Английский - русский
Перевод слова Underestimated

Перевод underestimated с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Недооценивать (примеров 557)
The skills required to fully plan a nuclear power station project cannot be underestimated. Потребности в специалистах, необходимых для разработки от начала до конца проекта строительства атомной электростанции, нельзя недооценивать.
The complexity as well as the importance of such an enterprise should not be underestimated. Сложность, а также значение таких усилий нельзя недооценивать.
The economic value of a concise and characteristic domain cannot be underestimated. Нельзя недооценивать экономической ценности краткого и характерного доменного имени.
Closely related to this is the issue of the more detailed know-how needed for the administration of specific survey programmes, where the amount of methodological details that matter cannot be underestimated. С этим тесно связан еще и такой вопрос, как потребность в более подробных знаниях в области административного управления конкретными программами обследований, где нельзя недооценивать значения многообразных методических нюансов.
The proliferation of weapons of mass destruction remained the greatest potential threat to international peace and security, although the significance of the proliferation of conventional arms, particularly in the conflicts being waged in the developing world, should not be underestimated. Распространение оружия массового уничтожения по-прежнему остается самой серьезной потенциальной угрозой международному миру и безопасности, хотя наряду с этим не следует недооценивать и значение распространения обычного оружия, особенно в конфликтах, бушующих в развивающихся странах.
Больше примеров...
Недооценил (примеров 178)
I must confess, I underestimated you. Должен сознаться, я тебя недооценил.
You've underestimated us, Daddy dearest. Ты недооценил нас, милый папочка.
However, it turned out that the software vendor had seriously underestimated the amount of time necessary for a complete overhaul of the software, including conversion into a 32-bit application and integration of the latest standards for page-description language and translation-memory and terminology exchanges. Однако, как оказалось, поставщик программного обеспечения серьезно недооценил то, сколько времени потребуется для полной переработки программного обеспечения, включая переход на 32-битный формат и интеграцию самых последних стандартов в отношении языка описаний страниц и компьютерной базы переводов и терминологической базы.
Because I underestimated expenses, okay? Потому что я недооценил траты.
Obviously, I underestimated you. Определенно я вас недооценил.
Больше примеров...
Недооценили (примеров 98)
They must have underestimated whoever they went up against. Должно быть, они недооценили того против кого пошли
It led directly to the spread of financial risk-management models, which, by excluding the possibility of default, grossly underestimated the amount of risk in the system. Это привело непосредственно к распространению финансовых моделей управления рисков, которые, исключив возможность неплатежа, чрезвычайно недооценили количество риска в системе.
Second, they had completely underestimated the aggregate market exposure that, collectively, they now had in "emerging Asia". Во-вторых, они совершенно недооценили свою совокупную агрегированную долю участия на рынках стран Азии «с формирующейся экономикой».
You know, when you sent our soldiers to Vietnam... without the weapons they needed to win the war... you underestimated your enemy. Когда вы посылали наших солдат во Вьетнам без необходимого для победы оружия, вы недооценили врага.
We underestimated the complexity of the Lyceum. Мы недооценили сложность лицея.
Больше примеров...
Недооценивается (примеров 83)
They also tend to weaken financial structures, since increasing risks are often underestimated. Такой бум, как правило, приводит также к ослаблению финансовых структур, поскольку зачастую увеличение рисков недооценивается.
The contribution of women to development was still highly underestimated. Вклад женщин в развитие все еще сильно недооценивается.
The depth of the change that has taken place in the United Nations, in particular since the end of the cold war, is often underestimated. Глубина преобразований, произошедших в Организации Объединенных Наций, особенно после окончания холодной войны, часто недооценивается.
The preventive dimension of such efforts, which contributed to fair, transparent and rules-based criminal justice systems, was often underestimated. Профилактический аспект таких действий, которые способствуют созданию справедливых, прозрачных и основанных на четко сформулированных правилах систем уголовного правосудия, зачастую недооценивается.
Since the full scope of contributions from forests is undervalued, and the socio-economic benefits are particularly difficult to measure, the role of sustainable forest management in meeting broader development goals is greatly underestimated. Поскольку в целом блага, обеспечиваемые за счет лесов, недооцениваются, прежде всего социально-экономические блага, которые особенно сложно измерить количественно, роль неистощительного ведения лесного хозяйства в достижении общих целей в области развития также существенно недооценивается.
Больше примеров...
Недооценила (примеров 62)
Well, well, it seems I underestimated your knuckle-dragging friend. Так, так, похоже я недооценила твоего кулачно подвижного друга.
Although the Organization prepared peacekeeping missions for the roll-out, it underestimated the degree of business change required in activities such as training, data cleansing, data management and change management and communications. Хотя Организация и занималась подготовкой операций по поддержанию мира к общему внедрению системы, она недооценила, насколько кардинальные изменения методов работы потребуется осуществить в таких областях, как профессиональная подготовка, очистка данных, управление данными и управление преобразованиями и связь.
I might've underestimated you... Что, похоже, недооценила тебя...
While democracy, relying on the logic of "primordial forces' game", has underestimated significance of the organized public interference into social-production processes, commune-socialism has overestimated opportunities of plan-regulating principle in public life, bringing it to harmful sketchiness and spiritually-material leveling and egalitarianism. В то время как демократия, полагаясь на логику "игры стихийных сил", недооценила значение организованного вмешательства общества в социально-производственные процессы, то комуно-социализм переоценил возможности планово регулирующего принципа в общественной жизни, возводя последнее к вредному схематизму и духовно-материиальному нивелированию и уравниловке.
I knew you had a capacity for the unfathomable, but I actually underestimated you. Я знала, что ты можешь удивить, но как оказалось, я ещё сильно тебя недооценила.
Больше примеров...
Недооцениваются (примеров 45)
The new democratic Government in Romania was facing the largely underestimated difficulties of the transition from a centrally planned to a market economy. Новое демократическое правительство Румынии сталкивается с трудностями перехода от центрального планирования к рыночной экономике, которые в значительной степени недооцениваются.
He stressed that illicit financial outflows from developing countries far exceeded the inflows of official development assistance and argued that the amount of such outflows was underestimated, given the large size of what he termed the "global shadow financial system". Он подчеркнул, что незаконные финансовые потоки из развивающихся стран намного превосходят приток официальной помощи в целях развития и утверждал, что объемы такого оттока капитала недооцениваются, учитывая большие размеры того, что он назвал «глобальной теневой финансовой системой».
The long-term impacts of this imbalance are underestimated. Недооцениваются долгосрочные последствия такой несбалансированности.
Because the Ministry of Health has not yet adopted the WHO international definition of live birth, U5MR is severely underestimated by government statistics. Поскольку министерство здравоохранения еще не перешло на международное определение живорождений, данное ВОЗ, в государственных статистических данных показатели смертности детей в возрасте до 5 лет значительно недооцениваются.
Since the full scope of contributions from forests is undervalued, and the socio-economic benefits are particularly difficult to measure, the role of sustainable forest management in meeting broader development goals is greatly underestimated. Поскольку в целом блага, обеспечиваемые за счет лесов, недооцениваются, прежде всего социально-экономические блага, которые особенно сложно измерить количественно, роль неистощительного ведения лесного хозяйства в достижении общих целей в области развития также существенно недооценивается.
Больше примеров...
Недооценивал (примеров 36)
I never underestimated your contribution, Cisco. Я никогда не недооценивал твой вклад Циско.
Lundy underestimated How far trinity would go To make sure his ritual Лэнди недооценивал как далеко Троица сможет зайти чтобы удостовериться, что его ритуал не будет нарушен.
It would appear I underestimated Crixus. Похоже, что я недооценивал Крикса.
You always lamented that the Nobel Committee had underestimated him for so many years. Ты всегда горевал, что Нобелевский комитет столько лет его недооценивал.
perhaps I've underestimated the females of your species. Возможно, я недооценивал женщин вашего вида.
Больше примеров...
Недооценены (примеров 35)
While the extent of the cleanup effort had been underestimated, it presented a unique opportunity to correct the records. Хотя масштабы работы по очистке данных были недооценены, она предоставила уникальную возможность исправить записи.
The scope of the project and its impact on the Organization were underestimated. Масштабы проекта и последствия его осуществления для Организации были недооценены.
Requirements for ground handling and other services at the seven airports used in the mission area (Belgrade, Klisa, Sarajevo, Skopje, Split, Tuzla and Zagreb) were underestimated. Потребности в средствах на наземное обслуживание и оплату прочих услуг в семи аэропортах, использовавшихся в районе действия миссии (Белград, Клиса, Сараево, Скопье, Сплит, Тузла и Загреб), были недооценены.
The MySQL error, the table is full is a message that is displayed when a table reaches 4GB in size, really underestimated the impact, as they are very few applications that may exceed this amount of data. Ошибка MySQL, таблица полной это сообщение, которое отображается, когда таблица достигает 4GB размер действительно недооценены последствия, так как они очень мало приложений, которые могут превысить эту сумму данных.
These are actually overstated, while the long-term positive effects of enlargement are generally underestimated. Кстати сказать, эти расходы весьма преувеличены, в то время как долговременные положительные эффекты от расширения значительно недооценены.
Больше примеров...
Недооценивают (примеров 36)
It's so disappointing being underestimated as you age. Чертовски обидно, когда тебя недооценивают, потому что ты старый.
Noting parallels with the Roma in Bosnia and Herzegovina, and with indigenous peoples in Argentina, he said that States sometimes, through no fault of their own, underestimated the size of their indigenous populations. Отметив аналогичную ситуацию с рома в Боснии и Герцеговине и коренных народностей в Аргентине, оратор говорит, что иногда государства не по своей вине недооценивают численность их национальных меньшинств.
The Commission was informed that the study confirmed the difficulty of measuring fraud, and that most Governments underestimated the seriousness of that rapidly expanding global problem, which was associated with the increasing use of information technology. Комиссии было сообщено, что в этом исследовании подтверждается трудность оценки масштабов мошенничества, а также тот факт, что большинство правительств недооценивают серьезность этой глобальной проблемы, распространяющейся быстрыми темпами в результате расширения использования информационных технологий.
I've heard him underestimated on that score, perhaps owing to his physical strength. Многие его недооценивают, возможно, дело в физической силе.
But often overlooked - or at least underestimated - is Japan. Но кого часто игнорируют или, по крайней мере, недооценивают, так это Японию.
Больше примеров...
Занижены (примеров 33)
The requirement for expendable electronic data-processing supplies, including some software, was grossly underestimated. Потребности в расходуемых предметах снабжения, необходимых для обработки электронных данных, включая некоторое программное обеспечение, были сильно занижены.
As a result, the actual annual cost of the Tribunals when fully staffed had been underestimated. Вследствие этого фактические годовые расходы трибуналов в случае полного укомплектования их штатов были занижены.
Based on the information provided to the Advisory Committee, including the preliminary staffing requirements, the Committee believes that the administrative costs may be underestimated. На основании информации, представленной Консультативному комитету, включая предварительные кадровые потребности, Комитет полагает, что административные расходы, по-видимому, занижены.
Taking the development of this indicator as a reference, over the past two years, using data taken from the same base, it is probable that the illiteracy rate for 1995, based on criteria similar to those used in 1991, may well be underestimated. Если брать за точку отсчета динамику этого показателя за прошедшие два года с использованием той же базы данных, то при использовании критериев, аналогичных тем, что применялись в 1991 году, показатели неграмотности за 1995 год вполне могут быть занижены.
Decides that the adjustment procedure shall result in estimates that are conservative for the Party concerned so as to ensure that anthropogenic emissions are not underestimated and anthropogenic removals by sinks and anthropogenic base year emissions are not overestimated; постановляет, что результатом процедуры внесения коррективов является консервативная оценка для соответствующей Стороны для обеспечения того, чтобы антропогенные выбросы не были занижены, а антропогенная абсорбция поглотителями и антропогенные выбросы в базовый год не были завышены;
Больше примеров...
Заниженными (примеров 28)
In most CBP and the post-Soviet states data on deaths caused by AIDS are either underestimated or not available at all. В случае большинства СБП и постсоветских государств данные о смертности от СПИДа либо являются заниженными, либо отсутствуют вообще.
The results should be treated with caution because the available data are often underestimated, incomplete and not entirely comparable. К этим результатам следует подходить осмотрительно, поскольку имеющиеся данные зачастую оказываются заниженными, неполными и сопоставимыми лишь частично.
Submission of the reported data remained insufficient and official emissions were still underestimated for some countries. По-прежнему представляется недостаточным объем данных, а официальные данные о выбросах по-прежнему являются заниженными в отношении ряда стран.
Therefore, the public spending in these areas tends to be underestimated by these figures; however, the trend over time remains instructive. Поэтому вышеприведенные данные по государственным расходам в этих областях являются, как правило, заниженными; однако рассмотрение тенденции на протяжении определенного периода времени позволяет сделать полезные выводы.
It was noted in the analysis that the actual benefits were likely to be higher because exceedances were underestimated as a result of national emission data being too low. В ходе анализа было отмечено, что фактические преимущества, по всей вероятности, будут более значительными, поскольку уровни превышения являются заниженными в связи с тем, что национальные данные о выбросах являются слишком низкими.
Больше примеров...
Недооценивала (примеров 20)
I underestimated you, Agent Doggett. Я недооценивала Вас, Агент Доггетт.
I have to say that I've underestimated you. Должна сказать, я Вас недооценивала.
For several compounds (nitrogen dioxide and sulphur dioxide) the model significantly underestimated concentrations at the beginning of the 1990s. По ряду соединений (диоксид азота и диоксид серы) модель значительно недооценивала концентрации в начале 1990-х годов.
I've underestimated them before, and I won't do it again. Я раньше их недооценивала но больше не буду.
I admit that I have underestimated you before. Признаю, я тебя недооценивала.
Больше примеров...
Недооценивались (примеров 19)
Benefits would be systematically underestimated if only those effects which were currently included in RAINS were considered. При учете лишь тех последствий, которые в настоящее время охвачены в модели RAINS, выгоды бы систематически недооценивались.
Mission mobility requirements were severely underestimated during initial staffing level planning. Потребности Миссии в плане обеспечения мобильности часто недооценивались на первоначальном этапе кадрового планирования.
Project design and formulation efforts have underestimated the complexities in this respect, often resulting in overly ambitious project documents. В этой связи следует отметить, что при разработке и подготовке проектов недооценивались проблемы этого характера, что часто приводило к подготовке слишком амбициозной проектной документации.
A number of delegations stressed the importance of further work on non-agricultural emissions of ammonia and suggested looking carefully at non-agricultural sources in the next reporting round, as these were probably underestimated in emissions inventories. Ряд делегаций подчеркнули важное значение дальнейшей работы по несельскохозяйственным выбросам аммиака и предложили тщательно рассмотреть несельскохозяйственные источники в ходе следующего раунда представления данных, поскольку они, вероятно, недооценивались в кадастрах выбросов.
At the same time, the risks connected with globalization, which represented a threat to the economically vulnerable countries, had gone unnoticed and had been underestimated. В то же время риски, связанные с глобализацией, и угроза, которую она представляет для экономически уязвимых стран, оставались вне поля зрения или недооценивались.
Больше примеров...
Занижена (примеров 15)
The initial cost was underestimated and was revised following a full design and competitive bidding of the project. Первоначальная смета расходов была занижена; она была пересмотрена после завершения разработки проекта и проведения конкурентных торгов по нему.
The initial cost was underestimated and was revised accordingly. Первоначальная смета расходов была занижена и была пересмотрена соответствующим образом.
There is a great need for statistical data on the situation of vulnerable groups, especially in the case of Roma, whose numbers appear to be significantly underestimated by official statistics. В настоящее время ощущается острая необходимость в статистических данных, касающихся положения уязвимых групп, особенно цыган, численность которых, как представляется, существенно занижена в официальной статистике.
The model underestimated PM mass and the underestimation was of the order of 30-40% for PM10 and of 20-30% for PM2.5. В результатах моделирования занижена масса ТЧ, при этом занижение составляет порядка 30-40% для ТЧ10 и 20-30% для ТЧ2.5.
It was observed that the inflation risk resulting from commodity price increases might have been overestimated, whereas the risk stemming from tight monetary policies might have been underestimated, especially since many commodity prices had begun to decline. Было отмечено, что оценка инфляционного риска, связанного с повышением цен на сырьевые товары, возможно, была завышена, а оценка риска, обусловленного жесткой денежно-кредитной политикой, вероятно, была занижена, в особенности с учетом начавшегося снижения цен на многие сырьевые товары.
Больше примеров...
Заниженной (примеров 13)
In the Finance Section, travel cost for a Chief Financial Officer workshop and field finance system training was underestimated. Смета расходов Финансовой секции на поездки для участия в семинаре главных финансовых сотрудников и обучения системе управления финансами на местах оказалась заниженной.
However, as a result of limited reporting by countries, the value of non-forest products remains underestimated. Вместе с тем из-за ограниченности данных, представляемых странами, стоимость недревесной лесной продукции по-прежнему остается заниженной.
To take note on the recent results on health effects, in particular that impacts of ozone and particulate matter might be currently underestimated; е) принять к сведению недавние результаты, касающиеся воздействия на здоровье человека, в частности тот факт, что в настоящее время оценка воздействия озона и твердых частиц является, возможно, заниженной;
Ozone episodes and seasonal cycles were effectively modelled over much of Europe during 2001 though peak levels were underestimated. С помощью модели удалось эффективно отразить естественное увеличение концентраций озона и сезонные циклы на значительной части территории Европы в течение 2001 года, хотя оценка пиковых уровней являлась заниженной.
In some cases, it became evident that Member States had overestimated their actual compliance with the goals and targets set by the General Assembly at its twentieth special session, while in a few other cases, Member States underestimated their compliance. В некоторых случаях было установлено, что государства-участники дают завышенную оценку фактическому положению в области достижения целей и выполнения задач, установленных Генеральной Ассамблеей на ее двадцатой специальной сессии, в то время как в ряде других случаев такая оценка, данная государствами-членами, была заниженной.
Больше примеров...