Английский - русский
Перевод слова University

Перевод university с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Университет (примеров 10220)
The University of Eastern Piedmont Amedeo Avogadro (Italian: Università degli Studi del Piemonte Orientale "Amedeo Avogadro", UNIPMN or UPO) is a university located in Alessandria, Novara and Vercelli, Italy. Университет Восточного Пьемонта «Амедео Авогадро» (итал. Università degli Studi del Piemonte Orientale "Amedeo Avogadro", UNIPMN или UPO) - публичное высшее учебное заведение, расположенное в городах Алессандрия, Верчелли и Новара региона Пьемонт (Италия).
In 2013, he was the voice of the character Art in the Russian dubbing of the cartoon Monsters University. В 2013 году озвучивал персонажа Арта в русском дубляже мультфильма «Университет монстров».
It is led mainly by scientists, former astronauts and engineers from the Institute for Advanced Study, Southwest Research Institute, Stanford University, NASA and the space industry. Этим занимаются ученые, бывшие астронавты, и инженеры из Институт перспективных исследований, Юго-западного Научно-исследовательского института, Стэнфордский университет, НАСА и аэрокосмической промышленности.
He graduated from Columbian University in 1861, then worked there for 23 years, as principal of the college's preparatory school (1861-84). Окончил Колумбийский университет в 1861 году, затем работал там в течение 23 лет (1861-84).
In August 1974, Bundy received a second acceptance from the University of Utah Law School and moved to Salt Lake City, leaving Kloepfer in Seattle. В августе 1974 года Банди поступил в Университет Юты на юриста и переехал в Солт-Лейк-Сити, оставив Клёпфер в Сиэтле.
Больше примеров...
Университетский (примеров 333)
We subpoenaed the company that contracts the university server. Мы вызывали в суд компанию, которая обслуживает университетский сервер.
University College, Ibadan (1949-1955). Университетский колледж, Ибадан (1949 - 1955 годы).
Director, Institute of Health Equity, University College, London Директор, Институт по вопросам равноправия в сфере здравоохранения, Университетский колледж, Лондон
To meet the academic requirements for National Professional Officer posts, the candidate must have a minimum of a first level university degree. Кандидат на должность национального сотрудника-специалиста должен получить как минимум университетский диплом первой степени.
Fishman, Chen, Chaudury and McNair aren't fielding a team in the university Physics Bowl this year. Фишмэн, Чен, Чендри и МакНеир не выставляют свою команду на университетский Кубок Физики в это году.
Больше примеров...
Высших (примеров 561)
In Slovenia there are currently 2 universities and 10 independent university institutes. В настоящее время в Словении действуют два университета и 10 независимых высших учебных заведений.
1976: Assistant-lecturer in the European Institute of International High Studies University of Nice (France) - Option: International Relations Младший преподаватель Европейского института высших международных исследований, Университет Ниццы (Франция) - факультатив: международные отношения
It is home to the University of Oxford, the oldest university in the English -speaking world.It is known as the "city of dreaming spires", a term coined by Matthew Arnold in reference to the harmonious architecture of the university buildings. Известен благодаря старейшему в англоязычных странах и одному из старейших в Европе высших учебных заведений - Оксфордскому университету.Оксфорд стоит на берегу Темзы.
Britain has more than 180 higher education institutions including universities and university sector colleges with the power to devise their own courses and to award their own degrees. They date from different centuries, and all have their unique specialisms and strengths. В Великобритании насчитывается более 180 высших учебных заведений, включая университеты, колледжи и институты, дающие высшее образование, например, педагогические колледжи и политехнические институты, которые имеют свои курсы и право присуждать собственные ученые степени.
As an academic establishment the University gets its origin from the Higher Co-operative Courses for Instructors which functioned under the Central Ukrainian Co-operative Committee since the autumn of 1917. Университет как учебное заведение берет свое начало из Высших кооперативных инструкторских курсов, которые функционировали при Центральном Украинском кооперативном комитете с осени 1917 года.
Больше примеров...
Вуз (примеров 67)
Some payments and personal relationships are sometimes required to pass an exam and enter university. Для сдачи какого-либо экзамена и поступления в вуз иногда требуются взятки и личные связи.
After graduation, she worked in the central regional library, which gave her the opportunity to thoroughly prepare for the entrance exams to the university. После окончания школы работала в центральной районной библиотеке, что дало ей возможность тщательно подготовится к вступительным экзаменам в вуз.
The University consists of three faculties, one Institute (Iefp) and 26 departments. В своем составе вуз имеет З факультета, один институт (ИЭУиП) и 26 кафедр.
The eight departments offer a comprehensive range of Bachelor's and Master's degree courses. Networking with the industries and scientific institutions, and giving high priority to research and teaching are the distinctive characteristics of the young and innovative Jena University of Applied Sciences. Тесная связь с практикой и высокая значимость научных исследований и разработок, действительно находящих свое применение на практике, - все это делает молодой и динамичный Йенский вуз особенным и уникальным.
ITMO University (Russian: yHиBepcиTeT ИTMO, ITMO: Information Technologies, Mechanics and Optics) is a large state university in Saint Petersburg and is one of Russia's National Research Universities. Университет ИТМО (полное наименование - «Федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего образования "Санкт-Петербургский национальный исследовательский университет информационных технологий, механики и оптики"») - государственный вуз Санкт-Петербурга, один из национальных исследовательских университетов России.
Больше примеров...
Высшего (примеров 604)
Cuba had a large network of sport and art schools, from the elementary to the university levels. На Кубе существует широкая сеть спортивных и художественных школ, охватывающих ступени от начального до высшего образования.
Most developed countries and many developing countries reported that climate change is part of the official curriculum at the pre-school, primary, secondary and university levels. Большинство развитых стран и многие развивающиеся страны сообщили о том, что изменение климата включено в официальные учебные программы учреждений дошкольного, начального, среднего и высшего образования.
Information received by the Special Representative indicates that defenders in some cases have lost their jobs or have been suspended from university, allegedly for having participated in a demonstration or meeting. Полученная Специальным представителем информация свидетельствует о том, что в некоторых случаях правозащитников увольняют с работы или отчисляют из высшего учебного заведения якобы за участие в демонстрации или митинге.
Such flexibility measures could include advertising National Professional Officer positions to require a first level university degree or a combination of relevant post-secondary education, experience, training or certification, as appropriate to the functions. В частности, можно было бы проявить гибкость и требовать от кандидатов на должности национальных сотрудников-специалистов либо наличие диплома об окончании высшего учебного заведения, либо наличие соответствующего специального среднего образования, опыта, профессиональной подготовки или аттестации, в зависимости от выполняемых должностных функций.
Kharkiv National University of Economics is a state owned higher school of the IV-level accreditation and belongs to the Ministry of Education and Science of Ukraine. Харьковский национальный экономический университет является государственным высшим учебным заведением высшего, IV уровня аккредитации и находится в ведении Министерства образования и науки Украины.
Больше примеров...
Высшее (примеров 397)
Ensure the proper distribution of State resources to primary, secondary and university education, ensuring that gender is mainstreamed quantitatively and qualitatively. Следить за правильным распределением государственных средств, выделяемых на начальное, среднее и высшее образование, добиваясь постоянного количественного и качественного учета гендерного аспекта.
Literacy rate is 97% (secondary school) and 58% (university) for the 2005-2006 period. За период 2005-2006 годов уровень грамотности составил 97% (среднее образование) и 58% (высшее образование).
The Kamchatka State Technical University and the Far East State Technical Fishery University are working to solve this problem by establishing distance-learning centres enabling students, including members of the small indigenous minorities, to receive higher and intermediate vocational training. Для решения указанной проблемы в Камчатском государственном техническом университете, Дальневосточном государственном техническом рыбохозяйственном университете проводится работа по созданию центров дистанционного образования, позволяющих получать высшее и среднее профессиональное образование, в том числе и представителям коренных малочисленных народов.
Persons pursuing higher education are enrolled at teachers colleges, the University of Technology, multi-disciplinary community colleges, the University of the West Indies, the G.C. Foster College of Physical Education and Sports and the Edna Manley College of Visual and Performing Arts. Лица, желающие получить высшее образование, могут поступать в педагогические колледжи, политехнический институт, многопрофильные общинные колледжи, Вест-Индский университет, Колледж физической культуры и спорта Джорджа К. Фостера, а также колледж визуальных и исполнительских видов искусства Эдны Мандлей.
More than 50 per cent of the students pursuing higher education in 1993, 1995 and 1997 were enrolled at the University of the West Indies (UWI) and the University of Technology (U-TECH) (formerly the College of Arts, Science and Technology). В 1993, 1995 и 1997 годах свыше 50% молодых людей, желающих получить высшее образование, поступили в Вест-Индский университет и политехнический институт (бывший колледж искусств, науки и техники).
Больше примеров...
Высшим (примеров 140)
The ratio of university graduates is 10.7 per cent of all economically active women and 7.7 per cent of the entire population (1991 census data). Число лиц с высшим образованием составляет 10,7 процента от общего числа экономически активных женщин и 7,7 процента от всего населения (перепись населения 1991 года).
In the decree adopted by the Council of Ministers, the Kyrgyz State University belonged to higher educational institutions of the first category. В постановлении, принятом Советом министров, Киргизский государственный университет относился к высшим учебным заведениям первой категории.
The College of Health Sciences is the second largest national college for higher education after the University of Bahrain. Медицинский колледж является вторым по величине национальным высшим учебным заведением страны после Университета Бахрейна.
Appointments as judges in El Salvador are given to professionals in legal science who have not only obtained an academic degree awarded by the appropriate university but have also been admitted as practising lawyers. Судьями в Сальвадоре могут быть лица с высшим юридическим образованием, имеющие помимо соответствующего университетского диплома свидетельство о зачислении в адвокатуру.
Thus, women who have attended university account for 21.9% of the total in activities such as the utilities industry, or in the construction industry, where they account for 27.3%. Так, на долю женщин с высшим образованием приходится 21,9% трудящихся в таких отраслях, как энергетика/газо- и водоснабжение, а в строительстве этот показатель достигает 27,3%.
Больше примеров...
Институте (примеров 434)
I qualified as university lecturer in geology at Rogaland College, Norway and appointed external examiner at the Institute of Geology and Mineral Resources Engineering, Norwegian Institute of Technology, University of Trondheim, Norway. Имею квалификацию лектора по геологии в колледже при Рогаландском университете (Норвегия) и назначен независимым экзаменатором в Институте геологии и инжиниринга минерально-сырьевых ресурсов Норвежского технологического института Университета Тронхейма (Норвегия).
1965 Russian Scholarship (bilateral cooperation) to Moscow State University and Moscow Geological Institute. 1965 год Стажировка (по линии двустороннего сотрудничества с Советским Союзом) в Московском государственном университете и Московском геолого-разведочном институте.
The research on this project is undertaken at the Institute of Biological and Ecological Sciences, Faculty of Sciences, of P. J. Šafárik University in Košice. Исследования в рамках данного проекта проводятся в Институте биологических и экологических наук, на Научном факультете Университета имени П.Й. Шафарика в Кошице.
Lecturer on different topics of international law and international protection of human rights at the Moscow Institute of International Relations (University) and Diplomatic Academy of the Ministry of Foreign Affairs of Russia Лектор по различным вопросам международного права и международной защиты прав человека в Московском государственном институте международных отношений (Университете) и Дипломатической академии МИД России
Our research at Yale University, as well as studies conducted at the Institute of Psychiatry in London, also detected activation in an area of the brain known as Broca's region during production of "inner speech" or verbal thought. В результате исследования, предпринятого нами в Йельском университете, а также исследований, проведенных в Лондонском институте психиатрии, была обнаружена активация области мозга, известной как зона Брока, во время «внутренней речи» или размышлений вслух.
Больше примеров...
Универ (примеров 20)
Why don't you go back to university to study? Чего бы вам не вернуться в универ?
To get into university. [Хочу поступить в универ.
No university going to give you A degree so don't try for LSE Ни один универ не выдаст тебе диплом, тебе не светит даже говёный ПТУ.
University of Utah, in. Универ - только в Юте.
Welcome to South Park University. Добро пожаловать в универ Саус Парка.
Больше примеров...
Учёбы (примеров 93)
Brett Anderson and Justine Frischmann met in 1989 while studying at University College London and became a couple soon afterwards. Джастин Фришманн и Бретт Андерсон познакомились в 1989 году во время учёбы в Университетском колледже в Лондоне и стали встречаться.
After attending the University of Georgia, he was selected by the San Antonio Spurs with the 10th pick of the 1988 NBA draft. После учёбы в университете Джорджии он был отобран клубом Сан-Антонио 10-м пиком на драфте НБА 1988.
She enrolled at Florida Atlantic University, but dropped out after two years to take a job as a flight attendant for National Airlines. Кэтрин на поступить в Университет Florida Atlantic University, но бросила университет после двух лет учёбы и поступила на работу в качестве стюардессы национальной авиакомпании.
During his studies at the Faculty of Physics and Mathematics of the Ural State University (1938-1942), one of his mentors was R. I. Janus. Во время учёбы на физико-математическом факультете Свердловского государственного университета (1938-1942), одним из его наставников был Р. И. Янус.
Jared met Jerusha while attending Brigham Young University's film school. Джарет встретил Джерушу во время учёбы в киношколе при университете Бригама Янга.
Больше примеров...
Высшей (примеров 161)
Grafström studied architecture at the Technical University of Berlin (Technische Hochschule Berlin) and worked later as an architect. Графстрём изучал архитектуру в Высшей технической школе Берлина (нем. Technische Hochschule) и после её окончания работал архитектором.
In 2006, 45 postdoctoral students - 40 women and 5 men - were linked to the National Graduate School of Gender Studies at Umeå University. В 2006 году в Национальной высшей школе гендерных исследований при университете в Умео было 45 аспирантов - 40 женщин и 5 мужчин.
However, there is a large differentiation with regard to salaries for university professors: in fact only salaries for university professors of the highest professional status are higher than the average pay for civil servants. Однако в окладах преподавателей университетов отмечается большая дифференциация: по сути дела, только оклады университетских преподавателей высшей профессиональной категории превышают средний оклад гражданских служащих.
Some of the free professions are organized within the Histadrut, but a few others are organized in independent trade unions: the Medical Federation, the Journalists' Union, the High School Teachers' Union and the University Teachers' Union. Представители ряда свободных профессий организованы в рамках Гистадрута, в то время как некоторые другие специалисты предпочли организовать независимые профсоюзы: Федерацию медицинских работников, Союз журналистов, Союз учителей средней школы и Союз преподавателей высшей школы.
University professor since 1979. Профессор высшей школы с 1979 года
Больше примеров...
University (примеров 501)
Lynn attended Florida A&M University for two years under a scholarship and majored in business administration. Common учился в Florida A&M University в течение двух лет в рамках стипендии и специализировался на бизнесмена.
FORTH also operates Crete University Press, an independent non-profit publishing house. FORTH так же управляет Crete University Press, независимым некоммерческим издательством.
The current holder of this office is Cambridge University Press. Нынешним обладателем этих прав является издательство Cambridge University Press.
He then matriculated at DePauw University, where he received his B.A. degree in political science in 1969, was a 3-year letterman for the University Golf Team (1967-69) and a member of the fraternity Delta Kappa Epsilon (Psi Phi chapter). Затем он поступил в DePauw University, где получил степень бакалавра искусств в области политологии в 1969 году, где был 3 года леттерманом в университской команде гольфа (1967-69) и членом студенческого братства Delta Kappa Epsilon.
Dr. Devra L. Davis, director of the Center for Environmental Oncology at the University of Pittsburgh Cancer Institute, has pointed to autopsy results showing fluorine levels in victims in the lethal range, as much as 20 times higher than normal. Доктор Девра Дэвис, директор Центра онкологии окружающей среды Института рака Питтсбургского университета (Center for Environmental Oncology at the University of Pittsburgh Cancer Institute), указала на результаты аутопсии, показывающие уровень фтора у пострадавших в смертельном диапазоне - в 20 раз выше нормального.
Больше примеров...
Уоон (примеров 378)
The UNU Press also produced nine smaller scholarly publications, such as university lectures and miscellaneous reports, and a new catalogue of its academic publications. Издательство УООН также подготовило девять небольших академических изданий, таких, как лекционные курсы Университета и различные доклады, а также новый каталог своих академических публикаций.
The United Nations University (UNU) continues to undertake project activities in support of the achievement of the goals of the International Strategy for Disaster Reduction. Университет Организации Объединенных Наций (УООН) продолжает осуществлять деятельность по проектам в поддержку достижения целей Международной стратегии уменьшения опасности стихийных бедствий.
The University consists of the UNU Centre in Tokyo, several research and training centres and programmes and a network of associated and cooperating institutions and scholars. В структуру Университета входят Центр УООН в Токио, несколько исследовательских и учебных центров и программ и сеть ассоциированных и сотрудничающих институтов и ученых.
The United Nations University placed specific emphasis on the development of gender-related indices for human well-being. V. Conclusions and recommendations Университет Организации Объединенных Наций (УООН) уделял особое внимание разработке показателей благосостояния людей с учетом гендерных факторов.
He further believes that, in the light of the desire to bring about greater parity among regions in the location of the UNU institutions, the University should explore with potential donors the possibility of linked funding. Кроме того, он считает, что в свете стремления добиваться большего паритета между регионами в вопросе о местонахождении учреждений УООН необходимо, чтобы Университет вместе с потенциальными донорами изучил возможность увязывания финансирования.
Больше примеров...
Юниверсити (примеров 31)
The workshops draw upon joint work between the Division for Social Policy and Development and the Development Planning Unit of University College, London, on strengthening national capacities for policy design and evaluation from the social perspective. В основе практикумов лежала проделанная Отделом по социальной политике и развитию и Группой по планированию развития колледжа "Юниверсити колледж", Лондон, работа по укреплению национальных возможностей разработки и оценки политики с социальной точки зрения.
(b) On 3 February, Daw Aung San Suu Kyi held a press conference at her residence on University Avenue, attended by both local and foreign correspondents and some members of the embassies in Yangon; Ь) З февраля г-жа Аунг Сан Су Чжи провела в своем доме на Юниверсити авеню пресс-конференцию, в которой приняли участие местные и иностранные корреспонденты, а также некоторые представители аккредитованных в Янгоне посольств;
The city has a skate park located on University Avenue that is funded by the Palmerston City Council. На Юниверсити авеню располагается скейтпарк, финансируемый Городским Советом.
Wanderers had reached the final without conceding a goal, defeating Cambridge University in the semi-finals. «Уондерерс» дошли до финала, не пропустив ни одного гола, победив в полуфинале «Кембридж Юниверсити».
Oxford University Press published it in book form - under its "Clarendon Press" academic imprint - in 1987. В 1987 году издательство "Оксфорд юниверсити пресс" опубликовало эту работу в виде книги в академической серии "Кларэндон пресс".
Больше примеров...
Студентов (примеров 1233)
On 3 May 2014, three mortars landed on the Faculty of Economy and Trading, University of Aleppo, killing 12 students and injuring 16 others. З мая 2014 года три минометных снаряда попали в здание факультета экономики и торговли Алеппского университета, в результате чего 12 студентов было убито и 16 ранено.
The largest of these are Ilam Apartments and University Hall with 845 residents and 539 residents, respectively. Крупнейшими из них являются Ilam Apartments и University Hall, в которых проживает 845 и 555 студентов соответственно.
It has been brought to the Special Representative's attention that a group of students from the American University in Bishkek who had formed an Amnesty International group applied for registration with the Ministry of Justice in September 1999. Внимание Специального представителя было обращено на то, что группа студентов Американского университета в Бишкеке, создавшая группу "Международной амнистии", в сентябре 1999 года подала в министерство юстиции ходатайство о регистрации.
In the university sector as a whole, the figures were 652,997 and 727,362, a growth rate of 11.4 per cent. В университетах за этот же период число обучающихся возросло на 11,4% с 652997 до 727362 студентов.
On Christmas Day 1950, four Scottish students from the University of Glasgow (Ian Hamilton, Gavin Vernon, Kay Matheson and Alan Stuart) removed the Stone of Scone from Westminster Abbey in London and took the Stone back to Scotland. Рождественским утром 1950 г. четверо шотландских студентов из университета Глазго (Ян Гамильтон, Гэвин Вернон, Кей Мэтисон, и Алан Стюарт) незаметно проникли в Вестминстерское аббатство и похитили Скунский камень.
Больше примеров...