Английский - русский
Перевод слова University

Перевод university с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Университет (примеров 10220)
She graduated from Istanbul University studying French Philology. Окончила Стамбульский университет, в котором изучала французскую филологию.
1979 Stanford University, Palo Alto, California, on "Cuban Women". 1979 год Университет Стэнфорда, Пало-Алто (штат Калифорния), тема "Кубинские женщины".
Fontys University of Applied Sciences is ranked among the best universities of applied sciences in the Netherlands. Университет прикладных наук Фонтис входит в число лучших университетов прикладных наук в Нидерландах.
The precursor to the University of Malta was the Collegium Melitense, a Jesuit college which was set up on 12 November 1592. Первоначально университет назывался Мальтийский Коллегиум (Collegium Melitense) учрежденный орденом иезуитов в 1592 году.
In 2010, Harvard University conducted a study of the Russian blogosphere, and recognized "Lenta.ru" as the most widely quoted in the Russian-language blogs news source. В 2010 году Гарвардский университет провёл исследование русской блогосферы, которое признало «Ленту.ру» наиболее часто цитируемым в русскоязычных блогах источником новостей.
Больше примеров...
Университетский (примеров 333)
She said it was her university I.D. Она сказала, что это был ее университетский пропуск.
They may also be specifically excluded from certain levels of education, such as higher education, vocational training or university. Им также может быть закрыт доступ к определенным уровням образования, таким как среднее образование, профессионально-техническая подготовка или университетский уровень.
1957 European University Centre (Diploma of European Higher Studies), University of Nancy, France; 1957 год Европейский университетский центр (диплом о европейском высшем образовании), Нансийский университет, Франция.
The large civic "red brick" universities all gained official university status before the First World War. Один из «университетов из красного кирпича», основанных изначально как промышленные колледжи и получивших университетский статус до Первой мировой войны.
Starter for 10 (2006 film) starring James McAvoy includes the filming of a University Challenge episode between Queens' College and Bristol University. В фильме «Попасть в десятку» 2006 года (с Джеймсом Макэвой) показан эпизод «Университетский вызов» между Куинз-колледжем и Бристольским университетом.
Больше примеров...
Высших (примеров 561)
A smaller number of convicted persons serving time sentence is provided an opportunity for external education in secondary, high or university schools. Меньшее количество осужденных лиц, отбывающих наказание, получают возможность для обучения за пределами тюремного заведения в средних, высших учебных заведениях или университетах.
His Government was also developing an educational curriculum in outer space science and technology from secondary school to university, including a very specialized centre for aerospace education. Правительство страны оратора также разрабатывает учебную программу в области космической науки и техники для средних школ и высших учебных заведений, включая специализированный центр подготовки специалистов в аэрокосмической области.
The Gulich Institute is also required to become involved in CONAE's links with the national higher education and university system through workshops, postgraduate courses and projects relating to emergency management, exploitation of natural resources and environmental monitoring. Институт призван также участвовать в обеспечении связи КОНАЕ с национальной системой высших учебных заведений и университетов путем организации семинаров, курсов повышения квалификации и проектов, связанных с управлением чрезвычайными ситуа-циями, эксплуатацией природных ресурсов и экологическим мониторингом.
Chairs in human rights now existed in a number of institutions of higher education, including a chair funded by UNESCO at the University for international economics and diplomacy. Кафедры по правам человека теперь существуют в ряде высших учебных заведений, включая финансируемую ЮНЕСКО кафедру в Университете международной экономики и дипломатии.
Particular attention is paid to the personnel training. There are a Centre for the RS personnel training and a department branch of St.Petersburg State Maritime Technical University in the Head Office. РС всегда открыт для конструктивного диалога со всеми заинтересованными сторонами, поэтому мы проводим международные семинары участники которых имеют возможность обсудить вопросы безопасности мореплавания с представителями международных организаций, страховых компаний, морских администраций, портовых властей, научно-исследовательских институтов и высших учебных заведений.
Больше примеров...
Вуз (примеров 67)
In 1960-1961 the university became one of the leading civil engineering institutes of Siberia; it was among the five of best engineering and construction universities of the country. В 1960-1990-х гг. вуз становится одним из ведущих строительных институтов Сибири, он в первой пятёрке лучших инженерно-строительных вузов страны.
I went there because of university admissions privileges. Пошел ради льгот при поступлении в ВУЗ.
The Northern University is the only Higher Educational Establishment in the RA where the speciality "Computer and Software Engineering" is accredited by the State. Северный Университет единственный в республике вуз, где специальность "Вычислительная техника и информатика" аккредитирована государством.
The state's largest school is its flagship public university, the University of Vermont. Крупнейший вуз штата - это его флагманский государственный Вермонтский университет.
During the period of 1951-1970, about 7 thousand specialists graduated from the university and were highly praised not only in Karelia, but overall. За 1951-1970 годы вуз выпустил около 7 тысяч специалистов, которые были востребованы не только в республике Карелия, но и за её пределами.
Больше примеров...
Высшего (примеров 604)
Among 24 top level university administrators, there were only three women in 2000, and this number declined to one person in 2002. Среди 24 административных сотрудников университетов высшего звена в 2000 году было лишь три женщины, и в 2002 году их количество уменьшилось до одного человека.
In higher education, the Act of 10 August 2007 on university freedoms and responsibilities sees vocational guidance and integration as one of the functions to be served by higher education. В рамках высшего образования Закон от 10 августа 2007 года о свободах и функциях университетов профессиональная ориентация и интеграция рассматриваются в качестве одной из его задач.
13.175 Quality assurance in the university sector is the responsibility of the Quality Assurance Agency which was established in March 1997 to provide a unified quality assurance service for higher education. 13.175 Контроль за качеством образования в университетском секторе осуществляет Агентство по контролю качества образования, созданное в марте 1997 года в результате объединения всех служб по контролю качества в сфере высшего образования.
Calling upon universities and higher education institutions in GCC to develop special programmes in the field of human rights education addressed to all specializations as a university requirement, or integrating them in the subjects and programmes. Призвать университеты и другие учреждения системы высшего образования в ССЗ разработать специальные программы в сфере образования в области прав человека в качестве одного из требуемых университетским уровнем подготовки элементов по всем специальностям или включить их в изучаемые предметы и программы.
The National Plan for State University Higher Education (PLANES) includes a section on coverage and equity which promotes projects to support and improve conditions for persons with disabilities at universities. Национальный план по обеспечению государственного университетского высшего образования (ПЛАНЕС) содержит раздел, предусматривающий обеспечение надлежащего охвата и равенства, и содействие проектам по поддержке лиц с инвалидностью и улучшению условий их обучения в университетах.
Больше примеров...
Высшее (примеров 397)
A majority of the women have university and higher degrees and have been trained in Viet Nam or in foreign countries. Большинство этих женщин имеют университетское или высшее образование и прошли обучение либо во Вьетнаме, либо за рубежом.
Owing to the small size of the island, there is little higher education in Jersey and students generally receive university education in the United Kingdom. Учитывая небольшой размер острова, на Джерси высшее образование обеспечивается в весьма незначительном объеме, и, как правило, студенты учатся в университетах Соединенного Королевства.
The State-run Central University of Ecuador has been a pioneer in the development of higher-education training programmes on the issue of gender. Центральный университет Эквадора, государственное высшее учебное заведение, стал пионером в разработке программ подготовки по гендерным вопросам для системы высшего образования страны.
Also, IOM in collaboration with World University Services initiated a programme on the theme "Migration and higher education: developing skills and capacity", aimed at building a critical mass of trained human resources in migration management in selected African universities. Кроме того, в сотрудничестве со Всемирным университетским союзом МОМ приступила к осуществлению программы на тему «Миграция и высшее образование: развитие навыков и потенциала», направленной на создание критической массы людских ресурсов, прошедших подготовку по вопросам управления миграцией в отдельных африканских университетах.
It is in this quest for opportunities that we are seeing Panamanian women who lack the resources for formal (i.e., secondary and university) education increasingly embark on vocational training. Следует отметить, что панамские женщины, которые из-за недостатка средств не могут получить формальное образование (имеется в виду среднее и высшее образование), все более активно вовлекаются в систему профессиональной подготовки и тем самым расширяют свои возможности.
Больше примеров...
Высшим (примеров 140)
Information on university attendance should include data aggregated by gender and course type. Что касается показателей охвата высшим образованием, то просьба включить данные, дезагрегированные по признаку пола и профессиональным категориям.
The wage gap among university educated workers remained at 16 per cent. Разрыв в оплате труда работников с высшим образованием оставался на уровне 16%.
Update education profiles and curricula to eliminate sexist bias and content in school textbooks and educational materials, from pre-school to university. Пересмотреть направленность учебных программ с целью искоренить дискриминационный подход и содержание из школьных учебников и учебных материалов, начиная с дошкольного и кончая высшим образованием.
The National University of Samoa is the largest tertiary institution in the nation. Национальный университет Самоа является крупнейшим высшим учебным заведением страны.
During 2007 - 2009,160 new labour inspectors holding university degrees were appointed, including 12 females. За 2007-2009 годы было назначено 160 новых инспекторов труда с высшим образованием, включая 12 женщин.
Больше примеров...
Институте (примеров 434)
He studied at Moscow State University for 2 years (1929-1930) and then continued his education at Azerbaijan Pedagogical Institute. Два года учился в Московском университете (1929-1930), затем продолжил учёбу в Азербайджанском педагогическом институте.
Specialists in space science and technology are educated and trained at the Tashkent State Aviation Institute, Tashkent State University and Tashkent State Technical University. Специалистов в области космической науки и техники обучают и готовят в Ташкентском государственном авиационном институте, Ташкентском государственном университете и Ташкентском государственном техническом университете.
He has been guest lecturer at the Technical University of Lisbon (1984); National Autonomous University of Mexico (2000); and Mexico's National Polytechnic Institute (2008 and 2011). Был приглашенным лектором в Техническом университете Лиссабона в 1984 году, в Национальном Автономном университете Мексики в 2000 году, в Национальном Политехническом институте в Мексике в 2008 год и 2011 год.
This caused us to carry out extensive studies at the Hygienics Institute of Leipzig University, which give information about the number of bacteria on stainless steel. Это побудило нас провести обширные исследования в Научно-исследовательском институте гигиены при Лейпцигском университете, чтобы получить информацию о количестве бактерий на нержавеющей стали.
1992 - 2003 worked as the head of the State Patent Office of Armenia. Now Mr. Ghantarjyan is the head of the "Business and Management" department of the Yerevan State University. В 1966 г. в Институте экономики и организации промышленного производства Сибирского отделения АН СССР защитил диссертацию на соискание ученой степени кандидата экономических наук, а в 1980 г. в том же институте ему была присуждена ученая степень доктора экономических наук.
Больше примеров...
Универ (примеров 20)
Knatasha knightblade Put two kids through the university of Wisconsin. Кнаташа Кнайтблэйд отправила двоих детей в универ Висконсина.
Great scam you pulled, having the university pay for you to live here, though. Удачно ты провернула это, чтобы универ оплачивал твое жилье тут.
It's like the university let you do whatever you like. Похоже, универ позволил делать вам что угодно.
She said she would only go out with me if I make it to university Она сказала, что будет моей девушкой только если я поступлю в универ
I've never pondered over why I need to go to university. зачем мне универ... Никогда не думала об этом.
Больше примеров...
Учёбы (примеров 93)
At the University he became a member of the Estonian Students Association where he was chosen to the position of elected chairman. В период учёбы стал членом Общества эстонской студентов, где впоследствии был выбран председателем.
During his studies at the Faculty of Physics and Mathematics of the Ural State University (1938-1942), one of his mentors was R. I. Janus. Во время учёбы на физико-математическом факультете Свердловского государственного университета (1938-1942), одним из его наставников был Р. И. Янус.
While at university, she entered a campus contest and won first prize, lunch with Stanley Jaffe, an executive at Columbia Pictures. Во время учёбы университете она принимала участие в конкурсе кампуса и выиграла главный приз - обед со Стэнли Джаффе (англ.)русск., исполнительным продюсером Columbia Pictures.
After a few years studying in the neighbouring city Molde, Bjrnson was sent at the age of 17 to Heltberg Latin School (Heltbergs Studentfabrikk) in Christiania to prepare for university. После нескольких лет учёбы в Молде 17-летний Бьёрнсон был отправлен в латинскую школу Хельтберга в Христиании (Осло) для подготовки к университету.
Jared met Jerusha while attending Brigham Young University's film school. Джарет встретил Джерушу во время учёбы в киношколе при университете Бригама Янга.
Больше примеров...
Высшей (примеров 161)
Lebanese law ensures all levels of education - primary, secondary and university - as well as general technical and vocational education for all citizens without any discrimination. Всем гражданам Ливана гарантировано право на получение образования любой ступени - начальной, средней и высшей - и профессионально-технической подготовки без какой бы то ни было дискриминации.
He taught at the University of Rochester from 1972 to 1974, before returning to the University of Chicago as Associate Professor in the Graduate School of Business in 1974-75. Он преподавал в Университете Рочестера с 1972 по 1974 гг. перед тем, как вернуться в Университет Чикаго в качестве адъюнкта-профессора Высшей Школы Бизнеса в 1974-75 гг.
There are 6 main departments, preparatory department for foreign citizens, department and institute of post-diploma education in the university. Professional orientation is organized at the department of pre-university training. Действительными членами и членами-корреспондентами Академии инженерных наук, Академии строительства, Украинской Академии архитектуры, Академии наук высшей школы, Технологической академии и других избрано свыше 60 преподавателей университета.
In 2002-2004 he studied at Lomonosov Moscow State University's Higher Business School (Master of Business Management). В 2002-2004 годах учился в Высшей бизнес-школе Московского государственного университета им. Ломоносова.
Because of the increasing importance of the technical sciences and instruction in these fields, from 1876 the university was known as the Institute of Technology (Technische Hochschule Stuttgart). В связи с постоянно возрастающей важностью технических наук с 1876 года носит звание высшей технической школы (нем. Technischen Hochschule).
Больше примеров...
University (примеров 501)
He was also instrumental in creating the Agricultural and Mechanical College of Texas, which became Texas A&M University. Он также сыграл важную роль в создании сельскохозяйственного и технического университета штата Техас (Texas A&M University).
In 1914, he enlisted in the ranks of the University and Public Schools Brigade (UPS) for which he had to take out British citizenship. В 1914 году он был зачислен в ряды University and Public Schools Brigade, получив британское гражданство.
This simple but ingenious device was developed by Prof. Alan Arthur Wells of Queen's University Belfast in the late 1970s. Турбина была разработана Аланом Уэльсом (англ. Alan Wells), профессором Королевского Университета Белфаста (англ. Queen's University Belfast) в конце 1970-х годов.
Swansea University in the UK is an anthology arise, dealing with the diverse work of director James Cameron ("Terminator, ""Aliens," "Titanic," "Avatar") deals (via H-film). Swansea University в Великобритании антологии возникают, занимающихся различными работы режиссер Джеймс Кэмерон (Терминатор", "иностранцы", "Титаник", "Аватар") сделок (через H-пленка).
The Gentoo UK 2007 Conference was held at University College London on the 14th of July. 14 июля в Университетском колледже Лондона (University College London) состоялась конференция Gentoo UK 2007.
Больше примеров...
Уоон (примеров 378)
1994 marks the completion of 19 years of academic work by the United Nations University (UNU). В 1994 году исполнилось 19 лет со дня начала академической деятельности Университета Организации Объединенных Наций (УООН).
The year 1999, the twenty-fourth year for the United Nations University (UNU), was characterized by the preparation of the University's first strategic plan as well as the launching of pilot initiatives within the new lines of development of the University. 1999 год - двадцать четвертый год существования Университета Организации Объединенных Наций (УООН) - характеризовался подготовкой первого стратегического плана Университета, а также осуществлением экспериментальных инициатив в рамках новых направлений развития Университета.
He further believes that, in the light of the desire to bring about greater parity among regions in the location of the UNU institutions, the University should explore with potential donors the possibility of linked funding. Кроме того, он считает, что в свете стремления добиваться большего паритета между регионами в вопросе о местонахождении учреждений УООН необходимо, чтобы Университет вместе с потенциальными донорами изучил возможность увязывания финансирования.
United Nations University Academic Programme for 1992-1993 Учебная программа УООН на 1992-1993 годы
In July 2012, the Director of the Investment Management Division submitted to the United Nations University (UNU) Endowment Fund a draft memorandum of understanding to be entered into between the UNU Endowment Fund and the Division/Pension Fund. В июле 2012 года Директор Отдела управления инвестициями представила Дотационному фонду УООН проект меморандума о взаимопонимании между Дотационным фондом УООН и Отделом/Пенсионным фондом.
Больше примеров...
Юниверсити (примеров 31)
With the Government's permission, the ninth anniversary of NLD was held in the compound of Daw Aung San Suu Kyi on University Avenue on 27 September 1997, as scheduled. С разрешения правительства девятая годовщина НЛД отмечалась в резиденции г-жи Аунг Сан Су Чжи на Юниверсити авеню 27 сентября 1997 года, как и было запланировано.
The project, entitled "Promoting responsible sovereign lending and borrowing", provides assistance on the basis of extensive research that has resulted in a book published by Oxford University Press. В рамках проекта "Поощрение ответственного суверенного кредитования и заимствования" оказывается помощь с учетом результатов обширной исследовательской работы, которые послужили основой для книги, выпущенной издательством "Оксфорд юниверсити пресс".
Miguel Sarre and Jan Perlin, "Mexico", in Criminal Procedure: A Worldwide Study, North Carolina University Press (in press). Мигель Сарре и Ян Перлин, "Мексика", в "Уголовный процесс: глобальное исследование", "Норт-Кэролайна юниверсити пресс" (готовится к печати);
In the semi-finals Wanderers defeated Swifts and the Etonians beat the 1874 FA Cup winners Oxford University. В полуфинале «Уондерерс» победил «Свифтс», а «Итонианс» обыграли клуб-обладатель титула 1874 года «Оксфорд Юниверсити».
State for the Environment, United Kingdom Professor, University College, London/Nairobi/London 624 London, Special Adviser Профессор, Юниверсити Колледж, Лондон, специальный советник по экономическим аспектам экологии государ-ственного секретаря по окружающей среде, Соединенное Королевство
Больше примеров...
Студентов (примеров 1233)
In addition, data provided by the State universities shows that a mere 2.3 per cent of the total university population are foreigners. Данные, которые представили государственные университеты, свидетельствуют о том, что иностранцы составляют только 2,3% от общей численности студентов в стране.
Throughout a year collections of articles and theses of articles of students of university are published. На протяжении года издаются сборники статей и тезисы статей студентов университета.
The event was held at the Engineering School of Tourism, Informatics, Interpretership and Management, a private university, and attended by some 200 students. Мероприятие было проведено в Технологическом колледже туризма, информатики, подготовки переводчиков и управленцев частного университета, на нем присутствовали примерно 200 студентов.
The Summer School AACIMP-2010 is an academic event organized every August by Student Science Association of the National Technical University of Ukraine "KPI". Летняя школа AACIMP-2010 - это образовательно-научный проект, который успешно реализуется уже в течение пяти лет Научным обществом студентов и аспирантов Национального технического университета Украины «КПИ».
Also, as many of the bookshelves in the main library were toppled, with repairs expected to take until Christmas, the University arranged electronic access to many academic publishers databases for students about to sit exams. Кроме того, поскольку многие из книжных полок в главной библиотеке были опрокинуты, университет организовал электронный доступ к базам данных многих академических издательств для студентов, готовящихся к экзаменам.
Больше примеров...