеров 93)
While at the University, she took her studies very seriously. В годы учёбы он проявил склонность к серьёзным исследованиям.
After completing his education at the University of Missouri, Briscoe launched his career as a theater actor. После окончания учёбы в Университете Миссури Бриско начал свою карьеру в качестве театрального актёра.
During her bachelor studies at Trisakti University, she was active in several organizations such as AIESEC and Himpunan Mahasiswa. Во время учёбы в Университет Трисакти, она была активисткой в нескольких организациях, таких как AIESEC и Himpunan Mahasiswa.
On February 21, 1934, she married actor Zachary Scott whom she met while they both studied in the University of Texas at Austin theatre program. 21 февраля 1934 года Элейн вышла замуж за молодого актёра Закари Скотта, с которым она познакомилась во время учёбы в Техасском университете (оба занимались в местной театральной студии).
During his studies at the Faculty of Physics and Mathematics of the Ural State University (1938-1942), one of his mentors was R. I. Janus. Во время учёбы на физико-математическом факультете Свердловского государственного университета (1938-1942), одним из его наставников был Р. И. Янус.
Больше примеров...
Высшей (примеров 161)
He earned his Master's degree at the Columbia University Graduate School of Journalism in 1937. Так же он получил степень магистра в Высшей школе журналистики Колумбийского университета в 1937 году.
The event was organized by the UNECE in cooperation with the State Corporation Bank for Development and Foreign Economic Affairs (Vnesheconombank) and the State University - Higher School of Economics. Эта конференция была организована ЕЭК ООН в сотрудничестве с государственной корпорацией "Банк развития и внешнеэкономической деятельности" (Внешэкономбанк) и Государственным университетом - Высшей школой экономики.
The Special Rapporteur's ill-informed statements about the views of the students of the University of Khartoum are no better than his other unenlightened and grossly biased remarks. Ничуть не лучше других необоснованных и в высшей степени предвзятых замечаний Специального докладчика его не подкрепленные доказательствами заявления в отношении точек зрения студентов Хартумского университета.
1993 - Bashkir Agricultural Institute got the status of university by Order of the Ministry of Science, Higher School and Engineering policy of the Russian Federation No. 23 of February 15, 1993. В 1993 году получил статус университета Приказом Министерства науки, высшей школы и технологической политики РФ от 15 февраля 1993 г. Nº 23.
When in 1905 the Belgrade Higher School became the University library, the library was disbanded. В 1905 году на базе Высшей школы сформировался Белградский университет, и библиотеку вовсе ликвидировали - наиболее ценные книги при этом разошлись по разным факультетам.
Больше примеров...
University (примеров 501)
Benedict attended Lake Forest University, where she studied painting and drawing and was a junior in 1876. Поступила в Lake Forest University, где изучала живопись и рисунок, и окончила его в 1876 году.
For example, ITMO is a part of the Association of European Universities and the Baltic Sea Region University Network (BSRUN). Например, ИТМО входит в Ассоциацию европейских университетов и Baltic Sea Region University Network (BSRUN).
Therefore, he took a series of temporary positions at Johns Hopkins University (under Albright), at Smith College, and at the Institute for Advanced Study in Princeton, New Jersey. Он занимал ряд временных исследовательских и преподавательских должностей в Университете Джонса Хопкинса (Johns Hopkins University), Смит-Колледже (Smith College) и в Институте фундаментальных исследований (Institute for Advanced Study) в Принстоне, штат Нью-Джерси.
Dr. Raymond A. Rosenfeld is Professor of Political Science at Eastern Michigan University. His research has focused on economic and community development, educational technology, and federalism. Доктор наук Раймонд Розенфельд (Raymond A. Rosenfeld) является профессором политических наук Схидно-мичиганского университету (Eastern Michigan University).
In October 2016, Poppy released an experimental ambient music album called 3:36 (Music to Sleep To), composed by Titanic Sinclair and herself, with assistance from polysomnographists from the Washington University School of Medicine. В октябре 2016 года Poppy выпустила свой экспериментальный альбом с элементами эмбиент-музыки 3:36 (Music To Sleep To), сочинённый вместе с Titanic Sinclair при содействии полисомнографов Washington University School of Medicine.
Больше примеров...
Уоон (примеров 378)
The United Nations University (UNU) Fisheries Training Programme is carried out as a formal cooperative venture of four institutions in Iceland. В рамках официального совместного начинания четырех исландских институтов осуществляется учебная программа Университета Организации Объединенных Наций (УООН) по вопросам рыболовства.
The Joint Inspection Unit report on UNU was one of the external evaluations undertaken in 1998 along with the 20-year evaluation of the University by a group of academic peers appointed by the UNU Council. Доклад Объединенной инспекционной группы по УООН подготовлен по итогам одной из внешних проверок, проведенных в 1998 году, наряду с оценкой 20-летней деятельности Университета, проведенной группой научных сотрудников, назначенной Советом УООН.
Dr. Boutros Boutros-Ghali, Secretary-General of the United Nations, visited the UNU headquarters on 13 September 1994 to meet with the staff of the University and with representatives of other United Nations offices located in Japan. Генеральный секретарь Организации Объединенных Наций д-р Бутрос Бутрос-Гали посетил штаб-квартиру УООН 13 сентября 1994 года и встретился с сотрудниками Университета и представителями других отделений Организации Объединенных Наций, находящихся в Японии.
Support for UNU Virtual University project Поддержка проекта виртуального университета УООН
The event was attended by the President and other officials of the Kirin Brewery Company, the Director-General and other officials of NFRI, the fellows' advisers, officials of the Japan Foundation for UNU and staff of the University. На церемонии присутствовали президент и другие официальные лица компании "Кирин брюэри компани", генеральный директор и другие представители ННИИП, научные руководители стипендиатов, официальные представители Японского фонда содействия УООН и сотрудники Университета.
Больше примеров...
Юниверсити (примеров 31)
With the Government's permission, the ninth anniversary of NLD was held in the compound of Daw Aung San Suu Kyi on University Avenue on 27 September 1997, as scheduled. С разрешения правительства девятая годовщина НЛД отмечалась в резиденции г-жи Аунг Сан Су Чжи на Юниверсити авеню 27 сентября 1997 года, как и было запланировано.
Before opening the Abbey with a victory over Cambridge University Press in a friendly on 31 August 1932, United had played matches at a number of venues around the city. Прежде, чем обосноваться на стадионе Эбби с победой над Кембридж Юниверсити Пресс в товарищеской встрече 31 августа 1932, клуб сыграло свои домашние матчи во многих спортивных объектах близ города.
Professor Robert A. DUCE (Professor of Oceanography and Professor of Atmospheric Sciences, Texas A&M University, College Station, Texas) Проф. Роберт А. Дьюс (океанография и атмосферные исследования, университет «Эй-энд-Эм юниверсити», Техас
State for the Environment, United Kingdom Professor, University College, London/Nairobi/London 624 London, Special Adviser Профессор, Юниверсити Колледж, Лондон, специальный советник по экономическим аспектам экологии государ-ственного секретаря по окружающей среде, Соединенное Королевство
You can read it in a volume edited by H. Bradford Westerfield, Yale University Press. Вы можете найти их в томе под редакцией Х. Брэдфорда Вестерфилда, Йель Юниверсити Пресс.
Больше примеров...
Студентов (примеров 1233)
The Albanian "parallel" university in Prishtina has reportedly enrolled 6,165 students for the next academic year. На следующий академический год в "параллельный" албанский университет в Приштине, по сообщениям, зачислены 6165 студентов.
Girls and boys benefit equally from university bursaries and student loans, which are granted according to students' needs and possibilities by the Ministry of Higher Education, Scientific Research and Technology. Девушки, как и юноши, получают стипендии и университетские ссуды, которые выдаются в соответствии с потребностями студентов и возможностями Министерства высшего образования, научных исследований и технологий.
The bombings killed at least 82 people at the Aleppo University, including students and children. В результате серии взрывов погибли по меньшей мере 82 человека, включая студентов и детей.
In the late 1980s and the 1990s, most of the computing practical assignments for undergraduates studying for a degree in Mathematics and Computation at Oxford University were required to be completed using the language. В конце 1980-х и 1990-х годах, большинство вычислительных практических заданий для студентов, обучающихся на степень в математике и вычислениях в Оксфордском университете должны были быть завершены с использованием этого языка.
Similarly, there are very few women department heads at the University of Lomé, as may be seen from the table below, which covers the Faculties of Science and Humanities, which are the largest in terms of numbers of students enrolled. В Университете Ломе очень мало женщин, заведующих кафедрами, что видно из приведенной ниже таблицы, содержащей сведения по Факультету естественных наук и Факультету филологии и гуманитарных наук, которые являются самыми крупными по числу студентов.
Больше примеров...